KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бет Хилгартнер - Королевство Бараглаф

Бет Хилгартнер - Королевство Бараглаф

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бет Хилгартнер, "Королевство Бараглаф" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Норка вздрогнула:

— Как я могу рассказать вам то, чего не знаю?

— Кого ты пытаешься защитить?

— Защитить? — переспросила она. — О, боги и рыба! Да я себя-то защитить не могу!

— Можешь, если расскажешь мне то, что знаешь.

— Я ничего не знаю! — возмущенно воскликнула воровка. — Может, вы хотите, чтобы я что-нибудь выдумала?

— Не забывай, — холодно предупредил ее Ридев Ажер. — У меня есть показания, что Цифа Гитив следила за тобой.

Норка пыталась сохранить бесстрастное выражение лица, в то время, как в ее затуманенном мозгу роились догадки. Показания. Это значит, что ее предал кто-то из Гильдии. Она подавила в себе гнев и попыталась наспех сочинить историю, в которой сплелись правда и ложь.

— Вам всучили фальшивку, точно. Я ничего не знаю про эту Цифу Гитив, но знаю, что у меня есть соперники в Гильдии. Воры очень не любят, когда Подмастерьем становятся в столь юном возрасте. Если вы получили эти сведения от Ибханы или кого-то из ее людей, или, если уж на то пошло, от Теффета — так они просто строят мне козни. — Она тщательно отбирала имена: шайка Ибханы набирала силу, и все они ненавидели Хижана; а Теффет, как правая рука главы Гильдии, командовал огромным количеством Мастеров и Подмастерьев помельче.

— Совершенно точно, — продолжила она, — что я была в порту и выполняла поручение Мастера в «Сухопутном моряке», а потом пошла домой. Никто за мной не шел; я все-таки Подмастерье, и заметила бы. Поверьте, что бы вам не нашептали, эта Цифа следила не за мной.

Сомнение, мелькнувшее на лице Ридева Ажера, быстро исчезло.

— Невиновность — плохая защита от боли, — предупредил Ридев.

— Невиновность — бесполезная штука, — горько сказала она. — А боль… — Она содрогнулась. — Глупо было бы страдать ни за что. Неужели вы думаете, я бы не сказала вам, если бы что-нибудь знала?

Ридев Ажер молчал, и непонятно было, о чем он думает. Потом встал, подошел к столу и позвонил в маленький колокольчик. Когда в дверях появился человек в сине-серебряной ливрее, Ридев сказал.

— Принеси жаровню и пришли ко мне Горана.

Слуга поклонился. После того как он ушел, Ридев достал из ящика стола деревянную коробку и открыл ее. В ней лежали серебряные инструменты с деревянными ручками. Некоторые из них были длинные и тонкие, как штопальные иглы, у других на конце были плоские диски, а один был заточен как маленький трезубец. Вскоре вернулся слуга с жаровней. Ридев разложил инструменты на горячих углях. У Норки на лбу выступил пот.

Потом вошел ничем не примечательный человек в обычной одежде и поклонился Лорду Советнику. Ридев Ажер чуть заметно ему кивнул, и мужчина привязал Норку к стулу.

Страх придал ей силы, и она начала бороться с мучителем, извиваясь и лягаясь. Но бесполезно. Через мгновение и ее щиколотки были привязаны к стулу.

Ридев Ажер взял с жаровни вертел и подошел к Норке. Она не могла отвести глаз от раскаленного инструмента.

— А теперь, — мягко сказал Ридев, — расскажи мне все, что ты знаешь о смерти Цифы Гитив.

— Я же сказала вам: ничего не знаю!

— Ты должна мне рассказать хоть что-нибудь. — Багровый кончик вертела приблизился к ее руке. — Неужели ты ничего не помнишь?

— Я ничего не знаю! — закричала она. Она уже кожей чувствовала жар от вертела. Вертел коснулся руки девочки. Она закричала. Ридев убрал инструмент. — Я ничего не знаю! — нетвердо повторила Норка.

Он снова прижег ей руку, она опять закричала.

— На кого ты работаешь? — спросил Ридев, положив вертел обратно на жаровню и взяв инструмент с диском на конце.

Она понимающе посмотрела на раскаленный Диск и нервно облизнула губы.

— Я одна из людей Хижана, — прошептала она.

Она почти слышала голос Мастера, наставлявшего ее: «Сбивай с толку правдой, когда это возможно».

— Против Гитивов? — давил Лорд.

— Я ничего не знаю о Гитивах! — вскричала она отчаянно.

Плоский диск коснулся ее руки и зашипел; она закричала. Прошла целая вечность, прежде чем Ридев положил инструмент обратно на угли.

— По какому такому поручению ты бегала из таверны в таверну? — спросил Лорд Советник Ажер. Его рука в нерешительности застыла над рукоятками серебряных инструментов. Наконец, он выбрал трезубец.

— Я искала одного из подручных Хижана, — уныло ответила она.

— Зачем?

— Надо было передать сообщение — обычные дела Гильдии.

Раскаленный трезубец приблизился.

— Что за сообщение? — прошипел он, и в голосе слышалась смертельная угроза.

— Хижан хотел, чтобы этот человек проследил за одним типом, прикидывающимся иностранным моряком. Гильдия подозревает, что чужак действует на ее территории без разрешения. — Это была довольно обычная история. Она надеялась, что Лорд перестанет спрашивать.

— И как зовут этого человека Хижана?

— Этого я не могу вам сказать, — запротестовала она. — Это секрет Гильдии.

Боль пронзила ее руку сразу в трех местах; он глубоко вонзил трезубец.

— Его имя?

— Рахаж! — закричала она.

Другой человек кивнул, и Ридев вытащил трезубец. По щекам Норки текли слезы, она и не старалась удержать их. Ридев некоторое время изучающе смотрел на нее, потом повернулся к своему человеку и пожал плечами:

— Ну, Горан?

— Вполне может быть правдой; это довольно обычная история, а Рахаж — один из людей Хижана. Но именно поэтому это может быть и очень ловкая ложь.

Он взял шило и медленно поднес его к щеке Норки.

— Тогда расскажи нам о той девчонке, что шла за нами, когда мы поймали тебя. Это та милая девчушка, которая работает в толпе у Храмовых Ворот?

Желудок у Норки медленно перевернулся, и внутри все похолодело. Ах, Киса, подумала она. Потом она заметила, что прямо у ее глаза маячит раскаленный конец шила.

— О, Господи, — шепотом взмолилась она. — Она просто иногда бродит со мной. Когда у меня есть лишнее, я с ней делюсь.

— А почему она была с тобой в тот раз? — продолжал давить он, еще ближе поднеся раскаленное серебряное острие к глазу.

Норка зажмурилась и отшатнулась.

— Я же сказала вам, она таскается со мной.

— Она не пошла за тобой в таверну.

— О, боги и рыбы! — Норка открыла глаза и возмущенно взглянула на них. — «Шавка» — не место для маленькой девочки. Я велела ей подождать на улице.

— Правда? Ты велела ей ждать тебя? А куда ты собиралась после того, как выполнишь поручение Мастера?

Простое разумное объяснение пришло в голову само собой. Норка ухватилась за него.

— Гулять на Ярмарке. Я обещала ей мясной пирог на Ярмарку Итих.

Пока Горан разглядывал ее, Норка прочла в его глазах решение; он положил инструменты на жаровню.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*