KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Защитить свою собственность (ЛП) - Синклер Шериз

Защитить свою собственность (ЛП) - Синклер Шериз

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Синклер Шериз, "Защитить свою собственность (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это ты, Бефф, — сказал ей Коннор, похлопав по кролику.

Под насмешливым взглядом Прайса она почувствовала, как вспыхнули ее щеки. Коннор, должно быть, услышал, как Нолан называл ее по прозвищу.

— Положите, пожалуйста, мел в контейнер. Мистер Прайс отвезет вас навестить вашу бабушку.

Они оба непонимающе уставились на нее.

Как она и предполагала.

— Вы когда-нибудь встречались со своей бабушкой?

Грант покачал головой, когда Коннор спросил: — Что такое бабушка?

***

В длинном коридоре Грант попытался поспешить за мистером Прайсом, но Коннор отстал от него, теребя карман шортов. Они собирались навестить свою бабушку. Бет сказала, что эта бабушка — мамина мама. Будет ли она похожа на маму?

Почему она никогда не навещала их?

У некоторых ребят в школе были бабушки, которые дарили классные подарки. Еду. Объятия. Мама никогда не рассказывала о своей матери. Как так вышло?

Мистер Прайс вошел в дверной проем и жестом пригласил их следовать за собой.

Внутри комната была солнечно-желтой, с детскими столиками и полками с книгами и игрушками. Пожилая дама в коричневом платье сидела на стуле для взрослых возле одного из столов. Ее седые волосы были собраны в пучок на затылке. Длинные морщинки у ее рта не были радостными.

Когда она увидела его и Коннора, то не улыбнулась.

— Миссис Брюн, это дети Друзиллы. — Мистер Прайс положил руку на плечо Гранта. — Это Грант. И Коннор.

— Это не христианские имена.

Сердце Гранта бешено заколотилось в груди. В ее карих глазах было то же выражение «ты-мне-не-нравишься», что и в глазах Джермейна.

— Мальчики, это ваша бабушка. Мама вашей матери.

Холодная рука Коннора легла на его ладонь.

— Привет.

Она посмотрела на Коннора.

— Вы можете называть меня бабушкой. — Она указала на маленький столик. — Садитесь сюда, поговорим.

Грант опустился на один из стульев. Когда Коннор подтащил стул поближе к Гранту, ножки заскрипели по полу.

Уголки рта бабушки опустились.

***

Дети были… не в себе… после вчерашней встречи с бабушкой. Бет вздохнула, помешивая соус на плите. Хотя, возможно, она была слишком категорична. Когда прошлой ночью Коннор обмочился в постель и она решила, что эта женщина, должно быть, ужасна, Нолан сказал, что мальчики могут плохо отреагировать на любые перемены, особенно те, которые напоминают им о смерти их матери.

Конечно, он был прав, но, видя их грустными и встревоженными, она чувствовала себя несчастной.

Однако сегодня, проведя всю субботу с сэром… который, несомненно, утомил их домашними делами и играми… они казались счастливее.

Услышав шаги, она улыбнулась Нолану через плечо.

Только что приняв душ, он уселся за кухонный столик и посмотрел на ее тарелку с нарезанными фруктами перед ужином… здоровая пища: к чему катится мир?…прежде чем взял ломтик яблока.

— Как прошла сегодня твоя встреча с Драгами?

Она закатила глаза.

— Их интересно слушать, они так расходятся во мнениях. Аластер предпочитает приглушенные цвета и строгий дизайн, хотя он готов к любым неожиданностям, если все в основном симметрично. Максу было абсолютно все равно, какой дизайн будет, главное, чтобы цвета были яркими. Они такие разные.

— Английский врач и коп-ковбой, которые отлично справляются друг с другом. — Нолан покачал головой. — По крайней мере, у Вэнса и Галена схожие стили. Будет интересно посмотреть, как Макс и Аластер сыграют одну сцену.

— Я знаю. — Она вылила воду из кастрюли с картофелем и достала толкушку.

Не говоря ни слова, Нолан сделал приглашающее движение пальцами.

Побаловать его было, конечно, непросто. Бет поставила перед ним вареный картофель, масло и молоко, соль и перец, а также толкушку.

— Но они ссорятся, как семья. Думаю, в этом есть смысл, поскольку Аластер проводил лето на ранчо Драго, а Макс некоторое время жил в Лондоне с Аластером и его мамой.

— Понятно. Они скорее братья, чем кузены. — Нолан отправил в рот дольку апельсина и начал взбивать картошку.

— Ммммм. Кстати о братьях… — Бет повысила голос. — Ребята, пора ужинать.

Услышав топот маленьких ножек, Нолан фыркнул.

— Я слышал, что даже стадо бежит не так шумно.

Радостно крича, они вдвоем ворвались на кухню. Когда Грант резко затормозил, Коннор отскочил от него и схватил Нолана за ногу, чтобы удержаться на ногах.

— Похоже, все проголодались. — Нолан взъерошил волосы Коннора.

— Грант, ты не мог бы расставить тарелки и бокалы на столе? — Бет открыла шкаф и достала посуду. — Коннор, вот столовое серебро и салфетки, не мог бы ты помочь, пожалуйста?

Оба ребенка бросились выполнять свои обязанности, как будто она задала им задание, достойное диснеевского фильма.

Пока Нолан накладывал картофельное пюре в сервировочную миску, она выложила жареного цыпленка на блюдо. Плохая Бет. Ей следовало накормить своих мужчин вкусной и полезной запеченной курицей… Но ее Мастер любил жареную курицу.

У мальчиков были свои любимые блюда.

— Картофельное пюре, — глаза Коннора расширились от счастья.

— И соус, — выдохнул Грант.

Ни мальчики, ни мужчина ничего не сказали о вкусном салате. Типично для мужчин. Она начала садиться и поняла, что ей мешает большая банка из-под печенья, поэтому отнесла ее на стойку. Странно, какой легкой она показалась.

Быстрая проверка показала, что осталось три печенья. Три? Разве она не наполнила банку вчера?

— Ребята, я знаю, что вы любите сладкое, но…

— Бет.

Она обернулась на предостерегающий тон Нолана. Нахмурив брови, он кивнул в сторону мальчиков.

Грант напряженно стоял рядом со своим стулом, в его глазах было беспокойство.

Коннор, однако… Все краски отхлынули от его лица, и он медленно пятился назад.

О, боже. Она прислонилась к столу с небрежным видом «я не сержусь».

Он остановился.

— Ну, детка, я думаю, ты съел не все печенье, иначе тебя бы стошнило. — Она протянула руку. — Почему бы тебе не показать мне, куда ты их положил?

Его маленькие ножки подкашивались, когда он подошел к ней. Когда он вел ее в прихожую, она услышала, как Нолан тихо разговаривает с Грантом и удерживает его на кухне. Нолан сказал, что его родители любили разделять и властвовать по отношению к его братьям и сестрам. Полагая, что его родители знают, что делают, он предложил использовать этим методом для мальчиков.

В спальне Коннор указал на кровать Гранта.

— В нашей пещере.

Она опустилась на колени рядом с кроватью, заметив, что они собрали все коробки и подушки, чтобы соорудить баррикаду под кроватью.

— У вас двоих получаются классные пещеры, — восхищенно сказала она и увидела, как удивленно моргнул Коннор.

Отодвинув коробку в сторону, она вытащила старую коробку для завтрака. — Разве это не удивительно? Держу пари, моя мама носила такую в школу.

Открыв его, она обнаружила печенье, а также плесневелый сыр, черствое печенье и хот-дог. Фу. Она едва удержалась, чтобы не сморщить нос от вони. Еда… запасы, так это называть? Осторожно, Бет. — Знаешь, в более холодных районах белки бегают, собирая орехи, чтобы сохранить их на зиму. Ты похож на маленькую белочку, милый.

На его щеках появился легкий румянец. О, ей так хотелось обнять его прямо сейчас.

— Но белки запасают еду, которую не нужно хранить холодной. Если ты съешь такую вонючую еду, тебя может сильно стошнить, Коннор.

Его худые плечи снова ссутулились, а на глаза навернулись слезы.

Как она могла убедить его, что ей все равно, если он прячет еду, но в то же время запретить ему брать продукты, требующие охлаждения?

В дверях появились Нолан и Грант. Грант бросил на нее настороженный взгляд и придвинулся ближе, чтобы встать между ней и Коннором, как он сделал после скандала с ленточной пилой в мастерской.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*