Страшные истории для бессонной ночи (сборник) - Вдовин Андрей
— Леди Луиза Маршан, — представилась она, глядя на него, словно что-то обещая, и протянула изящную руку с длинными прохладными пальцами. — Будьте моим гостем сегодня вечером, лорд Карлайл. Можете отправить лошадей в стойло, там их накормят. О вашем спутнике мы тоже не забудем, пусть отдыхает в крыле для слуг. Добро пожаловать! — И леди жестом пригласила Александра войти.
С невероятным усилием тот оторвал взгляд от прекрасной хозяйки и невольно направил его ей за спину. Холл дома впечатлял размерами, однако атмосфера угнетала: огромный зал давил сумраком и пустотой. Мебели вокруг не было, сквозняк с тихим свистом врывался в тонкие оконные щели. Под массивной старинной лестницей со стертыми краями ступеней качались неубранные нити паутины.
— Прошу просить меня, лорд Карлайл, за неподобающий вид моего жилища, — стыдливо сказала она, и эхо хрустального голоса мелодично отразилось от серых стен, — я прибыла сюда лишь два дня назад с одной старой служанкой, поэтому мы не успели подготовить дом к приему столь блистательных гостей.
— Тепло вашего приема способно сгладить любые неудобства, леди Маршан. Кроме того, ваш дом не менее прекрасен, чем его величественная хозяйка, — ответил Александр совершенно неискренне в той части, которая не имела отношения к очаровательной Луизе.
Затем он решительно перешагнул порог. В тот самый миг послышался глуховатый перезвон, зазвучавший мрачной радостью, жалившей прямо под ребра. В голове с гудением отозвалось нечто глубинное, стылое, настойчивое. Стопы отяжелели, то и дело норовя развернуть грязные сапоги обратно к изъеденной временем двери.
Александр озадаченно тушил в себе всполохи цепкого страха, продиктованного, очевидно, пыткой длинной дороги. Ладони вспотели, сердце с оттяжкой билось в груди, посылая по телу мучительно горячий ток крови. Смущенный лорд позволил себе поднять глаза на женщину, излучавшую спокойствие и учтивое ожидание. Стало так стыдно за свои первобытные порывы, что он мучительно покраснел.
— Позвольте мне пригласить вас на горячий ужин у жаркого камина, милорд. Подозреваю, именно это вам сейчас необходимо, — сказала леди, положив конец странной неловкости. — Но для начала я бы хотела предложить вам свое особое средство. Стоит сделать лишь глоток, и вы ощутите, как к вам вернулись утраченные силы.
Словно по волшебству через мгновение в ее руке очутился тяжелый бокал с дымящимся напитком. Александр с благодарностью принял угощение, невольно прикоснувшись кончиками пальцев к ее коже. Внизу живота вспыхнуло тепло, закружилось змеей и укололо в сердце. Ни одна женщина не вызывала у него подобного вихря ощущений…
Он пил медленно, нехотя. Отвар горчил травами, оставляя на языке неприятное послевкусие. Тем не менее каждый глоток приносил долгожданное успокоение и энергию.
Когда бокал опустел, леди Маршан развернулась и двинулась вперед, оставляя за собой шлейф свежего похрустывающего аромата — мяты и легкой сладости зеленого яблока. Словно зачарованный, Александр шел следом, наслаждаясь движением ее бедер. Широкий коридор скудно подсвечивался десятком свечей, роняющих воск на горло массивных подсвечников. Пыльные шторы, удушливо недвижимые, висели над двумя дюжинами окон. Пламя свечей дергалось в медленном танце, отбрасывая отблески на умытые дождем стекла. Под крепкими подошвами сапог пружинил оцарапанный многочисленными поколениями жильцов пол.
Тревожно загудел ветер, разгоняя пробирающий до костей сквозняк. В его тихом стенании Александру послышалось нетерпеливое: «С-с-с-с-с-скоро…» Молодой лорд подернул плечами, прогоняя очередное глупое наваждение. Однако оно не исчезало, заползая в уши с мерзким шипением. Ему почудился гулкий топот маленьких ног, удаляющийся вглубь коридора.
«С-с-с-с-с-с-скоро!»
Леди Маршан резко повела головой, пламя свечей полыхнуло разом, бархат платья кроваво заалел.
Шум стих.
Женщина обернулась к Александру и одарила его белозубой улыбкой.
— Ну вот мы и пришли, милорд! Прошу вас. — Она распахнула дверь, весившую наверняка тысячи две фунтов. Та отворилась без единого звука, впуская их в комнату. Лорд с любопытством осмотрелся.
В центре огромной залы стоял длинный стол, прямо напротив камина, сложенного на средневековый манер, — здесь целиком поместился бы олень. По обоим краям от величавого щербатого стола ожидали гостей стулья со столь высокими спинками, что их можно было перепутать с королевским троном. На столе были лишь два блюда, прикрытых серебряными клошами.
— Присаживайтесь, лорд Карлайл, — пригласила его женщина и подняла клош, выпуская на волю ароматный пар.
Еда была простой: кусок мяса, аппетитный золотистый картофель и овощи. Желудок голодно заурчал, заставляя щеки юноши в который раз покраснеть, ответствуя за постыдный промах. Они отодвинули стулья, тяжелые ножки неблагозвучно цеплялись за пол с бурным визжанием. В камине весело потрескивали дрова, огонь щедро освещал суровую столовую.
Тепло и вкуснейший ужин разморили Александра, молчавшего всю трапезу. Он слишком проголодался и надеялся на понимание его неприличного нежелания вести беседу. Хозяйку, казалось, это ничуть не смущало: она с видимым удовольствием рассказывала длинную историю поместья, которое начало свою жизнь еще в одиннадцатом столетии.
В стародавние времена здесь стояло аббатство, веками крепчавшее и ширившее свое влияние, пока его не настигла церковная реформа Генриха VII. Аббатство разорили, сопротивляющихся монахов разогнали и пожаловали церковную собственность дворянину, превратившему хмурые монастырские помещения в настоящий замок для своей семьи. Годы шли, поколения сменяли друг друга, пока наконец поместье не перешло в наследство самой леди Маршан.
Александра мало интересовали истории чужих жилищ, более всего ему был приятен голос женщины, колокольчиком звеневший в его ушах. Он слушал вполуха, лишь изредка кивая впопад. Огонь живописно отражался на нежной шее, в тепле комнаты неповторимый аромат леди Маршан, казалось, обволакивал все тело Александра. До невыносимости захотелось узнать: имеет ли ее кожа вкус яблока? Дивная нега разлилась в нем, бережно на плечи снизошла легкость, и Александр впервые в жизни ощущал удивительное слияние своей плотской сущности с полетной бестелесностью. Хотелось лишь одного: схватить женщину и унестись вместе с нею на небеса.
Внезапно сквозь пелену спокойствия прорвался грянувший гром.
Казалось, столкнулись самые тучные облака, распухшие в обилии ледяной октябрьской влаги. Александр вздрогнул всем телом, испугавшись до помертвения. Блаженство ускакало прочь, изгнанное кнутом ярости природы. Сквозь хилые бреши его убаюкивающего кокона уродливыми паучьими лапами стали пробираться в глаза всполохи серых пятен. В их калейдоскопе помрачнел даже блеск леди Маршан. Ее движения показались Александру странными, незаконченными. Она жестикулировала словно плохо смазанный механизм, возжелавший совершить элегантный пируэт.
Но все это виделось ему лишь жалкое мгновение — Александр едва отсчитал три сердечных удара. Однако сия игра рассудка здорово растолкала задушенную было тревогу. Бешеный ритм пульса отстукивал настойчивый приказ ретироваться. Краем глаза Александр уловил монотонное мелькание теней у двери, что-то скреблось по стенам, ощущением ледяного страха пригвождая к стулу. И снова раздался уже слышимый лордом перезвон, будто с силой билось друг о друга нечто легкое и пустое.
Клубящиеся тени в поместье страшили, странное шуршание бередило инстинкты, но по-настоящему зловеще звучало то самое навязчивое позвякивание. В нем вибрировала неведомая сила, безмолвно заявляющая: она здесь, она внимает, она наблюдает.
Леди Маршан покосилась в окно за правым плечом Александра. Тонкие брови на миг недовольно сошлись, вызвав судорогу неудовольствия: она явно заметила перемену в настроении лорда. Ему отчаянно хотелось ощутить столь уместное в данном случае раскаяние за по меньшей мере странное поведение, но сквозь одеревеневшую в лавине противоречий внутреннюю твердь не пробивалось ничего. И в тот самый момент, когда в его малоподвижном теле напрягся даже затылок, голос хозяйки с удивительной легкостью вернул стремительно утраченное душевное равновесие.