Тимоте де Фомбель - Глаза Элизы
— Где Льев? — спросил Мика.
Тоби взглядом перебросил вопрос Шаню.
— Его поймал Торфу, — ответил тот.
Мика, потирая красный рубец, оставленный веревкой, с облегчением улыбнулся и сказал:
— Вообще-то я не знаю, кто там кого поймал…
Подойдя с Шанем к лишайнику, они увидели мирно сидевшего Льева, только сидел он верхом на Торфу, а тот жалобно стонал.
Льев не сразу согласился отпустить своего пленника, но Мика его уговорил.
Шань и Торфу смотрели на друзей Тоби с большим удивлением: они никогда еще не видели Облезлых так близко.
— А сам-то ты кто такой? — наконец поинтересовался Шань, обращаясь к Тоби.
Тоби задумался: можно ли сказать этим двум лесорубам правду? Он вспомнил, как они без продыху работали много недель подряд. Вспомнил, как помогали друг другу, как были друг другу нужны. Вспомнил их откровенные разговоры.
— Я — Тоби Лолнесс.
Шань и Торфу посмотрели на Тоби так, словно он сказал: «Я — пчелиная царица».
Тоби Лолнесс стал легендой Дерева. Что же, выходит, высотники, сами того не подозревая, прожили всю зиму бок о бок с величайшим беглецом всех времен и народов?
Они не могли скрыть своего удивления.
— Если они узнают, что ты вернулся… — вздохнул Торфу.
— Все считают тебя погибшим, — прибавил Шань.
— Если Лео Блю узнает…
— Он не узнает, — перебил его Тоби.
Шань с сомнением покачал головой.
— Держи ухо востро, Тоби. Говорят, Лео Блю совсем обезумел после того, как сбежала его невеста.
Тоби почувствовал, как разум окутывает туман.
— Его…
— …невеста, — повторил Шань. — Она сбежала.
У Тоби голова пошла кругом. Мика взглянул на него. В тот миг он один догадывался, что происходит с Тоби Лолнессом.
— Я вас кое о чем попрошу, — обратился наконец Тоби к дровосекам. — Вы мне окажете большую услугу. Проводите моих друзей туда, куда я вам скажу. Этот дом находится в глубине леса. В нем живут две семьи. Скажете, что пришли от меня и они ничем не рискуют.
Шань и Торфу переглянулись и кивнули. Они знали Тоби. Они ему доверяли.
Тоби начертил на кусочке коры путь к дому Ольмеков и Ассельдоров.
— В той стороне нет жилья, — сказал Торфу. — Там одна непроходимая чащоба.
— Есть, поверьте мне. Там, где я нарисовал, стоит дом.
Шань замотал головой.
— Нет, нет и нет! Все знают, что в той стороне лесная чаща.
— Перестаньте повторять то, что говорят все! Пойдите и посмотрите сами!
Тоби повернулся к Мике и попросил:
— Мика! Забери с собой всех остальных!
— Остальных? — в недоумении переспросил Шань.
— Ну да, — кивнул Тоби, оглянувшись. — Я же говорил, речь идет о большой услуге.
— Подожди, — закричал ему Торфу. Он хотел поговорить с Тоби о предательстве Нильса Амена. — Тоби, подожди!
— Пока! — крикнул Тоби на бегу и исчез.
В тот же вечер Шань подошел к дому в глубине леса. Он не мог поверить, что в такой чащобе живут люди.
За приближающимся незнакомцем следили Мило и Лекс. Как этот чужак смог к ним пробраться?
Шань дружески помахал им рукой. На порог вместе с матерью и маленькой Снежинкой вышли сестры Ассельдор. Госпожа Ассельдор подумала, что им принесли дурные вести о Мо, который — как она этого боялась! — по-прежнему находился в руках солдат на Нижних Ветвях.
— Я к вам от Тоби Лолнесса.
Мая поставила на землю поднос, который держала в руках, и бросилась к незнакомцу.
— Где Тоби? — закричала она. — Где сейчас Тоби Лолнесс? Мне нужно с ним поговорить!
— Он ушел.
— Куда? Куда он ушел?
Мило положил руку на плечо сестре, и она притихла.
— Что вы тут делаете? — спросил он Шаня.
— Я хотел бы вас об этом спросить, — отозвался тот.
Мило не ответил. Лекс красноречиво вытер руки о холщовую куртку.
— Я работал высотником вместе с Тоби Лолнессом, — объяснил Шань. — Тоби просит вас позаботиться о его друзьях.
— Друзьях?
— Они ждут неподалеку. Могу я их позвать?
Шань смотрел на Маю — по ее щекам текли слезы. Мама Ассельдор подошла и обняла дочку.
— Вы знаете о деле Нильса Амена? — спросил Мило.
— Да. Он был в сговоре с Лео Блю. И заслужил ту кару, к которой его приговорили.
Мая вырвалась из объятий матери.
— Не заслужил! — закричала она. — Он не был в сговоре! Это все неправда! Тоби знает, он может подтвердить! Нужно найти Тоби Лолнесса! Нильса могут убить за преступление, которого он не совершал! Он никогда не был сообщником Лео Блю!
Шаня тронули слезы незнакомой девушки. Он ей сочувствовал и охотно бы помог.
— Тоби ушел сегодня утром. Он опережает нас на день. Догнать его невозможно. Вы же знаете, он скачет по ветвям со скоростью белки.
При взгляде на сестру у Мии разрывалось сердце. Ей и без слов было ясно, что та любит Нильса Амена. Известие о его аресте открыло ее сердечную тайну.
Мая не была невестой Нильса, она даже не сказала ему о своей любви, но когда над ним нависла смерть, почувствовала себя его женой, лила слезы, как вдова.
Подобно младшей сестре, отдав свое сердце, она умирала от горя.
— Откуда у меня взялись такие дочери? — спросил отец Ассельдор.
— От меня… — тихо ответила мама Ассельдор, самая романтичная в их семье.
Шань свистнул в два пальца. Издалека ответили криком.
Увидев бредущую к ним толпу Облезлых, Мило решил, что ему померещилось.
— А-а… кто эти люди?
— Друзья, о которых я говорил.
— Да… вы с ума сошли! — прошептал Мило. — Вы считаете, что можно заботиться о…
— Это ты сошел с ума, Мило! — раздался позади него громкий голос. — Разве хоть один Ассельдор отказал кому-нибудь в гостеприимстве?
На порог вышел Ассельдор-старший. Соскользнув с крыши, Снежинка оказалась у него на плечах.
— Скажите, чтобы шли за дом, — распорядился отец семейства. — Будем строить лагерь.
Беглецы из Травяного Племени под предводительством Шаня обогнули деревянный домик.
В эту ночь Шань и Торфу спали на чердаке под тихое пение Облезлых.
— Они и вправду не такие, как я думал, — прошептал Торфу Шаню.
— Поют хорошо, — отозвался Шань.
На следующее утро, когда лесорубы собрались уходить и уже прощались, выяснилось, что Маи нет.
— Она сейчас придет, — сказал Мило.
Но Мия хорошо знала сестру. Она догадалась, что Мая отправилась искать Тоби. Только он мог спасти Нильса Амена.
Узнав об исчезновении дочери, Ассельдор-старший тяжело опустился на дамбу из коры, которая оберегала дом от потоков тающего снега. Двое его детей неизвестно где, и скорее всего, в опасности. А он состарился и устал…
Стоя неподалеку от старика, мама Ассельдор искала глазами старшего сына. Мило был единственным, кого пока щадили житейские бури. А может, он был единственным, кто все переживания таил в себе. Единственным, кто расхлебывал беды других: Мии, Мано, Мо, а теперь и Маи…
Даже ребенком Мило никогда не доставлял хлопот. Поэтому о нем всегда как-то забывали.
Мама Ассельдор села рядом с сыном и, как в далеком детстве, ласково взъерошила ему волосы, и обняла.
Мая не теряла времени даром. Она поклялась, что отыщет Тоби, и знала, где он может быть. В доме на Нижних Ветвях. А вернее, на озере. Эти места она знала не хуже Тоби.
Насекомые, наблюдавшие за золотым огоньком в синем платье, бежавшим по черной коре, думали, что видят чудесный мираж: любовь сделала Маю еще красивее. Глядя на нее, зарделся бы даже черный муравей.
На следующий день Мая уже была возле фермы Селдор. Она прекрасно знала, что после их побега появляться здесь опасно. Она отыскала неподалеку укромное местечко, спряталась и на несколько часов погрузилась в сон.
В сумерках Мая снова отправилась в путь. Все ее мысли были только о Нильсе. Что она о нем знала?
Они были знакомы всего несколько недель. Больше молчали, чем говорили. Обменивались ничего не значащими словами и случайными прикосновениями. Вот и все, что было. А теперь она рискует ради него жизнью.
— Мой Нильс…
Она точно знала, что Нильс невиновен, что он не предатель: она слышала их разговор с Тоби о поездке в Гнездо.
Мая остановилась и перевела дыхание. У нее сильно кололо в боку, она прижала к нему руку, чтобы унять боль.
— Я вас уже и не ждал. Вы сильно опоздали на свидание.
Голос раздавался из-за старого бурого листа. Мрачный голос. Где-то она его уже слышала…
Из-за листа появился человек. Мая не сразу его узнала.
И все же это был Гаррик, начальник гарнизона в Селдоре, который когда-то писал ей письма. Отвергнутый влюбленный.
На его лице змеилась злобная улыбка. Своим бегством Мая унизила его и оскорбила, и он мечтал ей отомстить!