Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.
Д. В. Веневитинов
1143. ЧЕТВЕРОСТИШИЕ
Я слышал, камены тебя воспитали,
Дитя, засыпал ты под басенки их.
Бессмертные дар свой тебе передали —
И мы засыпаем на баснях твоих.
И. П. Мятлев
1144. <НАДПИСЬ ВНУТРИ ШЛЯПЫ И. П. МЯТЛЕВА, ПРИКЛЕЕННАЯ КО ДНУ>
Я Мятлева Ивана,
А не твоя, болвана.
Свою ты прежде поищи!
Твои, я чай, пожиже щи.
М. А. Дмитриев
1145. «По чести, я не знаю…»
«По чести, я не знаю,
За что ты сердишься, о Рифмин, на меня!
Я, право, слушаю тебя».
— «А доказательство?» — «Зеваю».
1146–1148. <НА П. А. ВЯЗЕМСКОГО>
Я, веря слухам, был в надежде,
Что он Варшавой проучен;
Знать, ложен слух. Как был и прежде,
Всё тот же неуч он.
Ни пакостным стихом, ни пасквилем бесчестным —
Ничем тебя не укорят,
А Вяземского все ругают наподхват:
Вот прямо выгода быть вовсе неизвестным.
Князь Вяземский жало
На «Вестник» острил,
Но критикой вялой
Ему ж услужил.
Не стоек он в слове!
Я знал наперед:
Бодливой корове
Бог рог не дает!
1149–1152. <НА А. С. ГРИБОЕДОВА>
Как он на демона похож!
Глаза, черты лица, вточь Фаустов учитель!
Одно лишь обнаружит ложь:
В стихах-то он не соблазнитель.
Хотя из гордости брось перья,
Чтоб не сказали наконец,
Что Мефистофелес-хитрец
У Вяземского в подмастерье.
Одна комедия забыта,
Другой еще не знает свет;
Чем ты гордишься, мой поэт?
Так силой хвастает бессильный волокита.
«Супругов молодых» пустивши в шумный свет,
Он думал подарить семейною нас тайной,
Но в этой тайне нет загадки чрезвычайной:
Из ней узнали мы, что он дурной поэт.
1153. <НА А. С. ГРИБОЕДОВА и П. А. ВЯЗЕМСКОГО>
Вот брату и сестре законный аттестат:
Их проза тяжела, их остроты не остры;
А вот и авторам: им Аполлон не брат
И музы им не сестры.
1154. <НА В. Ф. ОДОЕВСКОГО>
В нем страстная к учению охота;
От схоластических избавившись ходуль,
Он в Шеллинге открыл, что бог есть нуль,
А Грибоедов что-то.
1155. <НА И. М. СНЕГИРЕВА>
Не умер я, благодаря судьбе,
Могу я быть полезен снова:
Быть в явной с Вяземским борьбе
И молча плюнуть в Снегирева.
1156. РАЗГОВОР ЦЕНЗОРА С ПРИЯТЕЛЕМ-СТИХОТВОРЦЕМ
«Не пропущу стиха, и ты бранишь неправо:
Я не о двух ведь головах!»
— «Я знаю, друг, ты не двуглавый,
И век тебе не быть в орлах!
Друг-цензор, пропусти безгрешные стихи!
Где встретится в них мысль, где встретится
в них сила —
Сквозь пальцы пропусти, как Феб твои грехи,
Как самого тебя природа пропустила».
1157–1159. <НА М. Е. МАРКОВА>
Как должен быть ему весь кодекс наш знаком:
Он то судья — то под судом.
Пять душ по списку послужному
И ровно семеро детей,
А по окладу годовому
Всего три тысячи рублей!
Играл он в банк, но неудача!
Живет как все! За этим вслед
Такая следует задача:
Берет он взятки или нет?
Кто раз был под судом и вышел в подозрение,
Тот, может быть, еще по случаю попал;
Кто два раза, тот плут без всякого сомненья,
Хотя б судья и оправдал.
Но в утешение для честных остается,
Что он и в третий попадется.
1160. ЭПИТАФИЯ КОМУ УГОДНО
Из ничего кой-как пробился
И в жизни значил кое-что!
И быв кой-чем, он возвратился
По смерти в прежнее ничто!
1161. ТАЛАНТ И ФОРТУНА
Когда талант с фортуной в споре,—
Тот скуп, та хочет наградить, —
Одна лишь слава в сем раздоре
Права их может согласить!
Она совсем без вероломства
Вот как решает дело тут:
Доходит имя до потомства,
А сочиненья — не дойдут.
1162–1163. <НА О. И. СЕНКОВСКОГО>
Слышу я, Барон находит,
Что российский наш язык
Из чухонского возник!
Нет, неверно он выводит!
Но я думаю, Барон,
С вашей прозою баронской
Под конец, быть может, он
Превратится и в чухонский!
Шпыньковский доказал, что взяточники были
Бакон и Цицерон!
Жаль! Люди умные, а плутнями лишь жили.
Вот и Шпыньковский ведь умен!
1164. «Что московская цензура?..»
Что московская цензура?
Инквизиция иль дура?
1165. ГОМЕР В ЛАПТЯХ
Три последние светила
Год прошедший погасил!
Там Жуковского могила;
Здесь прах Гоголя остыл!
И Загоскин, добрый малый,
Бросил нас за ними вслед!
Прочит жадно дух усталый
Дарований новых лет!
Тщетна в будущее вера!
Что дарит нам новый год?
Благородного Гомера
Сиволапый перевод!
Говорят, Гомер был нищий,
И без крова, и без пищи,
И ходил он босиком;
Я ничуть не спорю в том!
Знаю я и греков моду,
Что ходили в бородах,
Но не слыхивал я сроду,
Чтоб Гомер ходил в лаптях!
1166–1168. <НА Н. В. СУШКОВА >
Идет обоз с Парнаса,
Везет навоз Пегаса!
На задний из возов
Присел пиит Свистков!
Пегасово знакомство
На пользу для него:
На задний двор потомства
Пусть свалят и его!
Что знакомы вы с Парнасом,
Не дивит оно меня:
Вы хоть музам не родня,
Не родня ли вы с Пегасом?
Как Пегас, вы без узды;
Те же вверх лететь усилья,
Полетели б хоть куды!
Но у предка были крылья!
Ума вы небольшого,
Но сердцем вы добры.
На что играть роль злого?
Да вы ж и не остры!
Вам суд и самохвальство,
Поверьте, вам не впрок!
Сушковское нахальство —
Наследственный порок!
1169–1172. <НА А. А. ГРИГОРЬЕВА>
За что на бедную Рашель
Напал журнальный ваш кобель?
За что Корнеля и Расина
Встречает лаем он, дубина?
Ну, право, не по шерсти он
Во имя Феба наречен!
Топорный самый Аполлон!
Вы говорите, мой любезный,
Что будто стих у вас железный;
Железо разное — цена
Ему не всякому одна:
Иное на рессоры годно;
Другое в ружья превосходно;
Иное годно для подков,
То для коней, то для ослов,
Чтоб и они не спотыкались.
Так вы которым подковались?
«Мамзель Рашель, сказать неложно,
Так и без скуки слушать можно;
А, право, жаль, что не знаком
Ты с нашим бойким петухом»,—
Так говорит осел Крылова,
Так и Григорьев — слово в слово!
Недобрый человек, кто злостью бесполезной
Смутит веселый круг и хватит камнем в лоб.
Твой стих тяжел, но не железный;
Нет! — ты «увесистый булыжник в лапы сгреб!»
1173. ШЕВЫРЕВУ, ПОСЛЕ СТИХОВ ЕГО, НАПИСАННЫХ ПО СЛУЧАЮ УДАЛЕНИЯ АНГЛИЧАН ОТ СОЛОВЕЦКОГО МОНАСТЫРЯ