KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения (СИ) - Лисина Василиса

Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения (СИ) - Лисина Василиса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лисина Василиса, "Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мы никуда и не пойдём, –  говорит он, надвигаясь на меня  и заставляя пятиться, пока я не упираюсь  бёдрами в стол.

Всё. Дальше некуда. Мне. А вот он  делает ещё один шаг вперёд и, оказавшись почти вплотную ко мне, опирается  руками на стол по обе стороны от меня.

Ох. Я в ловушке.

Глава 10

Крис Дрейк.

Я прихожу на работу раньше  обычного, и не зря. Узнаю, что девочку нашли. Приказываю Брайану привести её в  отдел, постараться разговорить, вызвать родителей. И еду проверить то место,  где она была обнаружена.

Потому что я был уверен, что  оставят её где‑нибудь в районе её дома, чтобы добралась сама. А если бы они  захотели избавиться, но не убивать, то нашли бы мы её проданной какой‑нибудь  гильдии из Красных, уже проходящей обучение.

Но нет, её выкинули вообще в  случайном месте. Почему? Если бы они торопились, сделали бы это раньше, а так  сутки прошли, если не больше.

Как неудобно, ведь весь город  невозможно держать под контролем, так что я усилил патрули только в тех  районах, о которых подумал.

Прохожусь по улице и прилегающему  к ней переулку. Тихий, спокойный район с дешёвым жильём, жители в основном  здесь только спят, а день проводят в рабочих районах. Почему здесь?

А вот и ответ. Я чувствую в  кармане вибрацию часов. Достаю их и проверяю. Особенно сильно артефакт  реагирует у ниши в стене дома.

Значит, Коготь приложил к этому  руку. Только каков их мотив?

Хотя, о чём это я. Их кто‑то  нанял. Возможно, как раз для того, чтобы найти девочку.

Возвращаюсь в отдел в плохом  настроении. Вряд ли к Когтю обратился Колин Элвуд: он слишком сильно полагался  на тайный сыск. Значит, кто‑то другой из родственников.

Как же раздражает. Некоторые  умники обращаются к Когтю, не зная, что играют с огнём. Эта гильдия только со  стороны кажется не такой уж и плохой. А на деле они пособничают шантажистам,  срывают сделки, а самое для нас главное – не чураются работать с преступниками  и пускают свои щупальца в государственные структуры. А некоторые тайны должны  оставаться тайнами, иначе власть короля окажется под угрозой.

Раздражение усиливается, когда  выясняется, что мои приказы были проигнорированы. Фрэнк сотрудничать не  собирается, и мне приходится лично идти к нему, чтобы разобраться.

Пепел, почему Линда не могла  пойти на стажировку в юридический отдел, зачем она выбрала самого упрямого  начальника из всего сыска?

Иногда мне кажется, что она  что‑то делает специально.

Например, сейчас она стоит в  коридоре вместе со своим начальником, и у них одинаковое выражение лиц.  Умиляются, как будто на щенят или котят смотрят. Но в кабинете не милые  зверята, а воссоединение семьи Элвудов. Понимаю чувства Линды, ведь она их  знает и переживает, а старик‑то почему расчувствовался?

– Фрэнк, приказ был у тебя утром  на столе, – опускаю я его с небес на землю.

Он, как обычно, встаёт на дыбы.  Спорит. Это ожидаемо, но меня беспокоит кое‑что ещё. Кажется, артефакт снова  реагирует. Только на кого?

Элвуды, которых я подозревал в  том, что они обратились к Когтю, далеко. Я уже понял, что часы реагируют на  небольшом расстоянии, по крайней мере, когда речь идёт о следах магии их главы.

Значит, Линда? Но её как  угораздило? Или же всё наоборот, это Коготь следит за ней?

Предположения возникают один  другого мрачнее. Конечно, она могла и сама с ними связаться. Тогда я должен её  просто предупредить. Станет ли она слушать?

Линда уходит вместе со своей  подругой в комнату отдыха для сотрудников. Я решаю дать ей немного времени  поговорить, а пока успокаиваю Фрэнка.

– Я выражаю огромную  благодарность твоим сотрудникам. Но давай всё же соблюдать регламент. У вас и  так, должно быть, полно дел, – примирительно говорю я.

Он остывает, но не до конца.  Ворчит. Сам понимает, что выбора нет. Я разговариваю с отцом Джесси, убеждаю  его, что много времени нам не понадобится, и вскоре он сможет забрать дочь. Но  настаиваю, что разговаривать с девочкой мы будем отдельно.

Теперь, когда Фрэнк соглашается  предать Джесси Брайану и предоставить нам отчёт, я иду прямиком к Линде.

Её подруга сразу понимает, что  нас надо оставить одних. Наверняка чувствует моё остаточное раздражение (после  разговора с Фрэнком), и беспокойство. Я надеюсь, что ошибся, и артефакт  среагировал не на Линду. Но понимаю абсурдность этой надежды.

Я должен убедиться. Подхожу ближе  и ближе, заставляя её пятиться, пока она не упирается в стол. Линда пытается  увильнуть, но я не даю и шанса.

– Никуда не пойдём, поговорим  прямо тут.

Артефакт в кармане слегка  вибрирует.

Пепел! Как она связана с Когтем?  Или они с ней?

– Что вы хотите знать? –  Спрашивает она тихо.

Я невольно опускаю взгляд на её  губы. Она волнуется, это видно. Как загнанный в угол зверь. Она кажется такой  беззащитной, но это не так.

– Расскажи мне правду, пока я не  выяснил всё сам, – говорю я. – Где ты была утром?

Попадаю в точку. Линда бледнеет и  всматривается в моё лицо, словно пытается понять, насколько много я знаю.

А я ничего не знаю! Всё, что у  меня есть, это два факта: в переулке, где нашли Джесси, была магии главы Когтя,  и рядом с Линдой или на Линде глава Когтя использовал свою магию. Всё.

– Утром я была дома, – решает  поиграть в дурочку она.

– Да неужели? – Злюсь я. – Линда,  мне сейчас не до твоих увиливаний. Или ты прямо и честно говоришь мне, как и  зачем ты оказалась в том месте, где нашли Джесси, или я задерживаю тебя как  подозреваемую в связях с преступными гильдиями.

Чем больше говорю, тем сильнее  расширяются её глаза. Линда становится похожа на оленёнка. Такая беззащитная…  Она боится, но чего? Ложных обвинений или последствий, потому что это правда?

– Вот так, значит, да? Вам бы  лишь бы меня задержать, – она закусывает губу, на её глазах выступают слёзы.  Пережал?

Я уже не злюсь. И даже немного  жалею, что начал этот разговор вот так, прямо и с наскоку. Всё, чего я хотел,  это чтобы Линда честно сказала мне, во что опять вляпалась. Чтобы она перестала  скрывать и недоговаривать. Хочется коснуться её щеки, обнять и успокоить. Но  понимаю, что она только оттолкнёт меня.

– Вы с самого начала относились  ко мне предвзято, а теперь хотите, чтобы я рассказывала о личной жизни по  первому требованию? – Она неловко пытается меня оттолкнуть. – Я утром  встречалась с другом! Пила кофе. Средней обжарки, без молока, но с сахаром.  Теперь довольны?

С другом? Тем блондином? Или  Джеем, который выглядит ещё более скользким? По венам растекается жар, как же  мне хочется обоих хорошенько отделать. Чтобы поняли.

Раз они встретились утром, до  работы, значит, что‑то случилось. Меня злит, что когда у Линды проблемы, она  обращается не ко мне, а к каким‑то…

– Нет, не доволен, – против воли  в моём голосе появляются рычащие нотки. – И не буду доволен, пока ты так себя  ведёшь.

– Как? – Поднимает подбородок  Линда.

Зря она это делает, потому что  так она как будто подставляет губы. А я всё ещё помню их вкус.

– Так…

Не в силах больше сдерживаться,  наклоняюсь и целую её. И в этот раз оправданий у меня нет.

Глава 11

Горячие губы Дрейка касаются  моих, и внутри словно вспыхивает пламя, по телу пробегают мурашки. Мысли  мечутся в голове, а потом стихают, потому что важнее становятся ощущения и  чувства. Его крепкие руки, сжимающие талию, а потом плавно скользящие по спине,  его сбивчивое дыхание, биение моего сердца.

Не сразу осознаю, что я уже не  стою у стола, а сижу на нём, а Дрейк поглаживает моё бедро… И вместо  сопротивления я увлечена тем, что с упоением отзываюсь на каждое  движение губ Криса. Воздуха не хватает, и я делаю судорожный вдох,  заканчивающийся тихим стоном. Нас могут увидеть… и пепел с ними.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*