Гийом Аполлинер - Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей
Журналист боксирует.
Пасмурными вечерами она слагает стихи
Славится лирическим даром и титаническим
гонораром
И недаром любима всем Занзибаром
Я вас от души поздравляю my dear
У вас пушинка на пиджаке
Позвольте вот она уже у меня в руке
Муж с благодарностью улыбается журналисту, который держит двумя пальцами пушинку.
И знаете у меня идея вы мне три су не одолжите
А ну пушинку на место положите
Все дети орут. Муж пинками ноги прогоняет журналиста. Тот удаляется приплясывая.
СЦЕНА ТРЕТЬЯ
Занзибарский народ, муж.
МужДа это просто как перископ
Чем больше у меня детей
Тем я богаче тем легче мне прокормиться
Говорят что треска в день производит столько
икринок что дождавшись приплода
Можно прокормить треской по-провансальски
и заливным
Всю землю в течение целого года
Большая семья это потрясающе
Какие дураки экономисты
Они внушили нам что ребенок
Это лишний рот
А на самом деле все наоборот
Слыханное ли дело чтобы треска умерла в нищете
Так будем и дальше плодить детей
Для начала родим журналиста
Тогда я буду знать все
Чего не узнаю то угадаю
А остальное придумаю
Сучит ногами, руками и зубами рвет газеты. Все это он должен проделать очень быстро.
Он должен быть мастером на все руки
Писать для газет любых направлений
Кладет разорванные газеты в пустую колыбель.
Какой это будет замечательный журналист
Аналитические статьи репортажи с места события
Разоблачения и открытия
Пускай у него в жилах течет не кровь а чернила
Берет бутылку чернил и выливает ее в колыбель.
Еще ему нужен спинной хребет
Кладет в колыбель огромную перьевую ручку.
Мозги чтобы поменьше задумывались
Выливает в колыбель содержимое банки с клеем.
И язык чтобы плеваться
Кладет в колыбель ножницы.
Еще ему нужен голос и нюх шантажиста
А ну-ка музыку быстро
Грохот.
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ
Те же, сын.
Все время, пока длится монолог сына, муж повторяет «раз, два». Вся сцена происходит очень быстро.
Сынстоя в колыбели
Папаша если хотите узнать какие делишки
проворачивают прохиндеи
Выдайте мне скорее
Немного карманных денег на расходы
Уже типографский вал закипает водами вешними
И листики на деревьях как флаги над головой
шелестят
Отрастают газеты так сорви их не мешкая
И приготовь из них своей малышне
превосходный салат
Если ты дашь мне хотя бы франков пятьсот
Я умолчу о ваших делишках
А если не дашь то наоборот
С три короба наговорю о тебе сестренках
братишках
Напишу что вы вступили в брак
С некой трижды беременной дамой
Я вас изрядно скомпрометирую
Ославлю убийцей жуликом вором и все
как следует аргументирую
Браво маленький шантажист
Сын вылезает из колыбели.
СынМои дорогие в едином лице родители
Последние местные новости
Узнать не хотите ли
Уничтожен огромным пожаром Ниагарский
водопад
Я очень рад
Известный конструктор Альсиндор
Наряженный как альпийский стрелок
Собрал бандитов и перед ними в упор
Трубил до самой полуночи в рог
И вероятно трубит до сих пор
Ну и ладно лишь бы не у нас над душой
А княгиня Бергамо
Выходит замуж за некую даму
С которой познакомилась на вокзале
Кастаньеты.
МужЗачем вы все это мне рассказали
Мне нужны нормальные новости о моих друзьях
раскачивая колыбель
Я вчера видал с друзьями
На Монмартре Пикассо
Пишет он пейзаж что в раме
Крутится как колесо
Это значит Пикассо
Полюбил игру в серсо
Ах сынок
Отдохни у меня уже мозги набекрень
Я узнал кажется все что надо
Про вчерашний день
Пойду поразмыслю о том что будет завтра
Скатертью дорожка
Сын уходит.
СЦЕНА ПЯТАЯ
Занзибарский народ, муж.
МужКакой неудачный сынок
Не лишить ли его наследства
В этот миг прибывают плакаты-радиограммы.
ОТТАВА
НА ПРЕДПРИЯТИИ Ж.К.Б{92}. ПОЖАРОМ УНИЧТОЖЕНО 20 00 °CТИХОТВОРЕНИЙ В ПРОЗЕ ТОЧКА ПРЕЗИДЕНТ ВЫРАЖАЕТ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ
РИМ
А.НР.М.Т.СС{93}. ДИРЕКТОР ВИЛЛЫ МЕДИЧИ ЗАВЕРШАЕТ РАБОТУ НАД ПОРТРЕТОМ СС.
АВИНЬОН
ВЕЛИКИЙ ХУДОЖНИК Ж-РЖ БРАК ИЗОБРЕЛ МЕТОД ИНТЕНСИВНОГО ВЫРАЩИВАНИЯ КИСТЕЙ
ВАНКУВЕР
СВЯЗЬ ЗАДЕРЖИВАЕТСЯ СОБАКИ МЕСЬЕ ЛЕ-ТО БАСТУЮТ{94}
МужХватит с меня хватит с меня!
На свою голову подписался я на всю эту прессу
Теперь я не взвижу белого дня
И безо всякого для себя интересу
На что мне вся эта чепухня
В мегафон.
Алло барышня слышите меня
Моя подписка отменяется
И пускай пресса больше мною не занимается
Без мегафона.
Меняю курс хватит кормить дармоедов
Да здравствует экономия
Прежде всего рожу себе ребенка портного
И начну ходить на гуляния снова
Стану модником
И даже дамским угодником
СЦЕНА ШЕСТАЯ
Те же и жандарм.
ЖандармВы еще больше похорошели
И слово свое я вижу сдержали
40 050 детей вы победили
И нас в своей правоте убедили
Я богатею
Но население Занзибара
Вымирает от голода
Слишком много появилось едоков
Дайте народу карты они его отвлекут
А где их взять?
У гадалки
Ясновидение
Черт побери обычная предусмотрительность
СЦЕНА СЕДЬМАЯ
Те же и гадалка.
ГадалкаВходит из глубины зала. Ее голова освещена электрической лампочкой.
Вот и я целомудренные занзибарские граждане
Новое явление
И опять я ни при чем
А вот кому погадать
И судьбу рассказать
Мадам заявляю вам определенно
Что ваше занятие вне закона
Чего только люди не выдумают
Лишь бы не работать
У себя дома я не потерплю никакого скандала
зрителю в зале