Леонид Филатов - Любовь к трем апельсинам
Тарталья
Еще вчера во времени ушедшем
Я сам себе казался сумасшедшим,
А нынче понимаю я, эхма!
Что это мир вокруг сошел с ума!
Пока я был под властию заклятья,
Все в мире перепутались понятья.
Тот простодушен, – стало быть, кретин,
Тот предприимчив, – значит, сукин сын.
Кто пашет, поливая землю потом,
Теперь у нас зовется идиотом,
А если он еще и патриот,
То он уже ОПАСНЫЙ идиот!
Кому-то очень, видимо, охота
Свести в могилу принца-идиота,
Но я вам заявляю наперед:
Я жив! И я уже не идиот!
И я горшок говна от чашки чаю,
Хоть и с трудом, но все же отличаю!
Теперь с моим покончено недугом,
И недругам воздается по заслугам!
Смеральдина (Моргане)
А как же наша свадьба?
Моргана
Не до свадьбы!
Нам главную идею не проорать бы!
Чтоб не накликать новую беду,
План поменять придется на ходу!
Попробуй незаметно принцу в холку
Воткнуть свою волшебную заколку,
И на глазах у старого отца
Тарталья превратится в мертвеца!
(Смеральдина незаметно втыкает в голову принца заколку. Тарталья шатается и падает).
Панталоне
Беда! Беда!
Смеральдина
Причин для крика нету!
Все строго соответствует сюжету!
Моргана
Кто с пьесой незнаком – пусть знает впредь:
Тарталья должен в пьесе умереть.
Бригелла
Принц умер! Принц лежит, как мертвый, в лежку!
Скорее вызывайте «неотложку»!
Леандро
Да, что-то здесь действительно не так!..
Здесь дело посерьезней, чем спектакль!..
Клариче
Боюсь, что в суматохе бедный зритель
Не враз поймет, что умер исполнитель…
Труффальдино
…Один из наших братьев и сестер,
Простой его величество АКТЕР!..
Режиссер
Вставай, артист, напрасно ты направил
Движение сюжета против правил!
Вставай, артист! Скончавшись до поры,
Ты нарушаешь правила игры.
А зрители, надеждою согреты,
Большие деньги платят за билеты.
Ты ж – зрелищем унылых похорон –
Финансовый наносишь им урон!
Актеры – удивительное племя,
И если умирают, то на время,
Чтоб со слезами пота на лице
Успеть еще покланяться в конце.
У всех проблемы! Всем сегодня плохо!
Такие – государство и эпоха!
Но что же будет, если от тоски
Мы все начнем отбрасывать коньки?
Вставай, артист! Ты не имеешь права
Скончаться, не дождавшись крика «браво»!
Труппа (хором)
Вставай, артист! Ты – профессионал!
Ты не умрешь, не доиграв финал!
(Тарталья поднимается. Озирается вокруг).
Тарталья
Играть про смерть – прескверная примета,
А я, ничтожный шут, забыл про это.
Главнейшая забота для творца –
Не заиграться в роли до конца.
А публика – хоть расшибись в лепешку –
Не уважает гибель понарошку.
Ты можешь довести толпу до слез
Лишь в случае, когда умрешь всерьез.
Режиссер
Э нет, постойте! Это преступленье –
На грустной ноте кончить представленье!
Нам нужен на сегодняшний момент
Вполне традиционный хеппи-энд.
Чтоб не дразнить ни публику, ни прессу,
Давайте-ка опять вернемся в пьесу!
Конец великолепный: принц воскрес!
И стал супругом лучшей из принцесс!
В итоге посрамленные злодеи
Забросили злодейские затеи!
Чтоб публику опять же не дразнить,
На сцене мы не станем их казнить;
Но пусть вас недосказанность не мучит:
Они свое за сценою получат!
Д зритель спросит не без интереса,
О чем же повествует эта пьеса?
Да все о том же, зритель, все о том,
Как доброе сражается со злом.
Д зритель скажет: нас не убеждает,
Что, мол, добро повсюду побеждает
В обычной жизни. Да! Что – да, то –
Добро не побеждает никогда.
Но в сказках вот уже который век
Добро всегда одерживает верх.
А зритель скажет: сказка раздражает,
Что жизнь она никак не отражает.
Но у меня есть тоже возраженье:
На кой вам черт такое отраженье?
Ей-Богу же, грешно у нас в Отчизне
Глядеть на сцене отраженье жизни.
Вы жизненных сюжетов до хрена
Из собственного видите окна.
Конечно, в пьесе множество огрехов,
И автор, как вы поняли, не Чехов,
Но чем всегда притягивают сказки, –
Что в сказках не бывает серой краски.
Поэтому доверьтесь без опаски
Наивной и дурацкой этой сказке,
Где, хоть вопрос и ставится ребром,
Но все всегда кончается добром!