Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ) - Риндевич Константин
— Поздно приехал, пришлось объезжать пробки, — повинился Гарри. — Залез в первый попавшийся вагон и ехал с какими-то старшеклассниками с Хаффлпаффа.
— Как ты мог? — возмущенно всплеснула руками Гермиона. — А что бы ты делал, если бы опоздал?
— Мерлин, ба, я опаздываю на поезд! — неожиданно отреагировал Невилл. Мальчик попытался вскочить, что было не очень удачным решением в движущейся карете. Тем более для Лонгботтома, не отличающегося хорошей физической формой или чувством равновесия.
Гарри увернулся. Гермиона — нет.
— Уй! — девочка потёрла лоб. Шишка обеспечена у обоих, чего уж тут. — Невилл! Мы обязательно займёмся твоей формой, даже не думай снова отнекиваться!
— Конечно, прости, Гермиона, — смутился Лонгботтом, но тут же спохватился. — Гермиона? Как ты тут очутилась? Гарри, и ты здесь? Что вообще происходит?!
— С добрым утром, Нев, — хмыкнул Гарри, прекрасно помнивший свои впечатления от первой палочки. Его приятеля, похоже, пробрало ещё сильнее. Интересно, это из-за того, что он полгода пытался колдовать чужим инструментом? — Мы почти у Хогвартса.
— Что? — растерялся Невилл. — А где поезд? Я только хотел палочку немного подержать, а то ба сразу после магазина отобрала, чтобы на каникулах не колдовал случайно. Гарри, Гермиона, я вообще как, сильно проблем доставил, да?
— Да нет, что ты, — поспешила успокоить его девочка, — просто ты совсем в себя ушёл, и никак не реагировал. А Томас с Финниганом хотели тебе ноги связать, пока ты так сидел, смешно им, видите ли, нашли с чего смеяться, представляешь?
— Да уж, — пробормотал виновато Невилл, — учудил я…
— Ты бы сходил к мадам Помфри, — предложил Гарри. — И с Гермионой, а то у неё вон шишка будет.
— Ой, правда? — расстроилась девочка, потрогав место удара.
— Поттер! — первым поприветствовал Гарри Вуд криком, стоило ему переступить порог гостиной Гриффиндора. Капитан команды по квиддичу явно ждал, нервно бродя по комнате. Он даже замер на полушаге.
Гарри не то чтобы совсем не ожидал никакой реакции на новые мётлы. Но совсем не такой сильной! Энтузиазм старшего товарища заставил его было отшагнуть к выходу, но не удалось. Рыжие близнецы, явно готовые к его реакции, успели подхватив его под руки.
— Он примчался в таком состоянии, когда мы написали ему о новых мётлах, — прошептал левый Уизли, кажется, Фред.
— Даже пешком, кажется, без Хогвартс-экспресса — видел бы ты его! — тихо воскликнул, возможно, Джордж.
— И мы половину каникул его выслушивали и тренировались с Нимбусами.
— И девчонок он тоже выдернул сразу после Рождества, уж не знаю, какими посулами.
— Так что извини, Гарри, но мы не можем тебя просто так отпустить! — хором закончили близнецы. Было очень странно слышать один и тот же голос с разных сторон.
Вуд между тем весьма экспрессивно выражал свою благодарность, и его, кажется, совсем не волновало, что его не слышат. Девушки-охотницы за его спиной почти неслышно хихикали, но Гарри не мог сказать точно — над ним или над своим капитаном.
— Так, — Вуд наконец заметил, что его никто его не слушает. — если кратко, мы точно выиграем с этими мётлами и нашим новым ловцом в этом году! И всё это благодаря, Поттер! Качай его!
— Так точно, капитан! — рявкнула в унисон команда, подхватив мальчика.
— Хссс… — обречённо закрыв глаза, высказал Гарри всё, что о них думает.
По крайне мере, потолок в гостиной не особо высокий.
Прочие факультеты были куда спокойнее. Флинт, капитан у слизеринцев, ограничился признательным кивком. Хаффлпаффцы окружили по дорогу в Большой Зал и минут пять галдели — каждый хотел что-нибудь сказать. Равенкловцы просто сказали "Спасибо" и по очереди пожали руку Поттера. Даже мадам Хуч, уже на обеде в Большом Зале, поблагодарила Гарри.
Видимо, с мётлами было немного больше проблем, чем полагал Поттер, когда решил провернуть своё маленькое дело с Нимбусами. Приятно, что подарок пришёлся по вкусу. Да и такая слава, в отличие от Мальчика-Который-Выжил, хоть и маленькая, зато своя, была приятна.
Не то чтобы Гарри без неё не обошёлся, конечно. Но в этот раз она была хотя бы заслужена.
Гарри с тоской поднял голову, встретив такой же взгляд Фэй. Весь декабрь они в паре выращивали на травологии цветок с сложновыговариваемым названием, которое Поттер не запомнил. Сегодня, на первом уроке после каникул, пришла пора сдавать этот проект. Фэй приступов энтузиазма от уроков профессора Спраут тоже не испытывала, потому результат был ожидаемым.
— Удовлетворительно, мистер Поттер, мисс Данбар, — осуждающе покачала головой преподавательница. Гарри даже стало стыдно, что он расстроил женщину, и Фэй, кажется, ощущала то же самое. — Если бы не колючки, можно было дотянуть до Выше Ожидаемого… Вы уж постарайтесь в следующий раз. Посмотрите, какое чудо выдалось у ваших товарищей!
Ну, правды ради, эти товарищи были Невиллом с Гермионой, умудрившихся попасть в пару. Цветок был больше похож на какую-то резную драгоценность, чем на живое растение — блестящие лепестки, переливающиеся на солнце, ослепляюще-зелёный стебель, будто выточенный из камня, бритвенно-острые листья, о которые можно было порезаться даже взглядом. Хоть сейчас в музей выставлять. А ведь казалось, что они добавляли в почву одно и то же…
И не в коем случае нельзя смотреть налево, по крайне мере, пока Рон с Парвати сами не позовут на помощь. И нет, Гарри совсем не интересовало, что именно там урчало, как мощный дизельный генератор. И что периодически задевало его макушку, будто по голове проводят мерзко-мокрой мочалкой. И почему оттуда тянет гнилым мясом и забродившим три года назад супом.
Гарри точно не будет туда оборачиваться. Фэй, к её сожалению, не обладала его выдержкой. Её бледно-зелёное лицо лучше всего показывало, что мальчик принял абсолютно верное решение.
Гарри не любил травологию. Травология отвечала тем же.
Астрономическая башня, как обычно, была погружена в тишину, нарушаемой только скрипом перьев. Очередная зарисовка карт. Как уверяла профессор Синистра, астрономия была крайне важным для общего понимания магии предметом. Потом знание движения звёзд можно будет применять и в зельеварении, и в гораздо более редкой артефакторике, и в даже на расположение рун оно могло повлиять.
Гарри весьма скептически относился к её словам. Ну в смысле — да, хорошо, влияние есть, но зачем им рисовать эти чёртовы карты? Просто ли звёздные карты, карты ли отдельных планет… Зачем им это сейчас, если понадобиться дай бог через несколько лет?
— Эта звезда должна быть на три сантиметра левее, — раздался шёпот Гермионы Рону, который рисовал карту неожиданно ответственно. Обычно он наляпывал звёзды как попала, с трудом вытягивая на Слабо, разбавляя их частыми Отвратительно, а иногда и вовсе Троллями.
Сейчас же Уизли благодарно кивнул Грейнджер и прильнул к телескопу, выискивая ошибку. Вообще рыжий явно взялся на ум после того разговора о будущем. Конечно, как явно показало неведомое чудовище на травологии, для некоторых вещей было поздновато. Но он ступил на путь исправления себя, что радовало приложившего к этому руку Гарри.
Но карты сами себя не нарисуют, и сейчас стоило сосредоточиться на них.
— Н-н-на эт-т-том н-н-наше зан-н-нятие закан-н-н-чивается, — возвестил Квиррелл. — У кого-н-н-нибудь ест-т — ть вопросы?
Гарри с силой выдохнул, массируя виски. Ему казалось, он уже привык к манере чёртового преподавателя ЗОТИ, но уроки после каникул показали его ошибку. Может, это из-за отдыха? Проклятый Квиррелл, чтобы его черти в аду пытали. Почему демоны до сих пор не вернули своего потерянного родственника?
— Гарри, ты в порядке? — Поттер чуть не набросился на потрогавшего его за плечо человека, но вовремя разобрал, что это просто Невилл.
— Голова раскалывается, — честно признался Гарри. — Квиррелл совсем доконал.