Юлия Мамочева - Инсектариум
Тень
Да!..
Стыда не оберешься, как очнешься
От ушлой лжи слепого сновиденья!
(указывает на Молитву)
А тело — в пролежнях найдешь, в следах гниенья,
Ты, Лени муж; ты, шурин Промедленья!
Не дернуться? Куда тебе… Куда!
Мизерос
(Тени)
Я словно в путах.
Тень
(кивая)
С горла — до пяты.
«Помолишься!..» — подумать можно, ты
Вот ею злую победишь тревогу!
«О, будь смиренен! Восслюнявься к Богу!»
Блажен залог постыдной нищеты,
Считай его щитом своим, ничтоже
Сумняшеся.
Молитва
(Мизеросу)
Не слушай!
Мизерос
(Тени)
Делать что же?
Тень
Известно, что: контрактик заключим.
Тебе изрядно подсоблю я им.
Мизерос
(Тени)
Уверен ли?
Тени:
Ты у меня не первый.
Молитва
(Мизеросу)
Молю, остановись, мой отрок верный!
Тень
(кивая в сторону Молитвы)
Хотя… За ней! Мольба — добро приносит;
Убог — равно «у Бога под крылом»…
Молитва
(тянет Мизероса за собой)
Не слушай, нет, Мизерос мой! Идём!
Тень
…Зато с души никто, никто не спросит!
Последуй с той, что помогала прежде…
Молитва
Мизерос!
Мизерос
(отталкивая ее от себя)
Прочь!
Молитва
Кинжалом в плоть надежде…
Тень
(Мизеросу)
Не стоит жарко жертвовать душой:
Прок с этого — не больно и большой.
Мизерос
Я все обдумал: я с тобой иду.
Молитва
В беду бредешь; в беду, в беду, в беду…
Тень
Имей в виду: гореть тебе в аду.
Мизерос
Здесь — адовей. А, коли это рай, —
То ад блаженным станет облегченьем.
Тень
Коль скоро так, то выбор твой: дерзай!
Верши судьбу.
Мизерос
Сам стану дерзновеньем!
Что делать должен, просвети, мой спас!
Тень
(жестом указует Молитве на выход)
Сперва… Долой, убогая невеста!
Молитва
Коль бес в душе — мне там не сыщешь места.
(бросается в окно)
Мизерос
Долою с глаз! Долою с наших глаз!
(снимает ботинок и швыряет вслед Молитве, но промахивается и попадает в зеркало, которое разбивается. Тень, снимая шляпу, кланяется)
Конец первого действия
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
(Полутемная комнатушка Бенедикта в здании церкви. Бенедикт, Молитва)
Бенедикт
«Ступайте в церковь, бьют колокола!»…
Ну, вот я здесь — во лжи заблудший грешник.
Поверишь ли? Как темноты приспешник,
Обидел деву я, что всей душе — мила.
Злосчастие! Взаимностью девица
Ко мне горела; первою дала
Любовному признанию пролиться…
Она — горела; я — спалил дотла
Ее надежд пресветлые страницы…
Как рукопись охотней сжег бы эту!
(достает завещание графа)
Гляди, гляди ж, бескровная сестрица:
Достоин ли священник неги света,
Коль распаляет пламя инквизиций
На неповинных? Хоть и поневоле.
Молитва
(забирая завещание и кладя его в Евангелие, лежащее на столике со свечами)
Ты, распалив, сусально-чист, доколе
Грехи твои родятся не от зла.
И если ложь спасительной была.
Бенедикт
Спасительной? Едва ли, друг святой.
Спасительность не грызла б львиной пастью
Моё нутро, а также мысли той,
Что полюбила — к своему несчастью.
Молитва
Похоже, дева искренне рыдала.
Бенедикт
И этого тебе, похоже, мало?!
Я человек, я слаб.
Молитва
И счастлив с девой?
Спешить не рвись, но верный выбор сделай,
Ведь это, мне поверь, всего верней.
Бенедикт
Коль то, коль это… Сплошь одни условья!
Молитва
Коль так — то не причина для злословья.
Бенедикт
Я человек!
Молитва
До искончанья дней;
А после духи, не взрыдав над телом,
Глядят в лазурь — затем взмывают к ней…
Иль падают в бессчастный мир теней,
Где мука их становится уделом.
Бенедикт
Я ведаю.
Молитва
Судьба — проверка, бремя;
Об этом помнить следует все время.
Борись, люби… И помни до конца:
Душа — свобода за окном, а тело — рама
Оконная. Сломали — нет беды;
Испепелили раму — те же льды
И горы-города стоят упрямо,
Сквозь пепелище чахлое глядят
Свежей, чем до. Душе не страшен яд.
Бенедикт
«От терний прятать не умей лица» —
Меня тому учила в детстве мама.
Спасибо, свет, за этот теплый опыт,
Что мною нынче был повторно нажит!
Молитва
Живи, как совесть разуму прикажет.
А мне — пора: мне слышен, слышен топот,
Что тихим стать стремится неспроста.
Бенедикт
Прощай!..
(стук в дверь)
Входите именем Христа!
(входит Мизерос)
Мизерос, ты…
Мизерос
Ты, верно, ждал гостей
Иных — да помилее?
Бенедикт
Отчего же?
Я рад тебе. Ты это знаешь сам.
(пристально глядя на Мизероса, поеживаясь)
Но отчего пурга по волосам
Да расползается озноб по коже?
Мизерос
(с притворным легкомыслием)
К тебе, должно быть, так входить негоже,
Но мысли, братец, скачут там и сям.
Бенедикт
(подходя вплотную и глядя в глаза кузену)
Покайся, брат. Покайся нынче.
Мизерос
Боже!..
(произнеся это слово, Мизерос кривит лицо, как будто хлебнув уксуса, и инстинктивно подносит руку к губам; рука перевязана)
Бенедикт
Дай поглядеть мне. Что с твоей рукой?
Мизерос
(быстро убирая руку, отворачиваясь и делая шаг назад)
Мы с Пассием сегодня фехтовали:
Я даже не успел сменить наряд.
И шрам, хотя немножечко другой, —
Но славный след вовсю гремевшей стали!..
(наигранно хихикает)
Бенедикт
Я верю, верю… Ты покайся, брат.
Мизерос