KnigaRead.com/

Сюзанн Моррисон - Йога-клуб. Жизнь ниже шеи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Сюзанн Моррисон - Йога-клуб. Жизнь ниже шеи". Жанр: Прочая научная литература издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Слова там такие:

Столько раз я замужем была, не помню,
Но всем своим мужьям я изменяла
И всех их в итоге бросала,
Чтобы любовь моя не умирала!

Дальше героиня песни описывает, как убивала всех своих мужей, как только те ей надоедали. Прекрасная песня. А что еще было делать женщинам до прихода феминизма?

И вот по дороге домой я спела им эту песенку, и Сью-Дзен точно обезумела. Сказала, что ничего смешнее в жизни не слышала.

— Ты завтра ее спой на свадьбе Индры, — предложила она. — Она так смеяться будет!

— Даже не знаю, — засомневалась я. Какая-то не очень подходящая для свадьбы песня. Свадьба все-таки дело серьезное — не хотела бы я, чтобы мои учителя подумали, будто для меня это хохма.

Тут я предложила Сью-Дзен выучить эту песенку, чтобы та сама ее спела, раз ей кажется, что Индре она так понравится. Так было бы лучше — ведь Сью-Дзен была одной из самых старых подруг Индры, и ей грубоватая песенка сошла бы с рук.

— Нет, — настаивала она, — ты должна ее спеть, у тебя так хорошо получается! Индра будет в восторге.

Она твердила об этом всю дорогу домой, и, когда наконец пришло время прощаться, я пообещала, что подумаю.

— Значит, договорились, — сказала Сью-Дзен. — У тебя получится! — Она помахала мне на прощание. — Будет классно. Песенка идеально подходит!

Утром я рассказывала об этом Ларе, Джейсону и Джессике, и тут к нам заглянула Марианн. Она села за стол на веранде. Вид у нее был встревоженный.

— Не знаю, о чем там Сью-Дзен вчера думала, — сообщила она, — но надеюсь, ты не собираешься сегодня петь эту песню?

Я призналась, что у меня тоже есть сомнения на этот счет, и Марианн вздохнула с облегчением.

— Слава богу, — выпалила она. — А то это было бы очень не к месту, если учесть, сколько раз Индра была замужем.

Меня это немножко взбесило. Марианн, выступающая в роли защитницы Индры.

— Ну, второй брак — тут нечего стыдиться, — заметила я.

Марианн покачала головой.

— Если бы, — ответила она. — Это у нее шестой.

!

!

!

Значит, я собиралась спеть песенку о женщине, которая убила своих мужей одного за другим, чтобы снова выйти замуж, на свадьбе у собирательницы скальпов!

Сначала мы все просто обалдели.

— О… — только и смогла выговорить я. — О…

— Шесть раз была замужем? — выпалил Джейсон.

— Но… но… — Джессика переводила взгляд с меня на Марианн, с Марианн на меня и качала головой.

— Нам пора собираться, — вмешалась я. Надеюсь, было не слишком очевидно, что я пытаюсь выпроводить Марианн, но в ее присутствии мы не могли сказать всего, что думали.

Как только ее макушка скрылась у бассейна, нас прорвало.

Джейсон выглядел озадаченно.

— Сью-Дзен пыталась тебя подставить, — решил он. — Зачем иначе ей уговаривать тебя спеть эту песню?

Лара жутко разозлилась и заявила, что с самого начала не сомневалась, что Индра ни капельки не просветленная, а теперь, если задуматься, все признаки были налицо. Джейсон с Ларой стали сравнивать свои наблюдения, пытаясь вычислить, можно ли было догадаться, кто Индра на самом деле, основываясь на том, что она говорила за последние два месяца. Мы все согласились, что это новое открытие еще раз доказывает то, о чем мы давно подозревали, в большей или меньшей степени: Индра — не божество, не аватар и не пророк. Она ничем не лучше любого из нас, за исключением того, что у нее очень гибкий позвоночник.

— Но она заставила нас поверить, что она лучше, чем мы, — серьезно проговорила Лара, — что она более просветленная и дальше продвинулась на духовном пути. А когда пытаешься выставить себя лучше других, хотя на самом деле не просветленная и не продвинулась дальше, это значит… думаю, это значит, что она хуже, чем мы.

— Она мошенница, — согласилась я.

— Ложный пророк, — добавил Джейсон.

Возможно, мы были к ней несправедливы. Не знаю. Знаю лишь, что Джессика, услышав наши слова, вдруг расплакалась.

— Нет, ребята, — сказала она, шмыгнув носом, — вы ничего не понимаете. Индра совершенна, она такая, какая есть.

— Совершенна? — выпалила я. — Да ты издеваешься, что ли? — Я не желала ничего слышать. Я была очень зла. И по правде говоря, этот гнев был очень приятный. Праведный гнев оживлял каждую частичку моего существа, точно кровь по венам вдруг побежала вдвое быстрее. Как приятно было столкнуть Индру с ее пьедестала и забить ногами! Забить до смерти! А потом еще попрыгать на ее голове!

Нет, сами посудите. Эта «гуру» пыталась убедить меня в том, что я должна все изменить! Выкинуть свою жизнь в помойку и отправиться на поиски чего-то большего, чего-то, похожего на их отношения с Лу. Мол, если я отважусь рискнуть, как она когда-то, то узнаю наконец, что такое настоящая жизнь, которой она предположительно жила. Но сколько жизней надо выкинуть, чтобы приблизиться к этой настоящей жизни? Сколько таких, как Джона, оставить позади, прежде чем уехать в другой конец страны? Что больше всего бесит, так это то, что я даже не могу припомнить точно, что она тогда мне говорила. Солгала ли про первого мужа, представив все так, будто он был у нее единственным? Или я сама выбросила из повествования все, что она еще говорила, потому что именно та, первая история понравилась мне больше? У меня осталась лишь моя версия ее рассказа. Оригинальной версии нет.

Но пусть даже и так. Она всегда говорила о Лу таким тоном, будто он был единственным, но никак не шестым по счету. Боже, как я вообще умудрилась поверить этой женщине? Куда делся весь мой скептицизм? Я знаю, что для того, чтобы поверить, от скептицизма нужно отказаться, но ведь именно он защищал меня от шарлатанов, самозваных гуру, наводнивших нашу планету и заманивающих в свои сети старых и молодых, тех, кто сбился с пути и находится в поиске.

Может, это и есть последний урок Индры? Джессика говорит, что Индра совершенна такой, какая есть. Она все повторяет и повторяет эти слова, хотя мы с Ларой и Джейсоном ее не слушаем. Мол, Индра пришла в нашу жизнь, чтобы сыграть в ней особую роль. Ее миссия — лишить нас иллюзий, напомнить нам, что мы должны слушать только свое сердце и душу и идти по собственному Пути, ведь только он приведет нас к Богу и любви. Джессика утверждает, что Индра тоже идет по Пути, ее Путь непрост и мы должны быть ей благодарны.

— Благодарны? — взорвался Джейсон. — Что за бред, Джесс! Извини, конечно, но я на это не куплюсь.

— Вспомните молитву, которую мы произносим в конце класса, — проговорила Джессика. Ее глаза горели от сознания собственной правоты. — «Ом боло сад гуру махарадж джи ки». Мы склоняемся перед гуру, который есть наше сердце и душа. Вот в чем смысл, ребята. — Она взглянула на нас, отчаянно желая, чтобы мы ее поняли, чтобы согласились. — Вот в чем смысл всего, — повторила она сорвавшимся голосом.

Ну не знаю. Как-то все это слишком просто, по-детски просто. Я вернусь домой, ни капли не изменившись, и, может быть, это хорошо. Может, у меня всегда все было в порядке, за исключением желания изменить себя и найти какого-то другого Бога, кроме того, что внутри. Как знать? Может, лишь утратив иллюзии, мы обретаем себя.

6 мая

Все внизу, загружают вещи в машину Маде перед отъездом из Пененастана. Выезжаем через пару минут. Ну а я хочу сделать последнюю запись в дневнике.

Вчерашняя церемония проходила в вантилане, разумеется, и все были в саронгах и специальных праздничных поясах. Индра и Лу были прекрасны: оба в бело-золотых саронгах, Лу в белой рубашке, а Индра — в традиционной балинезийской кружевной маечке и блузке. Косички она расплела и распустила свои светлые волосы.

Ноадхи зажег свечи на алтаре, где высилась гора приношений. Потом, совсем как перед изгнанием духов из блендера, взял чашку с водой в одну руку и цветок лотоса — в другую и побрызгал нас по очереди. После чего приклеил рисовые зернышки к вискам, лбу и горлу. Я еле удержалась от смеха, когда Барбель повернулась ко мне, часто моргая — зернышки застряли у нее в ресницах.

По мне, так лучше бы женский оркестр играл на гамеланах, но на время церемонии их инструменты оккупировали мужчины из деревни. Вначале заиграла резковатая деревянная флейта, затем шесть молоточков взяли звучный, протяжный аккорд. По одному мы подходили к алтарю, где наши учителя вручали нам дипломы. Когда все снова сели, сжимая сертификаты в потных ладонях, Индра и Лу повернулись к алтарю и подозвали Барбель, Сью-Дзен и Джейсона. Те окружили их защитным полукругом, глядя, как Ноадхи опрыскивает их водой, прижимает ко лбу и горлу рисовые зерна и низким, приглушенным голосом шепчет молитву.

Индра и Лу выполняли все указания балийца, и я была поражена, с каким почтением они к нему относятся. Ноадхи почти на две головы ниже обоих моих учителей, но держится так, что кажется выше. И могущественнее. Он благословил их и связал им запястья белой ленточкой, вышитой золотом. Потом пропел мантру, и они повторили за ним. Они стояли, склонив головы и сложив ладони для молитвы, и были похожи на просителей.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*