KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Европейская старинная литература » Бенвенуто Челлини - Жизнь Бенвенуто Челлини, сына маэстро Джованни Челлини, флорентийца, написанная им самим во Флоренции

Бенвенуто Челлини - Жизнь Бенвенуто Челлини, сына маэстро Джованни Челлини, флорентийца, написанная им самим во Флоренции

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Бенвенуто Челлини - Жизнь Бенвенуто Челлини, сына маэстро Джованни Челлини, флорентийца, написанная им самим во Флоренции". Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год -.
Перейти на страницу:

…места, называемого Индеведро… — Валь ди Ведро.


286

…Санта Mapиa да Лорето — почитаемое место паломничества.


287

…чтобы мне дали воды для рук. — Что было равносильно формальному приглашению к обеду.


288

…поехал в Рим… — Прибыл туда 16 декабря 1537 г.


289

…Джеролимо Орсино, отца синьора Паоло, ныне зятя нашего герцога Козимо. — Джеролимо Орсино, синьор Браччано; его сын Паоло Джордано женился на Изабелле, дочери Козимо I.


290

…папы Паголо да Фарнезе… — Папы Павла III (Фарнезе).


291

…называвшегося тогда герцогом ди Кастро — уже упоминавшийся Пьер Луиджи Фарнезе.


292

…над вещами вышесказанной супруги… — то есть Изабеллы Медичи.


293

…барджелл Креспино… — Креспино де’Бони. Арест произошел 16 октября.


294

…которого звали Чезаре Искатинаро… — И не «Чезаре» и не «Искатинаро», а Джованни Бартоломео ди Гаттинара, племянник великого канцлера Карла V. Гаттинара от имени Карла V подписал соглашение о капитуляции Климента VII (6 июня 1527 г.). Челлини был мастер искажать имена собственные и географические названия.


295

…вступили в Борго… — Район возле Ватикана, обнесенный крепостной стеной, являлся как бы первой линией обороны замка Святого Ангела.


296

…которого звали Раффаэлло да Монтелупо… — Раффаэлло ди Баччо де’Синибальди, скульптор и архитектор. Вместе с Микеланджело работал над сакристией Сан-Лоренцо во Флоренции. При Павле III был главным архитектором замка Святого Ангела.


297

Это я выстрелил из аркебузы в Скатинаро… — то есть Гаттинара. См. примеч. к с. 223.


298

…монсиньор ди Морлюк… — Жан де Морлюк, епископ; находился в Риме с дипломатической миссией.


299

…из Палавизинского дома… — т.е. из дома Паллавичини.


300

…кардинал Сантикватро… — В данном случае имеется в виду кардинал Антонио Пуччи, но следует помнить, что кардиналов довольно часто называют не по их именам, а по тем церквам, которые они патронируют. Так, Пуччи назывался кардиналом Санти Куаттро Коронати.


301

Корнаро. — См. примеч. к с. 162.


302

Сказанный юноша ушел, плача, и нес такую свою сабельку… — Точнее было бы не «сабельку», а «слегка изогнутый нож» (что-то вроде «турецкого ножа»).


303

…до Прати… — См. примеч. к с. 85.


304

…я достиг земли. — Вероятнее всего, Челлини бежал из замка в апреле 1539 г.


305

…в сторону Треспонтинской церкви… — Церковь Санта Мария Траспонтина (за мостом).


306

…супруги герцога Оттавио… — Маргарита Австрийская, вдова Алессандро Медичи и супруга вторым браком Оттавио Фарнезе (1538).


307

…когда герцогиня совершала въезд в Рим… — 3 ноября 1538 г.


308

…ему грозит немалое наказание… — Риск был серьезный, учитывая, что Челлини был беглецом.


309

…будучи аббревиатором Parco majoris… — т.е. членом коллегии «аббревиаторов», составителей папских breve (посланий) и булл.


310

…папа Александр долго держал его в тюрьме… — Бежал Фарнезе не при папе Александре VI, а при папе Иннокентии VIII.


311

…епископом иезийским… — Он был тогда епископом Форлимпополи, а иезийским был сделан год спустя.


312

…кардинала Санта Фиоре… — Гвидо Асканио Сфорца.


313

…к супруге синьора Пьер Луиджи… — Иеролима или Джеролама Орсини.


314

…где были летописи Джован Виллани… — Джованни Виллани (1276-1348), автор летописной «Истории Флоренции».


315

…капитан Сандрино Мональди… — В осаду 1530 г. командовал флорентийской милицией. После реставрации Медичи выслан в Пьомбино.


316

…священников в столах… — Столы — ритуальное облачение священнослужителей.


317

…и я написал диалогом так… — Весь дальнейший стихотворный текст — очевидное подражание «Новой жизни» Данте.


318

…и начал капитоло… — Капитоло — стихотворение или даже небольшая поэма в терцинах; может быть самого разного содержания, часто бурлескного, сатирического (например, «Капитоли» Берни).


319

…проповедник Фойано… — последователь Савонаролы, вдохновитель религиозно-политической оппозиции к Медичи в осаду 1530 г. Малатеста Бальони выдал его Клименту VII. Был умерщвлен в замке Святого Ангела.


320

…De profundis clamavit, Miserere, In te Domini speravi — католические молитвы «Из глубины воззвав», «Сжалься…», «На тебя, Господи, уповаю…».


321

…Qui habitat in ajutorium… — католическая молитва («Привыкший приходить на помощь…»).


322

…некоему Лионе… — Леоне Леони (1509-1590), золотых дел мастер и скульптор, проведший весьма бурную жизнь. Много работал в Италии и в Испании при Карле V. Серьезный соперник Челлини, ревниво к нему относившемуся.


323

Это не мой враг, мессер Дуранте, а мягкий камешек… — Все это зубоскальство в адрес Дуранте построено на двойном смысле. Дуранте — твердый.


324

…монсиньор де’Росси пармский, этот епископ был заточен в замок за некии непорядки… — Джован Джироламо де Росси был заключен в 1538 г. в замок Святого Ангела не «за некии непорядки», а по обвинению в убийстве. Разбирательство длилось много лет, и Росси был признан невиновным. Впоследствии стал губернатором Рима.


325

…кардиналу Фарнезе, некогда такому моему покровителю… — Алессандро Фарнезе, старший сын Пьер Луиджи. Вопреки мнению Челлини, именно Алессандро Фарнезе убедил папу освободить Челлини. Он только что вернулся из Франции и, по-видимому, хорошо понял, что просьбу Франциска I выгоднее удовлетворить.


326

…взяли меня из сказанной темницы… — 4 декабря 1539 г.


327

…пишу для Лука Мартини. — См. примеч. к с. 190.


328

От этих лилий, так что сердцу стали // Флоренция и Франция далеки!.. — Соль в том, что в ненавистном ему гербе Фарнезе были тоже лилии.


329

И если мне случится быть в шпитале… — В «шпитале», т.е. в госпитале. В госпиталях по традиции часты были изображения благовещения девы Марии, на которых фигурировал архангел Гавриил с лилией в руке.


330

…эмблемы беззаконной… — Здесь и далее («тлетворный символ») подразумевается герб Фарнезе.


331

И вскоре черный гроб я видел… — Подразумевается смерть Пьер Луиджи Фарнезе.


332

Такой был лютый капитан… — Речь, по-видимому, идет о Сандрино Мональди. См. примеч. к с. 252.


333

Как только мы прибыли в Рим… — Зимой 1540 г.


334

…каковой я начал для кардинала… — Для кардинала Ипполито д’Эсте, проживавшего во дворце Гонзага. Там же обосновался и Челлини.


335

…мессер Луиджи Аламанни… — См. примеч. к с. 105.


336

…мессер Габбриелло Чезано… — Гуманист, юрист.


337

…с бичом в руке… — Легенда, бытовавшая в литературе, но не в изобразительном искусстве.


338

…вместе со многими приятностями… — то есть с орнаментальными фигурками символического значения.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*