KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Наследники Врагов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вот как? — спросил Рики, сразу почувствовав себя некоторым образом виноватым от того, что у него словно гора с плеч свалилась. Он уже отчаялся добиться того, чтобы Стен куда‑нибудь делся, но все же чувствовал себя обязанным выяснить, каковы теперь намерения верного слуги.

— Поеду в Тибет, — усмехнулся Стен. — Попробую поискать это самое просветление. Делать‑то мне больше нечего. Я смотрю, ты тут прекрасно защищен. У тебя отличная команда… могу я называть тебя Ричардом?

— Да, конечно, — согласился Рики. Перемена в поведении слуги однозначно только радовала бы его, но он предпочитал не расслабляться, пока не выяснит причину столь желанных его сердцу изменений.

— Хорошо, когда есть друзья, которые знают больше, чем ты, — продолжал слуга, покачивая головой. — Эта девчонка… Здорово она тогда отогнала дементоров, скажи? И что бы ты без нее делал?

— Так здорово бы не вышло, — согласился Рики. Он не мог не заметить явного недовольства и усталости, чего Стен и не скрывал. А слуга между тем вынул из своего рюкзака тетрадный листок.

— Это мои показания про тот вечер. Хочу оставить, вдруг понадобятся, — сказал он. — Я хотел отправить по почте, но если ты пришел, забери с собой. Тебе виднее, как их использовать.

— Хорошо, — кивнул Рики. — А как ты уедешь из страны? У тебя есть деньги, билеты?

— Все есть, — безапелляционно заявил слуга. — Мы с ребятами поделили.

— Ты встречался потом со старой гвардией? — встрепенулся Рики.

— Да. Мы поговорили и разделились. Кто, как я, хочет попробовать пожить на свободе, забрали свою долю. Но заваруха была! Мы чуть не подрались.

— И многие жаждут свободы? — поинтересовался Рики.

— Да нас штук пятьдесят, потому нас и отпустили те, которые упертые, — последовал ответ.

Стен косился по сторонам и явно собирался поскорее распрощаться.

— Последний вопрос, — сказал Рики. — Если не секрет, о чем именно просила тебя Сирена Эйвери?

Слуга отбросил со лба прилипшие волосы.

— Она просила спрятать тебя, если вдруг Министерство пожелает тебя упечь. От них ведь всего можно ждать. Я знаю.

С этим, в принципе, не имело смысла спорить, и все же в этом году у Рики была возможность убедиться в том, как укрепилась в Министерстве и на других позициях команда дядюшки Гарри.

— Спасибо за все, что ты делал для меня. Успехов тебе на новом пути, — пожелал Рики.

Он знал, что, возможно, в последний раз видит этого человека. Попрощавшись, слуга направился в сторону, противоположную от Хогсмида; он уверял, что в трех милях оттуда есть маггловская железнодорожная станция.

Силуэт удалялся, постепенно все уменьшаясь. Рики продолжал стоять и глядел ему вслед.

— Я горжусь тобой.

В первый момент парень попросту окаменел. Он ведь был абсолютно уверен, что остался возле гряды один. Не исключено, что после этого он уверовал бы, что не существует ничего такого, что можно скрыть от гриффиндорской мафии. Но в любом случае, Рики страшно заволновался оттого, что завуч «Слизерина» застал его.

— А ты что хотел? — усмехнулся Снейп, возникнув рядом прямо из воздуха. — Я должен был поверить, что ты лично следил, как Барти шастает по горам?

И Северус Снейп также проводил взглядом теперь уже далекую фигуру верного слуги. Даже если бы он ничего не сказал, было очевидно, что он не намерен чинить препятствий.

— Не думал, чтобы Вы одобрили то, что я его отпускаю, — пробормотал ученик.

— Человеку надо давать шанс, — сказал профессор. — Кто я, по–твоему?

— На редкость скользкий шпион, — ответил Рики, который, отойдя от шока, почувствовал возмущение оттого, что наставнику вздумалось следить за ним.

Снейпу такая вольность определенно не понравилась.

— На самом деле, — ровно произнес он, — я строгий учитель. И терпеть не могу, когда ученики высовываются за территорию.

Разумеется, профессор тотчас затребовал себе письменные показания Шанпайка, справедливо полагая, что лучше разберется, что с ними делать, кому и когда показывать. Они вместе развернулись к замку, и всю обратную дорогу Рики пришлось выслушивать о том, как можно было улучшить его курсовую работу…

… — Значит, ты разочаровал Шанпайка, — подытожил Лео, когда Рики закончил пересказывать прощание с верным слугой.

— Это просто отлично! — прокомментировал Артур.

— Ну, не знаю! Наверное, он был не так уж и опасен, если профессор Снейп отреагировал спокойно, — предположил Эди. — Рики, он даже отчитывать тебя не стал?

Слизеринец помотал головой.

— Зато твой слуга мог предупредить нас в случае чего, — продолжал Эдгар.

— Рики, ты недоволен? — прямо спросил Дик.

Они расположились в штабе, совсем как в тот вечер, разве что не были заняты по горло, а наоборот, почти изнывали от безделья. В открытое окно с улицы проникал все еще горячий воздух, в графине хватало сока, а на полках громоздились свитки все еще чистого пергамента.

— Признаюсь, его разочарование меня слегка задело, — ответил Рики. — Видит Бог, я вовсе не стремлюсь служить для него образцом всех достоинств!..

— Но обидно, когда кузина Мери круче, — закончил за него Артур.

— Не вижу ничего забавного, — нахмурился Рики. — Надеюсь, у него получится так, как он задумал, — добавил он.

— Я в этом уверен, — подбодрил Эдгар. — Если он сам так решил. Его было бы легко перевоспитать в Азкабане!

— А я рад, что он свалил отсюда подальше, — сказал Уизли. — Честно говоря, неловко мне было держать в тайне от своих, что рядом околачивается беглый преступник, и ты, Рики, с ним общаешься! Теперь отпала необходимость врать… ну, почти отпала.

— А что, если детки рано или поздно проговорятся кому не надо? — практично предположил Дик. — Вряд ли это сделает Мери, но вот Джеймс или Рози…

— Нет, — уверенно возразил Рики. — Рози особенно не с кем болтать на эту тему. Я так понял, собственные родители ее опасаются. Самое обидное, что ведь мы ничего плохого в ту ночь не сделали!

— Да, ты прав. Надо было сделать, — ворчливо согласился Дик. — И никто бы не догадался! Это просто находка, что карта не отображает владения «Хогвартса» за линией Запретного леса.

«Влияние Доры», — усмехнулся глава Клуба. И вдруг Рики резко выпрямился. Дыхание его сбилось, он уставился на друзей глазами совершенно дикими.

— Глазург!!! — выпалил он.

Полусонный вечерний покой мгновенно остался в прошлом.

— Он‑то почему до сих пор не рассказал Хагриду? — задался вопросом Эдгар.

Мотивы ужасной твари, согласившейся хранить молчание, казалось, целиком заполнили головы присутствующих. Артур в компании Дика смотался к Хагриду и удостоверился, что лесничий ничего не знает, хотя несколько раз уже успел пообщаться со своим кошмарным приятелем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*