KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ) - Риндевич Константин

Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ) - Риндевич Константин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Риндевич Константин, "Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Не слава богу, что одна всё же состоялось.

— Здравствуйте, миссис Норрис. Как ваш день? — мальчик помнил о предостережении Кота, и решил придерживаться максимальной вежливости. Рыжий бы не стал шутить с таким.

Серо-пепельная кошка посмотрела на Гарри как на идиота.

— Прошу прощения, я сильно спешу. Появилась некоторая информация о моих родителей, мне необходимо кое в чём удостовериться, — счёл нужным пояснить мальчик.

Кошка с подозрением прищурилась и медленно обвела его взглядом с головы до ног.

— Эй! Я не прогуливаю, мне Снейп выгнал, ему всё скажите! — Гарри не понимал миссис Норрис так же хорошо, как Кота, но сейчас выражение её морды не нуждалось в пояснениях.

Кошка раздражённо махнула хвостом и прошла мимо мальчика, удалившись по коридору. Кажется, на первый раз его простили — или посчитали слабоумным и оттого неинтересным, Гарри не совсем понял.

К счастью, до конца урока ещё было время, и профессор Бабблинг оказалась в преподавательской. Это была слегка полноватая женщина в том возрасте, когда её ещё не назовёшь пожилой, но и молодой она была уже очень давно. Седина ешё не коснулась её тёмных волос, но время уже с завидным старанием принялось за лицо.

Она сидела за одним из столов с какими бумагами, наверное, домашними заданиями по своему предмету.

— Вы что-то хотели, ученик? — со строгостью, но не холодной, каковая была бы у профессора Макгонагалл, а какой-то спокойной, строгостью уверенного в себе человека, вместе с тем уважающего собеседника и нисколько его не принижающего. — Почему вы не на уроке? Не припоминаю, что у кого-то с первого или второго курса сейчас может быть окно.

— Добрый день, профессор Бабблинг, — поздоровался Гарри, входя. Краем глаза он подметил, что больше из профессоров в кабинете никого, к счастью, не было. — Меня профессор Снейп выгнал с зельеварения.

— И вы пришли сюда? — с лёгким эхом смешка уточнила профессор Древних Рун, вскинув бровь. — Странное решение, даже если вы решили пожаловаться профессору Макгонагалл.

— Нет, мэм, я здесь хотел уточнить кое-что по Рунам, — Гарри достал бумажку, на которую перерисовал символы ещё у Рубеуса. Оригинал он решил оставить Хранителю Ключей.

— А вам не рановато заниматься Рунами? Не хотите подождать до третьего курса? — с такой же лёгкой усмешкой профессор Бабблинг взяла бумажку и развернула. Тут же она нахмурилась, её лицо потемнело, как от дурных воспоминаний. Потом женщина подняла взгляд на собеседника и внимательно всмотрелась в него, после чего с грустью улыбнулась. — Вам наверное уже много раз говорили, что у вас глаза Лили, мистер Гарри Поттер?

— А похож на отца, — кивнул мальчик, сразу поняв, что профессор узнала Руны.

— Понятия не имею, на моих уроках этого лоботряса никогда не было, — женщина аккуратно сложила бумаги и встала. — Давайте пройдём в кабинет Рун и поговорим там.

Гарри быстро кивнул, соглашаясь с профессором, и последовал за ней.

* * *

— Проходите, — махнула в сторону преподавательского стола профессор Бабблинг, когда они вошли в кабинет Древних Рун. — Возьмите какой-нибудь стул и садитесь.

Сама женщина направилась к одному из шкафов. Их вообще было много, шкафов, с десяток, разных форм и размеров. Профессор выбрала небольшой, больше похожий на тумбочку по размерам, из какого-то красноватого дерева. Он стоял на другом, побольше и коричневом.

Почти не копаясь в свитках, которые оказались в шкафу, преподаватель Древних Рун достала один, перевязанный белой лентой, и положила на стол перед Гарри. Даже в свёрнутом виде было видно, что свиток очень длинный.

— Возможно, вы слышали от других профессоров, что Лили блистала на уроках. Флитвик всегда хвалил её успехи в Чарах, Слагхорн даже пригласил её в свой Клуб Слизней. Пусть вам это ничего не скажет, но поверьте, для маглорождённой, которых он не любил, непростое достижение. Но настоящий талант Лили? Руны. Она уже давно стала бы Мастером, возможно, даже сменила меня, если бы не…

— Если бы не умерла, — закончил за неё Гарри, когда профессор Бабблинг замолчала, поджав губы.

— Да. Увы, лучшие уходят первыми, — тяжело выдохнув, продолжила преподаватель Древних Рун. — Впрочем, я вас позвала вас не предаваться воспоминаниям. Эти руны, которые вы мне показали, были на вас в тот самый день, ведь так?

— Да, профессор, мэм, — подтвердил Гарри, хотя ему показалось, что профессор Бабблинг нисколько не сомневалась в его ответе.

— Стоило заподозрить по вашему шраму. А вы не в курсе, в каком состоянии ваш дом после событий тех дней?

— Слышал, там были разрушения, крыша обвалилась, будто от взрыва, — Гарри не совсем понял, зачем профессору была нужна эта информация.

Впрочем, ждать пояснений долго не пришлось.

— Что и требовалось доказать, — понимающе кивнула профессор Бабблинг и откинулась на стуле. — Этот свиток — рунное заклятье, созданное Лили на седьмом курсе, "Возмездие". Логику работы можно описать просто — любое воздействие на объект возвращается в равном нефизическом ответе. Удар топора, например, не создал бы рану, но заставил бы её почувствовать. Пока успеваете за мыслью?

— Да, профессор, мэм, не беспокойтесь, — кивнул Гарри, не совсем понимая, что именно провернула мама.

Если он всё правильно сопоставил, она убила Волдеморта?

— Несколько рун на объекте заклятье — понимаете, какие, не так ли? — и несколько сотен дополнительных. Удивительная разработка, но есть два изъяна. Думаю, догадываетесь об одном?

— Взрыв? — предположил Гарри.

— Вижу, вы умны, — это звучало не как лесть, скорее как констатация факта. — В момент воздействия и, соответственно, воздаяния за воздействие, все руны взрывались. Уровень… ну, немного послабее навозной бомбы.

Но дом, по словам Рубеуса, лишился половины крыши, и как подозревал Гарри, ещё и стены. Да и слова профессора были немного странными, про логику работы.

— Заклятие было гораздо слабее, чем мама хотела, да?

— О-о-о, — с каким-то уважением посмотрела на него профессор Бабблинг и даже слегка улыбнулась. — Жду не дождусь вас на третьем курсе, честно скажу. Да, вы действительно уловили мысль. Мы с Лили проверяли на деревяшке, увеличивая воздействие, и по факту удар топора ощущался как лёгкая щекотка. Заклятье оказалось слишком большим и слишком тяжелым. Для правильной работы его нужно было переработать под группу волшебников, чтобы хватило сил для полноценной работы, или на порядок усложнить его силовыми цепочками… Не углубляйтесь в это, это уровень Мастера, даже не ЖАБА, вам о таком думать рано. Простыми словами — нужно было усилить заклятье, и Лили просто не могла сделать это сама так быстро.

"— Пожалуйста, только не Гарри! — Отойди, глупая девчонка! Авада Кедавра!"

Слова из кошмара встали перед Поттером. Конечно, он уже давно догадался, что ему снилось — сложно было не догадаться, когда слышишь такие родные-знакомые голоса мужчины и женщины, и этот, скребущий, будто гвоздь по душе.

Волдеморт мог не убивать Лили, но мать, защищающая своё дитя, умоляла пощадить ребёнка, забрав её жизнь взамен. Да, мальчик читал о таком в сказках, и в более взрослых книгах.

— Добровольная жертва, — Гарри облизал неожиданно высохшие губы. — Самопожертвование.

Профессор ничего не ответила, только снова чуть улыбнулась уголком губ. Это была весьма печальная улыбка.

Глава 17. Заклятье, от которого нет защиты

Профессор Бабблинг посмотрела на часы и встала.

— Думаю, нам пора идти, мистер Поттер. Мы и так задержались, но ещё успеваем в Большой Зал к обеду.

— Хорошо, профессор, — Гарри вернул свиток с маминым заклятьем преподавателю Древних Рун. Он успел его мельком посмотреть, и даже этого было достаточно для осознания, что чем-то подобным ему заниматься ещё слишком рано. — Прошу прощения, что отвлёк вас от работы.

— Не стоит, вам надо это знать. Всегда необходимо знать всю историю, прежде чем принимать какие-либо решения, а вам, боюсь, придётся начать это делать гораздо раньше, чем вашим сверстникам. Какие у вас вопросы? Уверена, у вас есть парочка неплохих. Мы можем что-то обсудить по дороге.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*