akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо
Отрывисто поблагодарив директора, Рики помчался через три ступеньки, вовсе не будучи уверен, что предупреждения миссис Дуглас находятся в нужных руках. В надежных — да, конечно, но это не одно и то же.
МакГонагол причиной опоздания не поинтересовалась. Сняла 5 баллов и велела садиться.
Что же, Рики не сильно расстроился. Он не привык сдаваться гриффиндорской мафии без боя, и отказ Дамблдора содействовать ему означал только то, что придется подключить другие каналы. Поначалу такая возможность воодушевила его, но вскоре он сам же себя одернул.
«Не слишком ли это похоже на Тома Реддла?» — когда это пришло ему в голову, то не только подпортило боевое настроение, но и остановило от того, чтобы немедленно рассказать все друзьям. К тому же и Лео взглядом призывал к благоразумию, словно говоря: «Мало ли чьи уши ходят по коридору». Так что Рики решил дождаться конца уроков, и уж тогда пересечься в штабе с Диком и Артуром.
Поначалу удача ему вроде бы улыбнулась. К их с Лео приходу за столом в комнате старост торчал Артур. И невозможно было проигнорировать кислое выражение его лица.
— Что‑нибудь случилось? — поинтересовался Рики, ставя сумку.
— Эдгар! — ответил гриффиндорец так, словно этим все сказано.
Рики и Лео переглянулись в полном непонимании. Эдгар обычно не причинял беспокойства, скорее уж этого стоило ждать от Уизли.
— Вы что, поссорились? — подобная возможность совсем не радовала Рики.
Артур решительно замотал головой, строя еще более кислую физиономию.
— Зачем? — как бы удивился он. — И причины такой нет. Он сейчас вывел свою команду на тренировку. А перед этим явился сюда, чтобы мне об этом сообщить…
— И прекрасно, что явился, — безапелляционно заявил солидный голос.
В который раз Рики вздрогнул, но, очевидно, только он один не ожидал вмешательства Финеана. Артур хмуро покосился на портрет и не стал ему отвечать.
— С каких пор ты беспокоишься о квиддичных тренировках «Хуффульпуффа»? — решил внести ясность Лео.
Артур поглядел на него почти мученически, давая понять, что намерен таки просветить невежд, хотя ему этого совсем не хочется.
— Эди посчитал, что обязан мне сказать, — начал он, медленно выговаривая каждое слово, — что хочет взять ловцом Гермиону.
Если известие о новом грозном сопернике и обеспокоило слизеринцев, то в тот момент они этого никак не показали.
— Неудивительно, — высказал свое мнение Рики. — Она, должно быть, здорово его этим достала. Ее проще принять в команду, чем не принять.
Лицо Артура прояснилось; вероятно, такое объяснение не приходило ему в голову.
— А мне он сказал, что очень рассчитывает на Гермиону, потому что из нашей семьи вышло много отличных игроков в квиддич, — по мере цитирования он все больше мрачнел.
Рики понимал его: он легко представлял, как теперь возгордится хуффульпуффская малявка, и без того неуправляемая. Теперь у нее появился повод задирать нос перед Артуром, который в команде своего колледжа так и не засветился. И, вот новая проблема, она ведь теперь начнет ругаться с Джимом. И, кроме того, понятия не имея, какой из нее ловец, Рики втайне надеялся, что Эди с ней прогадает.
Едва он осознал эту мысль, как Лео осторожно поинтересовался, а где и как успела проявить себя Гермиона в квиддиче.
— Она с пяти лет на метле, — хмуро ответил Артур. — Я имею в виду, взрослую метлу тогда утащила, ее едва поймали. В квиддич мы дома играем летом почти каждый день, часто — с гостями. Она может играть на разных позициях. Гермиона — приличный игрок, и ее пока никто не тренировал.
— Тебе следует гордиться своей кузиной, — наставительно заметил сэр Финеан.
— Да уж! Не попала в «Гриффиндор»… — разочарованно выпалил гриффифндорец, к чему портрет немедля прицепился.
— Это умение попадать понадобилось бы юной леди на позиции загонщика, — едко заметил он, и вообще отношение Артура вызвало целый шквал неодобрения со стороны старого придиры. И, понятно, Рики не мог обсудить при нем ничего, что связано с задержанными письмами.
Эдгар Гермиону утвердил. Тем же вечером она поссорилась с Джимом, поскольку захотела, чтобы эта новость попала в «Молнию»; а Джим счел известие, мягко говоря, недостаточно важным для такой чести. И имел неосторожность заявить об этом прямо, как истинный сын своего недипломатичного папаши; сие наследственное упущение немедленно вышло ему боком, потому как новый член хуффульпуффской команды рассвирепела. К тому же, сторону Гермионы приняла Мери. В результате Мелани Хатингтон разогнала орущую в коридоре троицу, пригрозив наказанием.
В штабе равенкловская староста, разумеется, похвасталась выполнением своего долга, а еще попеняла Эдгару, как он мог поручить Гермионе что‑то серьезное. Надо отдать Мел должное, тем самым она существенно оживила скучную процедуру выполнения домашних заданий. И для гриффиндорца это оказалось слишком.
— Уж молчала бы о квиддиче! — вспылил Артур, едва не выронив перо. Члены Клуба опасливо переглянулись.
— Подумаешь! — не смутилась Мелани. — Нельзя же постоянно все замалчивать. Кстати, Френк мне все еще заливает, чтоб я держалась подальше от Макарони. Ты сегодня тоже не кусаешься? — обратилась она к Рики.
Рики неопределенно пожал плечами, будучи, как обычно, застигнут врасплох ее бестактной выходкой. Артур сделал вид, что собирается метнуть в нее перо, как копье, но Мелани ни на кого не обращала внимания, да и ответа, в принципе, не ждала. Она продолжала перекладывать учебники, весьма довольная собой.
— И когда ты успеваешь видеться с Эйвери?! — неожиданно с нарочитой сварливостью обрушился на нее Дик. — Учиться надо, а ты — что?!!
— Что? — снисходительно поинтересовалась Мелани.
— Сплетни собираешь, — осуждающе изрек Дик.
Мелани, наконец, расположилась на своем обычном месте и открыла чернильницу.
— И не скажи вам ничего, — снисходительно фыркнула она.
Она ушла первой, но незадолго до отбоя, так что и Рики с друзьями вскорости покинули штаб.
— Помнится, мы договорились, что надо бы пойти в Запретный лес, — проворчал Артур перед тем, как они вышли на главную лестницу, где предстояло разойтись. — И очень надеюсь, что этому ничего не помешает.
«Только Тайная комната», — подумал Рики, подавляя зевоту.
Вскорости планы Рики, да и прочих членов Клуба были временно забыты благодаря таланту Джима Поттера.
Признаться, Рики совершенно позабыл о дне рождения Рози Гойл. Точнее, он не знал точной даты, так, слышал, что это должно произойти где‑то в октябре. И вот, выйдя, как обычно, с утра в гостиную, он заметил на доске объявлений очередной номер «Молнии». Вокруг газеты, опять же как обычно, собрались желающие приобщиться к новостям, так что Рики в толпу не полез. Он только надеялся, что на этот раз Джим проигнорировал его скромную особу.