Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс
Глубоко вздохнув, я направилась к сараю. Кормежка уже была позади, теперь предстояло как следует прибраться и выгребсти навоз.
Мэйбл заревела с пастбища, лягнув Финеаса.
— Это нехорошо, Мэйбл, — окликнула я. — Он просто хочет поиграть.
Она рванула вдоль забора, и я остановилась, чтобы почесать ее между ушами. Склонилась и прижала лоб к ее лбу:
— Немного доброты никогда не повредит, мисс Мэйбл.
Она фыркнула, словно говоря: «Как скажешь».
Я не удержалась от смеха:
— Зато ты всегда остаешься собой.
Звук шин по гравию заставил меня выпрямиться и обернуться. Я ожидала увидеть внедорожник Лоусона — решила, что Кэйди что-то забыла. Но вместо этого увидела незнакомый фургон.
Желудок болезненно сжался. Я вытащила из заднего кармана электрошокер и сразу же оценила лучшие пути к отступлению. Выругалась, когда машина остановилась между домом и мной. А телефона при себе не было.
Кровь зашумела в ушах, когда из фургона вышли двое. Глаза расширились, когда я узнала водителя — того самого мужчину из The Brew вчера утром.
Надо было прислушаться к первой интуиции. Той, что подсказывала: с ним что-то не так. Жизнь в Сидар-Ридж изменила мое восприятие. Я стала чаще давать людям шанс. Похоже, это было ошибкой.
— Снова здравствуй, — раздался знакомый голос.
— Это частная территория. Придется вас попросить уйти, — мой голос звучал ровно, почти спокойно. Но я вцепилась в электрошокер так, что ладонь побелела.
Второй мужчина одарил меня улыбкой, которая, как он, наверное, думал, выглядела успокаивающей:
— Мы не желаем зла. Нам просто нужно поговорить с вами минутку.
— Мне все равно, чего вы хотите. Вы на частной территории, и вам нужно уйти. У меня есть друзья в полиции, и они с радостью упакуют вас в машину.
Лоусон и Нэш сделали бы это не задумываясь. Но тогда мне пришлось бы отвечать на слишком много вопросов.
Первый мужчина осклабился:
— Ну же, Аспен, не будь такой. Или, может, мне стоит сказать Тара? Тара Монро, ведь так?
Кровь отхлынула от головы, рот пересох. Они знают. Как? Неужели Джон их прислал?
— Прекрати. Ты пугаешь ее, — рявкнул второй. Он снова повернулся ко мне: — Мы не хотели тебя напугать. Честно. Я Тайсон, а это Стивен. Мы подкастеры.
Тошнота подкатила к горлу. Лучше, чем если бы они пришли убить меня, но ненамного.
— Убирайтесь. Сейчас же.
Стивен обошел машину и пошел ко мне:
— Мы просто хотим задать несколько вопросов. Мы специализируемся на реальных преступлениях.
Ну конечно.
— Замечательно для вас. Но я не хочу иметь к вашему подкасту никакого отношения.
— Да брось. Ты единственная, кто был там той ночью, кроме Джона. Ну, если не считать ту маленькую девочку.
Желчь поднялась к горлу.
— Мы просто пытаемся докопаться до истины, — сказал Тайсон, подходя ближе. — Когда уважаемый врач оказывается в тюрьме за убийство своей прекрасной жены, наши слушатели хотят знать, что произошло и почему.
— Что произошло, уже объявлено в суде. Мне нечего добавить, кроме как: убирайтесь с моей территории, пока я не огрела вас обоих шокером.
Они остановились в нескольких шагах от меня. Губы Стивена сжались в жесткую линию:
— Не все уверены, что в тюрьме сидит тот, кто должен.
Шрам, тянущийся от груди вниз по боку, запекся огнем, дыхание сбилось. Я не могла вдохнуть полной грудью. Не могла уловить нужный кислород. Воспоминания обрушились слишком мощно.
Хлопнула дверь, и я резко повернулась на звук. Сначала я не смогла разглядеть фигуру — паника застилала глаза. Но когда высокий мужчина решительно зашагал к нам, я увидела ярость на его лице.
— Какого хрена вы творите?
13
РОАН
Незнакомая машина насторожила меня, как только я свернул на Хаклберри-лейн. Что-то в ней было не так. Арендованная. Не в то время.
Я повернул на подъездную дорожку Аспен инстинктивно — и то, что увидел, моментально залило глаза кровью. Она стояла, прижатая к забору, вся дрожала. Эти два ублюдка загнали ее в угол, и я был в двух шагах от того, чтобы разорвать их на куски.
Высокий, тощий развернулся ко мне, глаза расширились, когда я положил руку на кобуру:
— Мы просто хотели задать пару вопросов. Всего лишь.
— О чем? — прорычал я.
Более коренастый, с черными волосами, скосил на меня взгляд:
— Не думаю, что это тебя касается.
— Аспен — это мое дело, — слова сорвались прежде, чем я успел их обдумать. — И тот факт, что вы загнали женщину в угол, и я из полиции, делает это моим делом вдвойне.
Коренастый фыркнул:
— Аспен даже не ее настоящее имя.
Я не дрогнул. Умение держать лицо — мой конек. Но сейчас это стоило мне усилий.
— Документы, — рявкнул я.
— Нет, — огрызнулся он.
— Стивен, — тихо предостерег его высокий, вытаскивая кошелек и протягивая мне водительские права.
— У него нет на это права, — процедил добряк Стивен.
— Вы находитесь здесь незаконно. Я могу арестовать вас обоих. — Я бросил взгляд на Аспен: она была ненормально бледна. — Хочешь, чтобы я это сделал?
Она покачала головой:
— Я просто хочу, чтобы они ушли.
В ее голосе не было жизни, не было привычного огня. И это простое обстоятельство вызывало во мне желание прикончить обоих и закопать так, чтобы никто не нашел.
— Документы. Или я арестую тебя, — прорычал я Стивену, сфотографировав удостоверение Тайсона.
Стивен пробормотал что-то невнятное и вытащил кошелек, резко сунув мне свои права. Я быстро сделал снимок и вернул их.
— Убирайтесь. И если снова свяжетесь с мисс Барлоу — я лично отвезу вас в участок.
Стивен выругался и зашагал к фургону, но оглянулся через плечо:
— Эта история выйдет в свет с тобой или без тебя.
— Заткнись, — сказал Тайсон, поспешив за ним.
Я не сдвинулся с места, пока эти уроды не скрылись из виду. Лишь тогда подошел к Аспен. Она все еще дрожала, в руке у нее что-то было зажато. Я осторожно обхватил ее пальцы и раскрыл кулак — электрошокер.
Попытался забрать его, но она вцепилась мертвой хваткой. Я сжал ее руку:
— Ты в безопасности. Можешь отдать его мне. Не хочу, чтобы ты поранилась.
— Предохранитель включен, — пробормотала она.
Я посмотрел ей в глаза — мутные, расфокусированные:
— Он тебе сейчас не нужен. У меня есть оружие.
Аспен сглотнула, но взгляд по-прежнему скользил сквозь меня:
— Я не могу отпустить.
Я наклонился, чтобы наши глаза оказались на одном уровне:
— Доверяешь мне защитить тебя?
Просить об этом — все равно что просить невозможного. Доверия, которого я, черт возьми, не заслуживал. Но я все равно попросил.
Что-то в моих словах вернуло фокус в ее взгляд. Будто она впервые меня увидела. Ее зеленые глаза изучали мои, и пальцы немного разжались.
Я быстро забрал электрошокер, проверил предохранитель и сунул его в карман куртки.
— Пойдем.
Я направил Аспен к дому. Она шла слишком покорно. Ни колких замечаний, ни попыток упрямиться. Просто позволила мне вести ее к крыльцу, моей рукой на ее спине.
Мы поднялись по ступенькам, и Аспен механически достала ключи. Но когда попыталась открыть дверь, ее рука дрожала слишком сильно.
Я мягко взял у нее ключи и занялся замками. Всеми тремя. Тремя линиями защиты — ради короткого выхода на утренние хлопоты.
Я распахнул дверь. Она вошла внутрь, направилась прямо к дивану и опустилась на него. Чонси подковылял к ней и положил голову ей на колени. Она гладила его по морде и шее, чесала за ушами.
Она была слишком тихой. И я ненавидел это. Аспен всегда была громкой: в том, что носила, в своем смехе, в самой жизни, исходящей от нее. Она никогда не была вот такой.
Я сел на другой конец дивана, повернувшись к ней. Не сказал ни слова — просто ждал.
Аспен смотрела на пса, поглаживая его ровными длинными движениями: