KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения (СИ) - Лисина Василиса

Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения (СИ) - Лисина Василиса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лисина Василиса, "Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 13 14 15 16 17 Вперед
Перейти на страницу:

Я приоткрываю рот от удивления.  Впервые я чувствую, что меня по‑настоящему ценят и хотят видеть тут и дальше.  Даже глаза щипать начинает, но я быстро беру себя в руки, убеждая мысленно, что  Фрэнку просто удобно работать со мной, вот и всё.

– Мне надо подумать, – говорю я,  собравшись.

– Конечно. Скажешь после  окончания стажировки, а пока подумай. Если будут какие‑то проблемы, или Дрейк  опять будет доставать – говори мне.

– Спасибо.

Я правда благодарна ему. Но  боюсь, что если останусь работать в обычном сыске, то не приближусь к цели.  Магами времени занимается тайный.

Захожу к Дрейку в обеденный  перерыв, захватив с собой амулеты. И только перешагнув порог его кабинета,  понимаю, что лучше бы мне не приносить эти амулеты. Что, если он почувствует  магию Джея? Подумал ли об этом сам Джей?

– Проходи, – Дрейк встаёт и  обходит стол.

Он опирается о столешницу, а я  несмело подхожу ближе. Ладно, отступать некуда.

– Надеюсь, вы понимаете, что это всё  просто ширма для госпожи Берты, иначе она не даст мне покоя и лично займётся  поисками женихов, – выпаливаю я и протягиваю амулет.

Глаза Дрейка на миг  сужаются.

– Конечно, если тебе нравится так  думать, – отвечает он.

И вместо того, чтобы забрать  амулет, он обхватывает мою ладонь пальцами. Видимо, чтобы я не сбежала? Пока я  поднимаю удивлённый взгляд на Дрейка, он мягко забирает амулет из моей руки и  надевает на меня, отодвинув прядь волос и случайно едва коснувшись шеи. Я даже  не сопротивляюсь, просто замираю и жду, когда Дрейк справится с застежкой.  Почему‑то становится жарко.

– Что именно вы имеете в виду? –  Отступаю на шаг, как только появляется возможность.

– Если тебе нужна логичная  причина носить его, пусть это будет реакция госпожи Берты, – хмыкает Дрейк.

Пока я думаю, он берёт в руку  висящий на мне амулет и разглядывает его.

– Интересно, тут и правда есть  магия, похожая на природную, – говорит Крис. – Эта вещь даже полезная, носи его  почаще.

Значит, магии Джея тут нет, или  она не считывается артефактом. Я ощутимо расслабляюсь.

– Надеюсь, вы не держите на меня  зла за то, что я подкинула идею Виоле, – открываю сумку, чтобы достать второй  амулет, избегаю смотреть на Дрейка. – Это было спонтанное решение.

– Нет, я теперь понял, – хмыкает  он. – Вам нужен был пример, и тебе пришёл в голову именно я. Это даже льстит.

Снова у меня возникает острое  желание уйти и желательно спрятаться где‑то, где меня не найдут. В тот момент я  очень удачно сбросила пар, а теперь жалею. Что там уже успел надумать обо мне  этот дракон?

Достав второй амулет, вкладываю  его в руку Дрейка. От прикосновения к горячей ладони дракона по телу пробегают  мурашки.

– Наденешь? – чуть улыбается  Дрейк.

– Вот ещё, – бурчу я. – Думаю, вы  сами отлично справитесь.

– По традиции их надо надеть друг  другу. Ты сможешь соврать госпоже Берте, глядя ей в глаза? К тому же тут жутко  неудобная застёжка.

– Я поняла, – сдаюсь я и б быстро  выхватываю амулет обратно.

Пытаюсь надеть его на Дрейка  быстро, но не получается. В итоге я замираю, чуть касаясь его шеи и пытаясь  справиться с застежкой. Нет, она вполне удобная, но мне почему‑то вдруг стало  сложно с ней справиться.

Дрейк всё это время не сводит с  меня глаз, и помимо привычного изучающего взгляда я замечаю искорки. Ему,  кажется, нравится, когда я чувствую себя неловко.

Наконец, слышится долгожданный  щелчок – я справилась!

– Спасибо, Линда, – говорит он  мягко, даже нежно.

Тянет руку и заправляет прядь  моих волос, чуть касаясь моего уха. В глубине его глаз уже нет смешинок, но  есть теплота и какая‑то тоска. Сердце пропускает удар. Опасно. Я делаю шаг  назад.

– Это всё, что вы хотели? Или это  только повод для допроса? – Стараюсь я собраться.

– Линда, сейчас обеденное время,  допросами займемся позже, – хмыкает он. – Тем более, самое важное я уже спросил  вчера, а затем поговорил и с похищенным. Как видишь, даже Фрэнку не рассказал,  хотя мог бы. Если тебе есть ещё чем поделиться, буду рад, но допросы устраивать  не собираюсь.

В другое время я бы подумала, что  Дрейк меня проверяет и хочет подловить, но сейчас я вижу, что он говорит вполне  искренне.

– Вместо этого у меня к тебе  другое предложение, – говорит он. – За это время я понял, что от неразумных  действий тебя не удержишь, а ещё, что ты достаточно компетентна, чтобы стать  моей личной помощницей.

Крис Дрейк.

Линда выходит из кабинета,  оставив за собой лёгкий аромат сирени. Конечно же, ей надо подумать, но я  уверен, что она согласится. В прошлый раз она была категорична, а в этот сильно  сомневалась. И разве она не хотела именно эту работу? Теперь я понимаю почему.

Достаю из ящика стола обугленный  обрывок ленты и запонку. И маленький отчёт штатного артефактора, в котором  написано, что на предметах остались слабые следы магии времени. Слишком много  совпадений, и вывод напрашивается один: у Линды редкая магия. Конечно, это надо  перепроверить, но вероятность высока.

При мысли о том, что она сама  могла попасться той сволочи, что пытался похитить Анри, я почти впадаю в  ярость. Хочется обернуться драконом и что‑нибудь спалить, а лучше кое‑кого  конкретного. Но пока выхода для ярости нет, приходится сдерживаться.

– Господин Дрейк, к вам  посетитель, – слышу голос Милли. – Говорит, он тут работал раньше.

– Да, это Джон, я его жду, –  отвечаю я.

Дверь распахивается, и в кабинет  входит мой бывший начальник. Выглядит он даже лучше, чем в то время, когда  уходил на пенсию: отдых пошёл ему на пользу и почти убрал мешки под глазами.  Видно, что Джон даже рад частично вернуться к работе и помочь, он с энтузиазмом  жмёт мне руку.

– Ну что, салага, зачем тебе  понадобился старик?

– Давай вспомним одно очень  старое дело, – серьёзно говорю я. – Похоже, я сейчас держу ту ниточку, которую  мы тогда упустили.

Продолжение ‑ Ведьма не для  дракона. Тайный сыск Ронфейда. Дело 3.

Назад 1 ... 13 14 15 16 17 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*