KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Распутанный (ЛП) - Мессенджер Шеннон

Распутанный (ЛП) - Мессенджер Шеннон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мессенджер Шеннон, "Распутанный (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В груди Кифа вспыхнуло тепло.

Но он тут же погасил его.

— Это только потому, что у тебя с Фитци проблемы, — крикнул он в ответ.

— Да, — согласился Альвар. — Я не буду грустить, если больше никогда его не увижу. Но. Ты мне нравишься не поэтому. Ты… реальный. И ты не относишься к себе слишком серьезно. Тебе пришлось пережить больше, чем кому бы то ни было, и все же ты все еще можешь шутить по этому поводу. Поэтому я хочу убедиться, что ты кое-что знаешь.

Он остановился, вероятно, надеясь, что Киф повернет назад, но Киф продолжал идти.

Однако прямо перед тем, как закрыть дверь своей спальни и запереть ее, он услышал, как Альвар сказал:

— Ты — один из хороших парней, Киф. Никогда не забывай об этом.

Глава 24

— Куда-то собрался? — спросил Альвар, заставив Кифа подпрыгнуть так сильно, что он врезался в стол и опрокинул лампу.

— Ванишеры, — проворчал Киф, потирая ногу и включая лампу, чтобы убедиться, что она не разбита.

Альвар прищурился от яркого света.

— Я не был невидимым. Ты просто не заметил меня, потому что был слишком занят, шныряя в темноте.

— Да, что ж, извини, что я пытался помешать тебе уснуть, — пробормотал Киф. — Почему ты уже проснулся? Еще даже не рассвело.

— Это не так, — согласился Альвар. — Лучше спросить, почему ты не спишь? Поскольку я не мог не заметить, что ты в ботинках и пальто и направляешься к двери. У тебя тайная встреча, о которой ты не хотел, чтобы я знал?

Киф закатил глаза.

— Я просто люблю начинать свой день с прогулки по парку.

Именно так он решил назвать свои поиски нужной двери в Лондоне.

Альвар указал на окно, по которому стекали струйки воды.

— Идет проливной дождь.

— Да, здесь это часто случается. Вот почему у меня есть дождевик и зонтик.

— Угу. — Альвар наклонил голову, изучая его. — Ладно, не рассказывай мне, что ты задумал. Я просто предположу, что у тебя есть тайная девушка-человек.

Киф вздохнул и потер виски.

Это будет очень долгий день.

— Похоже, мне понадобятся мой собственный плащ и зонтик, — добавил Альвар. — А также несколько рубашек, брюк, носков, пижам и ботинок, поскольку кто-то привез меня сюда без каких-либо моих вещей. А это, — он указал на свой наряд, который был тем же, что и днем ранее, — все в песке и поту, благодаря твоей небольшой прогулке по острову. Так что, если ты не хочешь отвезти меня домой, мне нужно пройтись по магазинам. А еще у меня нет ни зубной щетки, ни расчески, ни геля для волос, ни…

— Хорошо, я оставлю тебе немного наличных, — вмешался Киф, направляясь к сейфу и вводя новый код, который он поменял, как только Альвар лег спать. — Консьерж поможет тебе найти несколько близлежащих магазинов.

Альвар нахмурился, когда Киф вытащил из своей заначки несколько купюр покрупнее.

— Э-э-э, похоже, ты не собираешься отправиться со мной в мой небольшой поход по магазинам. Точно так же, как ты собирался оставить меня здесь совсем одного… что странно, поскольку я думал, что ты взял на себя роль моей личной няни.

Киф думал о том же, когда привел Альвара в Лондон.

Но он не спал всю ночь, пытаясь понять, как это сработает.

Альвар стал бы задавать слишком много вопросов, если бы Киф взял его с собой на поиски дома с зеленой дверью. А водить Альвара по разным библиотекам было слишком рискованно. К тому же он не хотел, чтобы Альвар знал, что он исследует.

Так что… либо ему придется отменить все свои планы и потратить кучу дней, наблюдая за каждым шагом Альвара.

Или… ему придется оставить Альвара в покое и надеяться, что это не приведет к неприятным последствиям.

Ему потребовалось шестьсот или семьсот шагов по спальне, прежде чем он понял…

Это должно было стать испытанием.

Это был шанс для Альвара доказать, что он не представляет угрозы.

Если он никогда не будет выпускать его из виду, это докажет только то, что Альвар держался подальше от неприятностей, когда знал, что его поймают, а Кифу действительно нужно было знать, что произойдет, если Альвара предоставить самому себе.

Единственный способ сделать это — действительно оставить его в покое.

Рискованно?

Ага.

Пугающе?

Абсолютно.

Но…

Он также увел Альвара из того места, где тот явно хотел быть, и ограничил его ресурсы… конечно, это означало, что он не мог причинить слишком много неприятностей… верно?

Киф, конечно, надеялся на это, потому что протянул Альвару деньги и сказал:

— Полагаю, ты сможешь сделать покупки сам.

— Я определенно могу, — согласился Альвар. — Но если ты доверяешь мне настолько, что оставляешь в покое, почему бы просто не отвезти меня домой и не покончить со мной?

— Я тебе не доверяю, — поправил Киф. — Вот почему я даю тебе шанс начать доказывать, что я должен.

— Лааааааааааадно, — сказал Альвар, медленно протягивая руку за деньгами. — Почему у меня такое чувство, что я упускаю какую-то ловушку?

— Только если ты планируешь вернуться к тому, что сказал вчера. Если ты действительно обычный парень, пытающийся жить нормальной жизнью в Запретных городах, тогда… сходи за новой одеждой. Сходи куда-нибудь пообедать. Сходи в музей или прогуляйся по парку. Потом будь здесь, жди меня, когда я вернусь, и не приставай ко мне с вопросами о вещах, которые тебя якобы не волнуют.

— А если я не буду этого делать? — спросил Альвар, как и предполагал Киф. — Ты знаешь, просто… из чистого любопытства.

Киф выдержал пристальный взгляд Альвара.

— Тогда у меня есть несколько очень действенных новых способов выследить тебя и превратить все, через что тебе уже пришлось пройти, в не более чем милое объятие.

Он тщательно подбирал угрозу, надеясь, что Альвар решит, будто у него проявилась какая-то новая ужасающая способность выслеживать.

Не имело значения, было ли это правдой.

Это было одним из преимуществ того, что он был таинственным Наследником своей мамы.

Все были готовы поверить в худшее о нем.

— Ну что ж, — сказал Альвар, засовывая деньги в карман. — Похоже, мне нужно сделать кое-какие покупки. И, похоже, твоя утренняя «прогулка в парке» затянется далеко за полдень. Итак, есть ли какое-то конкретное время, когда я должен вернуться? Я слышал, в этом отеле подают прекрасный полдник с разнообразной выпечкой. Может, мне заказать столик для нас?

Киф покачал головой и вручил Альвару дополнительный ключ от номера.

— Я вернусь после ужина.

Он ушел, прежде чем успел передумать, и старался не тратить весь день на то, чтобы придумывать наихудшие сценарии.

Но его мозг больше зациклился на вопросе «почему».

Почему он был готов дать Альвару еще один шанс после стольких раз, когда тот предавал его?

Фитц никогда этого не поймет.

Фостер… могла бы.

Но Кифу нужно было понять это самому.

Было ли это просто потому, что в какой-то момент он думал об Альваре как о старшем брате, которого у него никогда не было?

Может быть.

Но… ему казалось, что за этим кроется нечто большее.

И когда он провел день, бродя по мокрым улицам в поисках двери, которую крошечная часть его души не хотела находить, а затем прочел еще несколько книг по астрофизике, пытаясь понять, почему его маму интересовал этот предмет, он вынужден был признать… на самом деле дело было не в Альваре.

Дело было в искуплении.

Если Альвар смог бы найти способ вернуться к нормальной жизни после всех тех ужасных вещей, которые он говорил, делал и думал, тогда…

Возможно, он тоже смог бы.

Неважно, какие воспоминания он восстановил.

Или об ужасных вещах, которые он совершил… или ожидали, что он совершит.

Может быть, ему не придется позволять всему этому определять его характер.

Поэтому он понятия не имел, чего ожидать, когда наконец вернулся в свой отель.

Но он надеялся на лучшее.

И когда он открыл дверь в свой номер…

Там был Альвар.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*