Тирсо Молина - Дон Хиль Зеленые штаны
На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тирсо Молина, "Дон Хиль Зеленые штаны" бесплатно, без регистрации.
Кинтана
Переплатили за негоНаверно: у мадридцев мода
Для умножения дохода
Сдавать дома. Но для чего
Вам дом?
Донья Хуана
Живет за этим садом та,
Чья неземная красота
И состояние земное
Мартина моего влекут.
Мне повезло необычайно:
С Инес я словно бы случайно
Сегодня встретилась, и тут
Мы с ней сошлись нельзя теснее.
Напоминаю я Инес
Поклонника, что вдруг исчез,
Поэтому, когда я с нею,
Не так разлука тяжела.
Ты понимаешь сам, Кинтана,
Что без труда теперь Хуана
Проникнет в планы и дела
Ее предавшего Мартина
И будет в силах отвратить
Все, что грозит ей повредить.
Кинтана
Что сможет вас перехитрить.
Донья Хуана
Кинтана
Донья Хуана
При этом в каждом.
Кинтана
Кто будет им?
Донья Хуана
Продам или снесу в залог.
Кинтана
Донья Хуана
Или Инес: я без зазренья
К ней обращусь: ведь мы друзья.
Кинтана
Но тайнами, а не деньгами.
Итак, вернусь в Вальекас я
Конца затеи ждать…
Донья Хуана
Нет, подвига!
Кинтана
То дамой, то мужчиной вас
Увижу до тех пор.
Донья Хуана
Уже сказала: хоть пятьсот,
Коль будет нужно; мне не трудно,
Спасти бы от крушенья судно.
Изобрела я новый ход:
Останься здесь и всем скажи ты,
Что, мол, лишь нынче прискакал.
Жених сеньоры вдруг пропал,
И вот, такой бедой убитый,
Тебя хозяин снарядил
Искать пропавшего в Мадриде.
Кинтана
Донья Хуана
Что путь к Инес загородил
Ему мальчишка самозваный,
Мартин считает — и не зря,
Что Хиль совсем не Хиль, а я,
Принявшая сей облик странный.
Чтоб разуверился он в том,
Явись немедленно к Мартину
И опиши мою кручину.
Скажи, что я сменила дом
На монастырскую обитель,
Что пожалеть меня прошу,
Что плод его любви ношу,
Что проклянет меня родитель,
Что смерть я предпочту стыду
И положу конец бесчестью…
Мартин, такому вняв известью,
Поверит в Хиля.
Кинтана
Дорожный плащ возьму.
Донья Хуана
Вмиг настрочу, не то вот-вот
Нагрянет гостья.
Кинтана
Донья Хуана
Инес к Эльвире на свиданье.
Донья Хуана и Кинтана уходят в одну дверь, в другую входят Инес и дон Хуан.
Явление второе
Донья Инес в плаще, дон Хуан.
Донья Инес
Когда любовь мертва.
Дон Хуан
Донья Инес
Разнообразьем жизнь прекрасна —
Пример с нее должны мы брать.
Я ветрена? Как знать, быть может,
Непостоянство мне поможет
Особенно красивой стать.
Дон Хуан
И впрямь изменчивость лежит.
Согласен, вам принадлежит
Неоспоримое главенство.
Но кто соперник мой? Птенец…
Вся доблесть этого мальчишки —
Его зеленые штанишки.
Донья Инес
Потоку глупостей? Забыли
Вы, кажется, что мы в гостях.
Дон Хуан
Повешу, изничтожу Хиля!
Донья Инес
Дон Хуан
Я говорю о том, кто разом
Затмил и ваш и Кларин разум.
Донья Инес
Но богом вам клянусь, что боле
Тот Хиль ко мне не кажет глаз.
И все ж соперник есть у вас —
Другой дон Хиль.
Дон Хуан
Донья Инес
Который маленького роста, —
Не то он самозванец просто,
Не то шутил над нами он.
Второй зовется Хилем тоже,
Он долговяз и бородат…
Во всем, во всем он виноват
И ненавистен мне до дрожи,
Зато сумел отца пленить.
Мой жребий горестен и мрачен —
Дон Хиль в супруги мне назначен.
Нет, вы должны его убить!
Мне говорили, что отвагой
Прославлен этот Альборнос:
Тут недостаточно угроз,
Придется поработать шпагой,
Но я вас награжу потом.
Дон Хуан
А где живет он, не узнали?
Донья Инес
Недалеко, за той оградой.
Дон Хуан
Вы любите дон Хиля?
Донья Инес
Дон Хуан
За смерть его — к исходу дня,
Клянусь, не станет в мире Хиля,
Дон Хиль почти уже в могиле.
Готовьте ж лавры для меня!
(Уходит.)
Явление третье
Донья Инес одна.
Донья Инес
Спасен от смерти и от ран,
От самозванца же Хуан,
Пылая ревностью великой,
Меня избавит наконец.
Его не станет, и тогда уж
Я выйду за Хилико замуж,
И не помеха мне отец:
Он мерит все одним — деньгами…
Явление четвертое
Донья Инес, донья Хуана в женском платье, Вальдивьесо.
Донья Хуана
С утра сегодня по душам
Потолковать хотела с вами
И думала зайти, как вдруг…
Эй, Вега, помоги сеньоре
Снять плащ! С прислугой нынче горе.
Вальдивьесо (донье Хуане, тихо)
Ей-богу, выйду из терпенья!
Я и дворецкий, я и паж,
Я повар, я и конюх ваш
И, в довершение, дуэнья.
Донья Хуана
Нет в жизни хуже беспокойства,
Чем переезды и устройства
В жилье, еще не обжитом…
Ну что ты смотришь, Вальдивьесо?
Возьми же плащ.
Вальдивьесо берет плащ у доньи Инес и уходит.