KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Грэм Робб - Открытие Франции. Увлекательное путешествие длиной 20 000 километров по сокровенным уголкам самой интересной страны мира

Грэм Робб - Открытие Франции. Увлекательное путешествие длиной 20 000 километров по сокровенным уголкам самой интересной страны мира

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Грэм Робб, "Открытие Франции. Увлекательное путешествие длиной 20 000 километров по сокровенным уголкам самой интересной страны мира" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

…Перт-де-Рон: Reclus (1886).

…ежедневно ходило пассажирское судно: Restif, 274; L. Bonnard, 77; Cobb (1975 и 1998); Frye, 97.

Дилижансы: например, Carr, 32 – 33; Murray, xxv – xxvi.

…непромокаемые надувные подушки: Bayle-Mouillard, 249 – 251.

«Я не захотел бы снова ехать»: Taylor, 362 – 363.

…«неудобства, создаваемые толпой»: Gasparin, I, 30.

…четыре копыта были белые: Mistral (1906), 189.

…«моя бедная маленькая карета»: Stendhal, 135; также Assemblée Nationale, XXXVI, 310 (22 декабря 1791 г.).

…залп ругани: Courtois, 45; Cradock, 260; Fleutelot, 11; Masson de Saint-Amand, 92.

«Палуба была усыпана ореховой скорлупой»: L’Éducation sentimentale, I, 1.

…от Руана до Парижа: Roland de La Platière, 13.

…вереницы плотов: Lavallée, «La Roёr», 8 – 9; Peuchet «Rhinet-Moselle», 5 – 6.

…Пон-Сент-Эспри: например, Coulon, 162; Smollett, письмо 9; Thicknesse, I, 59 и т. д.

Плавание… вниз по Луаре: Stendhal, 219 – 226.

Почтовое судно, ходившее от Тулузы: Mercier-Thoinnet, 24.

«Для тех, кто долго трясся»: Murray, 455.

…был реформатором-сенсимонистом: Chevalier (1838), 215.

«Бодрый старик»: Stevenson (1878), «To Landrecies».

…груженные вином суда: Martin и Martenot, 411.

…по нему ходило сто семьдесят судов: Forster, 69 – 70.

…дорожками из… камней: Hubscher, 376 n. 77. 325 …пастор, ездивший по Провансу Frossard, I, 80.

…«подумать, не составить ли… завещание»: Weber, 198 n. (слова G. Garrier).

…«грубых и невоспитанных»: Murray, xxv.

…легко подкупить: Barbault-Royer, 170 – 172; Blackburn (1870), 239.

…«одетый в зеленый деревенский фрак»: Stevenson (1879), 14.

Жители болот Пуату: Lagardelle, 210.

…пастухи на ходулях: Saint-Amans (1812), 35 и 66; также Administration centrale des Landes, 2; Best, 354; Lawlor (1870), 545; Tastu (1842), 297.

…снегоступами… Шипы: Saussure, I, 479; Chaix, 77; Ladoucette (1833), 140.

…саночников-schlitteurs: Grad, 23 – 26; Robichung, 88; Valin.

«Мы чувствовали себя так, словно плыли»: Saint-Amans (1789), 29 – 30; другие рассказы: Dusaulx, I, 171 – 172 (Пиренеи); Thévenin (Вогезы), 76 – 77.

…велосипеды и лыжи: впервые лыжи привез во Французские Альпы в 1891 г. Анри Дюамель (Henri Duhamel), который купил одну пару лыж без инструкции на Парижской выставке 1878 г.

«Они просто скатывались вниз»: Mistral, 1906.

…рекордные скорости: Arbellot (1973) (время пути из Парижа). Например: в 1721 г. Сен-Симон (127 – 137) ехал от Парижа до Байонны семнадцать дней; в 1815 г. Теодор Энар (Théodore Aynard) (117) доехал от Лиона до Парижа за шесть дней; в 1843 г. письма добирались в Париж пять дней из Финистера, из некоторых частей Оверни и из всех средиземноморских и пиренейских провинций. Из некоторых частей департамента Нижние Альпы письма шли шесть дней, а с Корсики – от шести до девяти дней.

«Что мне оставалось делать?»: Wille, I, 50; также Maclean, 180: «некоторые из нас, выйдя в путь до отправления дилижанса, прошли пешком весь перегон (9 миль, от Кавиньяка до Сен-Андре-де-Кюбзак. – Авт.) и успели позавтракать до приезда остальных».

…железнодорожного инженера: Aynard.

…римские императоры: L. Bonnard, 12.

…оставила дневниковые записи: V. Hugo, «Voyages», p. 751.

…прибыль от несъеденных кушаний: Bernhard, 56; A. Duval, 43 n.; и т. д.

Орлеан – свеча на столе: V. Hugo, «Voyages», р. 751.

…Нерваль отправился: Nerval, «Voyage au Nord».

«Итак… я здесь»: Письмо Гюго к Виньи от 20 июля 1821 г.

13. Колонизация

…«быстрее, чем человеческое сердце»: «Le Cygne», Les Fleurs du Mal («Лебедь» из «Цветов зла». – Пер.)

…купаться в океане… в Дьепе: Duplessis, 321; Perrot, 302.

…ездила по Вандее: Nettement; Walsh.

«МИНИСТР ВНУТРЕННИХ ДЕЛ»: Ploux (2003); 33.

…разослала прокламацию: Nettement, III, 127 – 128.

…программа дорожного строительства: Cavaillès, 184 и 202 – 203: Н. Proust; Weber, 196.

…военных дорог… в Севеннах: Cavaillès, 60; Dainville, 78; Foville (1894), II, 95; карта.

…«что кто угодно»: Mon coeur mis à nue, xxv; Baudelaire (1975 – 1976), I, 692.

…Бруаж: Marlin, IV, 295.

…Наполеонвиль: Anon. (1850); Savant, 43, 74 и 61 (Pontivy-Napoléonville). В 1870 г. этот город был назван именем первоначально стоявшего на его месте села – Ла-Рош-сюр-Йон (La-Roche-sur-Yon).

…массовая миграция: например, Cleary, 11 – 12; A. Joanne (1869), I, lx; Moch, 22.

…борозды, протертые канатами барж: Mistral (1896), I, 3.

…крошечными домиками: Audiganne, II, 150 – 151; Jordan, 33 – 34; Lavallée, «Bouches-du-Rhône», 60; Marlin, I, 94; Michot de La Cauw, 31; Pachoud, XLIV, 162 – 163; Plumptre, II, 194 – 195.

«Куда бы человек ни посмотрел»: Stendhal, 713.

…лабиринт, по размеру равный… городу Coyer, I, 109.

…больше 20 тысяч: Pöllnitz, IV, 103.

mazets… baraquettes: Audiganne, II, 150 – 151; Aufavre, 147; Moch, 86; S. Papon, 10.

«Хозяин не будет удовлетворен»: A. Legoyt, в Les Français, Province, II, 223.

…30 тысяч человек: Perrot, 301.

Опустевшие… берега Сены: Smollett, письмо 6.

…пещерные жилища: Baring-Gould (1911), 39.

…пещере возле Тура: Capitan, 581.

…план «уничтожения бедности»: Bonaparte.

…первая железная дорога во Франции: Caron, 85; Blerzy, 656 – 657.

…«отлично видеть небо»: Tonnelé, 514.

«…реки угольного дыма»: «Paysage», Les Fleurs du Mal.

…клановые традиции: Audiganne, I, 163 – 168.

…в Сотвиле и Сен-Севере: Audiganne, I, 55.

…пожилые люди: С. Malte-Brun (1823), 269.

…Обен: Monteil, I, 63 – 65.

…Горящая гора: Peuchet, «Aveyron».

…с соседним селением Крансак: Weld (1893), 337 – 338.

…«найти в Деказвиле»: Larousse, VI, 218.

…тля под названием филлоксера: например, Bouvier, 56; McPhee, в Crook, 143; Moch, 47.

…на огромных пространствах: McPhee (1992), 223; Sutton.

…колонии сирот: Anon. (1849).

…«сырой больницей»: O. Reclus (1886), 76 – 77.

…болотной лихорадкой: F. Pyat, в Les Français, Province, II, 236.

…Область Дубль: Barker (1894), 246 – 247.

Крапон и Пьерлат: Duby, III, 195.

…«невозделанная и сухая равнина Кро»: Mistral (1859), VIII, 25.

…Ривесалт: см. Crynberg, 202 – 207.

…цветочный горшок без отверстия внизу: About, 107.

…посадку… деревьев… с доисторических времен: Mortemart de Boisse.

«Вы спрашиваете, какими я увидел Ланды?»: Guignet, 140 – 141.

…желтокожем племени: например, Rosenstein, 347 – 354; Saint-Amans (1812); V. Gaillard в Les Français, Province, II.

«Ландский горожанин»: V. Gaillard в Les Français, Province, II, 120.

В Корбьере: McPhee (1999).

…последствиях вырубки лесов: Dugied, McPhee (1999); Museon Arlaten; P. Chevallier; также Fauchet, 11 – 13; Grangent, 21.

…в инспекционную поездку: Dugied, 3 и 17.

…Пикардия и Фландрия: Duby, III, 197.

В Пиренеях: Buffault, 343 («рангоутная дорога»).

…начинали говорить шепотом: Dusaulx, I, 108.

…служба восстановления горного рельефа: Museon Arlaten.

«Французские Альпы»: O. Reclus (1886), 88.

«…Развалины»: O. Reclus (1886), 89.

…Шодён: Museon Arlaten.

…«уходя из деревни»: M. Chabre, www. Retrouvance.com/histoire.htm.

…«контролируемому повторному заселению»: Bois-Forêt. Info, 26 сентября 2002 г.

14. Чудеса Франции

…заимствовано из английского языка: например, Egron (1830), где это слово объяснено в примечании.

…из Парижа на юг: описал Ледюк (Leduc).

«Длинные ноги, худое тело»: Taine (1858), 282 – 283.

…21 июня 1741 года: Windham (1744).

…в Шамони приходили: Durier, 52; Ferrand (1912), 6; Windham (1879); Bruchet.

…Дижон и Лангр: Durier, 52; La Rochefoucauld d’Anville, 31.

…были прекрасными пародистами: Leschevin, 326; Saussure, II, 165 – 166.

…«ужасного опустошения»: Windham (1744), 6 – 7.

«Представьте себе»: Windham (1744), 8.

«Что вы думаете об этих ужасах?»: Dusaulx, I, 57; также L. Bonnard, 59; Fortis, I, 111; Jourdan, 141; Peuchet, «Hautes-Alpes», 6.

«Я думал, что гора»: Desnoues, 16.

…«…на трупах гор»: процитировано в Orlov, II, 90 – 91.

«Такие нескладные горы…»: письмо Ричарду Весту (Richard West), Турин, 11 ноября 1739 г.

…«вряд ли можно упомянуть»: Moore, I, 186.

«Эти люди не понимают»: Fortis, II, 237.

…мучилось от молчания: Achard (1850), 281 – 282.

Впервые на него взошли: например, деревянный крест на пике Рошбрюн (Pic de Rochebrune) в 1819 г.; Ferrand (1909), 41.

…Сантьяго-де-Компостела; Melczer, 90 – 91.

…«чтобы сформировать свой вкус»: Piganiol de La Force; ср. Louette.

…«самой голой равнины»: Breval, 1 – 2.

…памятники старины… не существовали: например, Piganiol de La Force; J.-P. Papon.

«Месье Робер, себе на беду»: Marlin, III, 65 и 148; Hesseln, IV, 369 – 370; также J.-P. Papon.

…«вечных снегах»: Barron, «Rhône», 224 – 225; также Flaubert, 355; Girault de Saint-Fargeau, 490; Murray, 444; Peuchet, «Vaucluse», 7; Pigault-Lebrun, 44.

…«…заросли камыша»: Barron (1888), 23.

…Пон-дю-Гар… ни одного человека: например, Richard и Lheureux, 12 – 13; Thicknesse, I, 63.

…прожить год в Париже: Dutens, 17.

…«Семь чудес Дофине»: например, Chorier, I, ch. 12; Saugrain, 125; Wraxall, ch. 7.

…«просить Бога за умерших, как велит обычай»: Melszer, 97.

…«прогулки, которая приятна»: Girault de Saint-Fargeau, 72.

…«использовать ваши карандаши для зарисовок»: Briand, x.

…«природным достопримечательностям» Франции: Depping (1811), 606 – 614. Другие списки приведены в книгах Girault de Saint-Fargeau, p. xiii ff. и La Roche. В первой из них отмечены звездочками статьи, которые читателю «было бы особенно жаль пропустить».

…Валансьен… Киберон: Lavallée, «Nord», 18; «Loire-Inférieure», 3.

«Казармы великолепны»: Lavallée, «Meurthe», 12.

…«и зачастую воздух дрожит»: Lavallée, «Côtes-du-Nord», 8.

…Арьеж… в 1800 году: Mercadier de Belesta, 60 – 65.

…«катарского туризма»: Mercadier de Belesta, 64.

…«прошло двенадцать лет»: Birkbeck, 3.

…«Квентин Дорвард»: Warrell, 18 – 19.

…«застегнутые на все пуговицы служители церкви»: Hallays, VIII, 85. 384 …Дж.М.У. Тёрнер (J.M.W. Turner): Warrell, 115.

«Крестьяне по-прежнему занимались своими делами»: Longfellow, 94 – 96.

…Кале… стал двуязычным: Lavallée, «Pas-de-Calais», 25.

Население Тура: Holdsworth; Orlov, I, 64.

«В 1793 году он смог»: Balsac, IX, 643.

«Если это уничтожение будет продолжаться»: Peuchet, «Gers», 1.

…«невозможно шагнуть»: Pigault-Lebrun, 39.

«Это путешествие состоит не из открытий»: Nodier, «Ancienne Normandie», 5.

С 1834 по 1852 год: Mérimée (1835, 1836, 1838 и 1840); Raitt, 139 – 146.

…оценить красоту: Mérimée (1941 – 1964), I, 327.

…мост в Авиньоне: Raitt, 154.

…«Они уже не соответствуют»: Thérond, II.

«Департамент мостов и дорог»: Mérimée (1852).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*