Эрик Рассел - Оса
Душераздирающий вопль отчаяния — не в силах самостоятельно расправиться с Дирак Ангестун Гесепт, правительство возопило о помощи, тем самым громогласно признавая, что у «осы» великолепное «жало».
Вероятно, кое-кому пришлись не ко двору бандероли, не понравился столь резкий переход от общего к частному, от слов к делу. Верхушку залихорадило.
С чемоданчиком в руке Моури с опаской пробирался по ночным улицам к своему старому пристанищу в преступных кварталах. Мало ли что, вдруг его там уже поджидают — сколько дней он отсутствовал?! Или не хватало еще столкнуться нос к носу с домовладельцем, который не замедлит поинтересоваться, почему новый квартирант так отличается от прежнего.
Но все было спокойно: за домом никто не наблюдал, хозяина он не встретил, комната оказалась в том же виде, в котором он ее оставил несколько дней назад. Растянувшись во всю длину на жестком диване, Моури, засыпая, подумал, что для его настоящей личины больше бы подошла перина из лебяжьего пуха.
Проснулся он ни свет ни заря и, отягощенный мыслью об утраченном кейсе, вместе с которым погибли все материалы, отправился в библиотеку выписывать заново адреса и фамилии городских заправил.
Два дня он провел кропотливо трудясь, барабаня на машинке очередное послание, и даже натер руку, печатая оттиск тайной полиции.
Саграматолу — четвертый в длинном списке.
Возмездие ждет каждого.
Дирак Ангестун Гесепт.Дело сделано, он убил сразу трех зайцев. Во-первых, отомстил за старика, во-вторых, нанес новый удар Кайтемпи и, в третьих, добыл автомобиль, который практически невозможно выследить. ДАГ продолжает действовать, прокладывая себе дорогу по трупам ненавистных врагов.
Однако письма — письмами… и Моури отправил по назначению еще шесть бандеролей. Внешне они, как две капли воды, походили на предыдущие, и все же существовало одно маленькое «но»: бандеролька, если адресат вздумает ее вскрыть, жахнет так, что и хоронить будет нечего.
Прошло четыре дня после возвращения в Пертейн, Моури решил, что пора посетить указатель «33 дены».
По дорогам бесконечно сновали патрульные машины, но до черного динокара никому не было дела. Моури беспрепятственно добрался до указателя и откопал маленькую карточку с кратким содержанием: «Асако 19–1713».
Трюк удался.
Глава 10
Моури доехал до телефона-автомата и набрал номер.
— Алло, 19–1713? Мне нужен или Гурд или Скрива.
— Подождите.
— Одна нога здесь, другая там, — приказал Моури, — а то я бросаю трубку.
Вместо ответа что-то проворчали. Моури напряженно наблюдал за дорогой, готовый чуть что драпануть без оглядки, и уже был близок к этому, когда в трубке раздался знакомый рык Скривы.
— Кто это?
— Твой благодетель.
— А, это вы! Опять не включили видеофон?
— Ты, можно подумать, включил.
— Хорошо, это не телефонный разговор. Нам лучше встретиться. Вы где?
Тревожные мысли молниеносно пронеслись в голове Моури. «Вы где?» — неужели Скрива влип и его используют как приманку? Да, познав «прелесть» спецобработки, Скрива запросто мог сломаться. Хотя, зачем ему знать, где находится Моури? Кайтемпи, подключись она к разговору, уже давно бы сама его вычислила, да и Скрива не пытается затянуть беседу. Определенно, факты против западни.
— Вы что, язык проглотили? — подозрительно проговорил Скрива.
— Думаю, — бросил Моури. — Я думаю, что лучше встретиться там, где вы оставили свой номер.
— Клянусь священной башкой Джейма, мне без разницы.
— Только не вздумайте еще кого-нибудь прихватить с собой, — предупредил Моури. — Если хоть кто-то будет крутиться рядом, вы меня больше не увидите.
Моури вернулся к знаку и минут двадцать провел в ожидании. Наконец показался динокар Скривы. Скрива вылез из машины и направился было в сторону Моури, но на полдороге остановился, нахмурился и в недоумении принялся шнырять глазами по сторонам. Но нет, ни одной машины, кроме дорогого черного динокара не было видно.
Моури улыбнулся, наблюдая за растерявшимся Скривой и окликнул:
— Что вас, достойный господин, беспокоит — нечистая совесть или что-нибудь другое?
Скрива подошел поближе и вылупился на Моури.
— Если это действительно вы, — недоверчиво произнес он, — то вас не узнать. — Скрива обошел машину и сел рядом с Моури. — Мистика, — буркнул он, не дождавшись ответа.
— Мистика — не мистика, но мне так больше нравится. И легче оставить с носом легавых.
— Может быть. — Скрива помолчал. — Они взяли Гурда.
— Когда? — Моури выпрямился. — Как это случилось?
— Безмозглый болван, он слез с крыши и угодил прямо в объятия двух легавых. Те — давай лясы точить, а этот пентюх сразу за пистолет.
— Дурак, он мог в два счета заговорить им зубы. Сказал бы, что занят своими прямыми обязанностями!
— Гурд не выбрался бы таким образом даже из дырявого мешка, — возразил Скрива. — У него вместо головы зад. Сколько раз я ему пытался вдолбить, что к чему, так он только хайлом мух ловил…
— А как тебе удалось скрыться?
— Я был на другой крыше, и они меня не увидели. Когда я спустился, все было кончено. Шарахнули Гурда по голове и запихали в фургон.
— Что с ним?
— Что?! Неужто не ясно?
— Да-а, не повезло парню, — посочувствовал Моури. — А что в «Сьюсан»?
— Не знаю толком. В тот день мы там не появлялись, добрый кореш предупредил, что туда не стоит соваться. Целая свора легавых ввалила в таверну, повязала всех и устроила засаду. Больше ничего не знаю, с тех пор я туда ни ногой. Какая-то сволочь навела, не иначе.
— Урава, например, — подсказал Моури.
— Ха-ха, — заржал Скрива. — Как же это, интересно? Гурд вырвал его болтало прежде, чем он мог проболтаться.
— А может, он заговорил потом, после того?.. — вкрадчиво предположил Моури. — Иной раз и у мертвецов языки развязываются.
Скрива сузил глаза.
— Не понял?
— Ладно, оставим. Ты был у моста? Нашел сверток?
— Да-да.
— Хочешь еще заработать? Или уже разбогател под завязку?
Скрива оценивающе посмотрел на Моури.
— Вы что, печатаете деньги? Сколько их у вас?
— Достаточно, чтобы оплатить все необходимые работы.
— Мне это ни о чем не говорит.
— И не должно. Ну, так как?
— Я обожаю гульды.
— Это более чем очевидно.
— Нет, правда.
— А кто их не любит?!
— И Гурд любил. Да все любят. — Скрива примолк. — Кроме дураков и покойников.
— Что у тебя на уме, Скрива? Что ты блуждаешь вокруг да около? — не вытерпел Моури. — Кончай, у нас нет времени говорить обиняками.