KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская современная проза » Максимилиан Гюбрис - Избранное. Поэзия. Драматургия

Максимилиан Гюбрис - Избранное. Поэзия. Драматургия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Максимилиан Гюбрис, "Избранное. Поэзия. Драматургия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На заклание жертвенных животных

Их убивают в тысячном числе,
Взрощённых для любви потомств,
Тех, коим названными быть в благих,
Кого равняют с жизнью сродств; не в зле,
В рёв, убивают сих во грусть-очах
И в девственных их силах средь живых;
В речах священных, к радостям семьи,
Их убивают, чад волшебных; дни
Бегут вперёд в страх ног покорных их,
Они не прекословны, не молебны;
Они идут податливо, чисты
Их кудри, взгляды преисполнены
Волнительной души, – другая ль есть? —
И не явленны оним Царств миры,
В плач солнца, проча лесть по все пиры,
Возносят нож над ними, в божью честь.

(Нач. в 1й день Курбан Байран – 04.10.2015; дача)

Нечто в тонах Ходасевича

Одиноко бродит котофей,
И впадаю, глядя на него, Я в сказки;
В этой межсезонной вертопляске,
Растерял Я, кажется, друзей.

Обречённо скромен павший лист;
Всё же хорошо, что нет Иуды;
В этой жизни, где одни паскуды,
Ты любви сердечной берегись.

Так, пойду тропой своих аллей;
Как шуршит! в эскизах – странны рожи,
До чего ж они на всех… всех тех похожи;
День – что белка в сумраке елей.

(24.10.2015 – 31.10.2015, дача)

Из Цикла «Адская Поэма Пушкина, или Acte de Foi51»

(Фантазии по мотивам рисунков Александра Сергеевича.)

               Из поэтических экстрактов,
                         В дополнение
К книге автора сего, «The Secrets of Mdm Breuss».

                                Эскиз I.

Откуда ж жизни быть в жаровне [1], бес?
Иль кораблю [2], когда, вдруг кануть в твердь?
А дым [3] ли – зеркало есть? – чтобы глядеть
В него, как во чужую будто б смерть,
Но видеть лишь свою печаль и боль…
Да ты поэт, бес! – Ему ж возможно весть,
Оттоль, весь мир к Трагедии чудес,
Так, будь он Доктор Фауст-Брюс52: изволь: —
Сидеть чтоб у камина, как в тюрьме [4],
В свидетелях коварств и странствий всех,
Опасный пользуя эксперимент,
Как в страх скиталец, брошенный на брег
Слепой волною, зрить там пред собою
Всё то, что в судьбах пало под запрет…
Свет скрасит ли его удел? Чредою
Тёмных [5] чувств, слова прихлынут в мозг,
Как острова [6] в мерцаньи среди звёзд [7],
Туман где пел над гладью тёмных вод; —
О, дальний образ. Вот! Уже летят:
Видения – в ту бездну бытия,
Где Бес и Муза [8] свой справляют бал;
Вздымается в высь Белая Гора [9],
И ведьмин [10] рой, кой Байрон53 не вспевал,
Игрой заходится; и фабула
Где, во признаньях и грехах, как вор,
Как тот вампир, по ступеням [11] до злат
Кто в ночь крадётся, путь забыв обрат,
Взойдя, в обличьи ж новом узнаётся,
Навеки утеряв себя; – и взгляд,
Один лишь только взгляд в пространство,
Оставленное за завесой зла. —
Сгорает красная зола; до дна
Испит в бутыли [12] горький эликсир,
Да не Всесильным был он, – плут-визирь
Из Ада лгал вам54; – вина лишь капли
Лились по губам, не знавшим Рая
Обладанья поднебесным Счастьем.
Она! [13] … Ах! Ты же – не учёный, бес, —
Тень окаянных грёз; в тщете сих слёз,
Аль сплавишь шпоры [14] в вечности огня
Пытанных душ?… В Аду, неужто утро?…

04.11.2015 – 22.11.2015; дача под С. Посадом.

                                   ***   ***   ***

ЗАМЕЧАНИЕ к фрагментам интерпретации Рисунка: – отдельными цифрами [*] к слову, в Поэме, означен каждый предмет или черта, имеющие место быть в канве оригинального рисунка А. С. Пушкина; ниже, в Дополнениях55, это объясняется мною более подробно и детализировано.

Из Сборника «English Verses»56

Child of Human Ages

/To my dear son Daniel Wolanski/

Why ’tis so, that the child loves to hear the singings,
           Child in the age of one-day?
Why ’tis so, this animal likes to listen the stories,
           Yet never stepped in the age of the Brain?
Not in the age of the Theatre, he makes all grimases,
           Never learnt there laughter or fright;
He plays eyes, such, as if he’s in the age of Truth even;
           And, far from the age of the Judge, he cries.

Never felt yet in the age of the Doubt there,
He gives himself to the looks of all-leaned heads;
Why ’tis so? – Not in the age of Revenge yet,
This babe waves against the lie of false breaths.

Look, not in the age of all-tormented Passion,
He pulls his arms into invisible Far Space;
And, yet ne’er reached the age of Wisdom or Fashion,
This being wins upon Sadness with one even gaze.

He heeds to… As if in the age of New Legend…
Dear friend, don’t you know, where this nostalgie from?
An infant can’t see, but awakes to new sights and the senses,
So irrevitably lives in us, through each age, in each form…

(03.01.2011; Moscow)

The Magnetism of Poesy

Truth: is that in the sudden thought,
That life goes earthly by?
I rather dream that poesy
Is magnetism attracts tomorrow’s light.

(06.08.2013 – dacha)

On the theme philosophical, me-called the Funeral of War57

Socratic poem

                              1.
A strangest ghost a witness of the me, —
Prophetic, – from the spheres of deadly peace
Arose right front of my spontaneous gaze; —
The things 'bout passed war were in his words;
«How shall we bury it?» – he’ve asked, and I
Felt in the certain pause, and I saw
The vision of unquiet macrocosm.

«How shall we bury it? Should be there tomb?
Should be that sad? – I read your thinker mood; —
Cause it is, firstly, sad to realize
What sort of groan it brings to resolute
Its memory to-come.» – «Thought to foregone.» —
«That’s it: we’ve got to bury it. Although,
The joy of making it, deliberate joy,
Like common ease, could morally confuse
That half of world of citizens, whose pride
Relates to all the dear facts of noble loss; —
Th’unsatisfied dramaticism oppose
To the unseriousity frivolous,
And that’s… to-war?“ – „Suppose, to count on both
Effects will do the whole of worldly truth…» —
«Like in the time of gladiators’ youth?» —
«Oh, no!» – «Although ’twas the performance
Of the pra-ethos of no-foe. Their battles,
Staged, were to express quite certain morals:
Rome used to give to History a chance
To rehabilitate in looser a victor.» —
«But that is rather to celebrity —
Not to the all-repose – of War!» – «Time’s gone?» —
«Ukrain you’ve mentioned, the modernity
Of «public claw» by that?» – «What we don’t want.» —
And, as I stayed quite dumb; – he: – «Not we want
To think the War; we bury it. Our war
Is over, there’s no other war.» – «At all?» —
«For you to get: the War is not discrete; —
Its being is of the matters different?
Me-think, its constitution is permanent.
And what we bury here had its proud end.» —
Well, «Yes» I said. – «So, what we’ve meant,
That must be like, what foe thinks as friend,
Cause, not a foe any more, refused
He’ve been to bear the woe.» – «And what is it?» —
«Compare to th’ ended, «twill have no end.» – «Weird…» —
«Yes, «tmust be like what… CAn be repeated,
Each time with freer memory replayed.» —
«GOOD memory?…» – «Thought smiles, well-comprehend!
New memory of The War-Burial event.» —
«If that… mysterious festivity
Like Carny greatly-mad supposed to be,
Then only thought «bout it is of the…
Mystery,…the secret there,…very thing
Within the Theme, – you understand?“ – „Indeed
That must inherit the Competity
As part of freeing Act, and all the Art,
All sort of, suiting to fair Ritual…» —
«Undoubtedly. And, so, the question still:
What is that main… intrigue, the Carny’s riddle,
Point of the Mystery? As you can see,
Just «on the usual wing», like that in Spain58,
With’t secret motive, it will be quite vain, —
I mean, vain for the Whole-War’s burial theme.» —
«If you can tell me just one thing», – he said, —
Though it was shining our words between:
Please, can we ever tell, on thousand percent,
On newer way of thought, who is «the friend»
And who’s foe-nO-more… of the End», you know?» —
«No. We can’t tell this… from the start, at least.» —
«Oh, thinker’s bliss! The question th’answer is.
That’s first of secrets – who for whom there is.» —
His face expressed quite a unique grimace.
And like that would‘ve been the Light bless us
To play a conversation more like fun,
The irony in words has come, and things.
«Your Fonomore!» – I laughed, – child of the dreams,
Exclusively created son by clever word
Of lingua-hooligan, done just like this!
Out of your ghostly head!“ – „Feast jealous?
Zealous dead?“ – „Fantastic personage’s that!
To imagine, he’s out of the dark;
Miraculous cloak all covers him; —
Surrounded by others, harlequins
And fools, and many a beings unseen,
He moves like psychedelic king, and hymns…» —
«The harmless See of Sin… But listen; see…» —
Ghost looked at me, – «those funny fools you mean; —
What are «the fools»? Are they as same, as him?
Or they appeared all from gnostic womb
Of the Unfathomable Lot’s magazine,
With very news of that the War we think
Existed on this Earth yet have ne’er been?
What a Jew Shestov59 could «ve dream’ngly seen,
Or like that Mister Happy History —
«No-Holocaust-no-Auschwitz» Doc60 – brings
Loud as the facts against the hissed story
Of the «gas times» limitlessly horrid,
As if true Nazis’ records was a joke:
No hair, no bones no kameras, no films;
There was no Human shock, but just a dream!
That schism changed Peace of Clock – a childish dream,
No more than just a little spoilt seemed…“ – „The flock
Of thoughts….“ – I’ve took a lead, – „No, we can’t do
So that the things, we look at, will be like…
Oh, no. We do we bury th’ended War;
If that’s a pseudo type, the End we’ve thought
Should be… alas!…’twill be like… the War start!
The fools are.., though But-the-But gigged their times…» —
…«Just look: to be «no more the foes», – ghost smiled; —
«They’re not „the friends“ yet, is’t all right? And so…» —
«The some could really be the „Endsome foe“.» —
«Or called as «th’endful» as one full of End;
The End-fool foe – great! a name suites one at all!» —
«What if that’s Mr War Crime out of manhole?» —
I felt, I can’t provoke not. – «Kindly joke.» —
He answered. – «Well, it can be so; fear’s choked.
Let him be dressed all, let him swing and walk,
And let the mystery works: – where’s his friend?
Has he a friend? Though, there must be «the friends»,
But does he know them? Or do they know him?
In fact, that’s, mostly, up to role of fools
To be a sort of messengers within
The Project. And, even though I would see
In light of my own logic that example
Of the last be better idol not alive,
But anyway, in general, fool’s task, —
To that we find them being of foe type, —
To act that way «the friends» could be found right.
Dilemma is: who’s first to witness there
For the other’s side?“ – he wisely sighed. – „Wild
Is the sight in games of doubling mind; – dim
Is the truth of darker dream for unforeseen…
What have you done to my thought blind? Me-seem,
It’s getting to absorb…» – «The vanity?» —
Good joke! «twas a ghost’s singing. (Clarity,
Oh, clarity! Fool is your reality!)
…«Exotic dispute we are bringing thus; —
Yes, «tmakes me wonder – clever words of yours: —
To do that th’ «Carny’s eidos»61 will be just,
(What should be the War’s Funeral, repose,)
To do so we should humanize the pride
In fool, the foe’s pride, but in the name of…» —
«All the good, you’re right. Is there any doubt?» —
He asked critically. – «A doubt… Is any
There as such, socratically, the thing «bout,
Like that thought, like that of… Mister Hitler,
Gorgeously who could be seen a figure
Of World Pacifism, main antifascist,
Consciously who bury all-war passions,
Full of anti-dominativism, love?» —
…«In Haides we, the ghosts, heard from above
Once there came to us titanic melos
And voice of hippyistic hooligan
Sang: – «Twenty first century schitzoid man.»62
I felt he’s rather teasing me. – «No, please,
Tell seriously. I know, it’s a fun
For you to make the earthly jokes on me
Full of the crying logic for so done,
But…“ – „What higher-strophically been mentioned,
All should be. No aught of different we
Pointed here than that… he’s «a fool», agree?» —
«A fool a being free… Mad thought’s dimension…
Lucky we, that whole our Great Carny
Not by the only fools there filled will be!» —
«Exactly! How wise to see: more foe’s he
Like – more fool he’s carnyshly.“ – „Already,
What the images here comes to me! To be
For not to be – strange there Lenin, Stalin,
Utopically all-surprising… The key,
However… Key! to notions were rising —
What’s that meaning? Such the «humanizing»,
We’ve discussed, what really do in practice?» —
Him I asked. – «The grave.» – He shortly answered.
(Oh, Man’s thought – Th’Imaginary’s dancer!)
«No need of the reasking glance. You’ve got:
The Carny’s purport is to bury «known-what»;
That’s how «the grave». Do you remember not
What was the dispute start?”… And then I’ve heard
Again that «of the tomb» inside my mind,
(«Should be there tomb?»63…) and once again of that
What «sad way off» could be the joyous laugh.
«However, I find now it’s enough
Of talking for tonight; we’ll do next time.» —
«Where’re you going?» – Me-seen, he moved back.
«Wine ist too earthly luck. Before the dark,
I’m going to have cicuta64 now —
The drink all-philosophiest! Your wow!» —
No! He lifted up his nowhere-from cup,
And, smiling sage, he «hadlle»65 in one gulp,
And, like that in the strange cartoon, turned green,
Turned blue then, and so soon all-disappeared.

All, so spontaneously!… No, I wasn’t feared
Neither I was satisfied; timelessly,
Seem, a last question of the Theme we’ve tried,
Was keeping alchemize my loaded mind,
And the effect was felt like limbo thought
Grotesquely-dissolved in mount of sights
Of all subsequently awaken fancies.
It was all coming up from stranger words
Made wilder dancing of the scene-to-world.
The Provocation how fast was rising
From the back-imagined talk. …That “’bout tomb»,
That “’bout dead», that “’bout doom and light»; —
As if these Two, sane-eyed, sat there, side to side,
At their philosophic table of the Time,
Whilst all around, full of common cries
From yet tonight, the witnesses of our insight,
Beings too-voluntarous, rose to unite
And all got closer, and acted there blind,
And some were just to fight then. All images,
All characters to find… Dude Fonomore,
With others, fans of End, Satirehood, and…
Madder-looking creature broke the hand, then,
Of the Dead Wall’s Clock, and picture changed all.
And all, so suddenly, went to behold:
Oh, that was news unique! that opened wide,
That newly-viewed field there was; – that hugely…
Laid all o’er there… corpse. Bigger than house.
Much bigger than the airplane or gardens
Some, – the Corpse of War, dread on the sun.
And ’twas all full of moving…! life, not life, —
What could I call it like? The crawls, all sounds,
Those all expressions, parasitic mess,
All from inside came out; – ants not ants,
Not so the worms, but looked like flags and guns,
In tones and tints, materialized moods
Of things in shape, in shade, dead sentiments.

…The threats of vision stopped, view lost its ends
Dissolved in shouts for the needed Grave
That time, when my stressed psyche invoked again
Back to my consciousness, that for me then
To be a here-man. And here I am. – Think,
Else, what I can say is that, when my old mind,
Impressed a lot, went wondering alone
Of that if ever could be right to grow
Our seductive «Carny’s theme» at all, —
If e’er we’d find a way to bury doubts
(Oh, what a wisest thought!) «bout Death of War,
So it can’t rise again, per rotten chance; —
To this, I felt, however, but a nerve
Of Human inspiration, – dreaming then
Of sage and dispute to be back again.

(08.05.2014, Moscow —01.08.2014, dachaby S. Posad)

The Red Wood

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*