Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ) - Риндевич Константин
Говоря же о Анне…
Что ж, дядя Рик был со всех сторон выдающимся человеком, и не просто так именно он возглавлял местное отделение национальной газеты. Он многое умел, и немало из этого передал Гарри. Конечно, мальчику было далеко до уровня учителя, но случай с мисс Уитсон показал, что обучение не было напрасным. Хотя сам Поттер считал, что такие умения больше подходят какому-нибудь "джентльмену-грабителю" типа Арсена Люпена, чем обычному журналисту.
Была у мистера Эльгаузера одна беда, и беду звали Анна, самая дорогая его женщина, по его собственным словам. Гарри не сразу понял, но факты, увы, говорили за себя. Анны не существовало. Она уходила за десять минут до его появления, задерживалась в каком-нибудь магазине, буквально только что была здесь, была занята и конечно не отвечала по телефону. Это повторялось раз за разом, слишком часто, чтобы быть совпадением.
Гарри так ни разу не увидел Анну, и в конце концов понял, что она была просто воображением дяди Рика. Он никогда не поднимал этот вопрос с дядей и тётей или Эмили. Те явно знали о проблемах своего друга, и вынужденно подыгрывали ему — лечение, на котором они, конечно, настояли бы, похоже не помогло. Поттеру тоже было жаль мистера Эльгаузера.
— Ты не заснул? — отвлёк его от мыслей дядя, протягивая кружку чая. Кофе тётя Пэт запрещала Гарри пить, хотя мистер Джестер был большим охотником до него. Рядом на стол опустилась небольшая коробочка и книга в красивой обложке. — Вот, наш с Пэт подарок. Хорошие механические часы. В Хогвартсе электроника-то работать не будет, но с механикой должно быть всё в порядке. А книга от Ричарда с Эмили — она про реальных людей, которые в своё время считались волшебниками. С Днём Рождения, Гарри!
Глава 9. Прощание с нормальным миром
Оставшийся от лета август пролетел, будто и не было. Гарри успел пролистать большую часть книг — на вдумчивое изучение всех времени не было, приходилось выбирать самые важные. Дядя составил небольшой блокнот с основными заметками по газетам времён волшебной войны и всему, что творилось после неё в мире магов. Ещё несколько таких же были посвящены изученным ими с тётей Пэт книгам, которые для Гарри были слишком сложными, или которые он просто не успевал прочитать сам.
Но вот последние дни подготовки истекли. Вещи собраны, Кот хорошо размял лапы и готов к освоению новой территории, к Каладри соседи привыкли. Хотя миссис Фигг, владельца тех самих ненормальных кошек, кажется, чуть не словила сердечный приступ, когда увидела белую тень у себя во дворе посреди ночи.
Оставалось только попрощаться с нормальным миром и на несколько месяцев окунуться в магию. Собственно, прощанием Гарри как раз сейчас и занимался.
— О, привет, Гарри, — молодой парень махнул Поттеру и придержал дверь. — К мистеру Эльгаузеру? Он у себя, недавно видел, ещё, наверное, не убежал.
— Спасибо, мистер Рауз, — вежливо кивнул мальчик шапочно знакомого журналиста. — Удачи вам.
Петер довольно усмехнулся. Он был самым молодым в редакции, и такое обращение от Гарри льстило ему. Поттер понимал это, но ему не было сложно быть быть вежливым.
Приветствуя знакомых, мальчик направился к кабинету начальника редакции. Гарри часто здесь бывал, навещая дядю Рика или дядю Томаса, когда те были на работе. Последнего, впрочем, в здании можно было поймать крайне редко — тот больше мотался по улицам, ища новые сюжеты. Мистер Эльгаузер такому поведению друга не мешал, и отнюдь не от личных чувств. В конце концов, множество статей мистера Джестера уходило напрямую в национальное издание, слишком резонансные они были.
— Вы к кому? — тоном тупой голубоглазой блондинки, растягивая слова, встретила его секретарша Ричарда. Образ дополнял пилка для ногтей, которая полностью занимала её внимание.
Даром, что она была рыжей и с изумрудными глазами.
Впрочем, Гарри уже давно не вёлся на подобное поведение. Не даром именно эта девушка — ни в коем случае не женщина, да, — обучала его искусству вживания в роль.
— Привет, Эмили, — хмыкнул Поттер.
— А, это ты, Гарри, — мгновенно преобразилась девушка. Пилка как по волшебству исчезла, и расхлябанная вызывающая поза пропала. — Ты по делу, или решил наконец проведать старушку Эмили?
От лукавой улыбки Гарри почувствовал, что краснеет, благо он ожидал подобного поведения, и смог сдержаться.
— Послезавтра школа начинается, — нейтрально ответил мальчик, прекрасно зная, что соглашаться, особенно со второй частью, ни в коем случае нельзя. — Сама понимаешь, не знаю, когда можно будет связаться.
— А, зашёл попрощаться перед поездкой, — кивнула Эмили, прекрасно знавшая, о какой школе идёт речь, и стала серьёзной. — Осторожней будь, ученик юный.
— Йода? Серьёзно? — Гарри даже попытался вскинуть бровь, как дядя, не то чтобы у него это получалось.
— А что? Как будто сам не смотрел Звёздные Войны. Но если серьёзно — ты и впрямь осторожней там. Из всего что нам удалось собрать…
— Угу, — вдохнул Гарри и серьёзно ответил. — Спасибо, Эмили. Я постараюсь.
— Совсем как твой дядя, — хмыкнула девушка. — Не даёшь твёрдых обещаний. Ну ладно, хотя бы так. Зайдёшь к Рику? У него сейчас никого нет. Жаль, ты не пришёл раньше — застал бы наконец Анну.
Гарри так и не придумал, как подать Эмили с дядей знак, что он знает о ситуации мистера Эльгаузера. Говорит в лоб, что он знает, что Анны никогда не было, чувствовалось как-то неприлично. Поэтому взрослые продолжали говорить об этой женщине с ним так, будто она существует. Ну, это было меньшее из зол.
— Да, зайду к нему.
Гарри постучал в дверь, и, дождавшись разрешающего окрика, зашёл.
— Положи материалы туда, — махнул рукой сидящий в кресле немолодой мужчина — лет тридцати, не меньше, — с аккуратно зачёсанными светлыми волосами и профессорской бородкой. Он не отрывался от экрана компьютера, что-то быстро печатая.
— Это я, дядя Рик, — поправил мальчик мистера Эльгаузера.
— Гарри? — удивился мужчина, отрываясь от своей работы, и бросил взгляд на часы. — Ты рано, я думал ты позже будешь.
— Хочу ещё в школу заглянуть, — пожал плечами Поттер. — Ты занят?
Гарри пытался сохранить спокойное лицо — не хотелось бы, чтобы его в чём-то заподозрили, особенно сейчас. История с мисс Уитсон уже забылась его родными, не стоило напоминать о ней снова. А услышать последние новости о ней от того, кто знал все подробности этого дела, мальчику хотелось. Тем более это был единственный человек, которого Поттер мог назвать своим другом. Родные, понятно, не считаются.
— А, статью заканчиваю. Перед Хогвартсом решил заглянуть?
— Ну да, — кивнул Гарри. — Каладри носит письма конечно будет, но это совсем не то.
— Да уж, — кивнул мистер Эльгаузер, — да и время… Эх.
Он встал из-за стола и положил руку мальчику на плечо, серьёзно посмотрев на него. Не знай Гарри дядю Рика так хорошо, то подумал бы, что как и Эмили он заговорит об осторожности.
Что ж, мужчина не подвёл:
— Порви их там всех, Гарри. Покажи, чего ты стоишь!
Уже выходя из здания, Поттер обнаружил во внутреннем кармане своей спортивной куртке новенький набор отмычек и швейцарский нож. Гарри улыбнулся, обнаружив подарок от дяди Рика, даже не став удивляться, как тому удалось незаметно его положить. В конце концов, это было вполне в духе мужчины.
Школа, как и ожидалась, была закрыта. Впрочем, сторож, мистер Джек Лерад, был внутри. Тоже вполне ожидаемого, впрочем. Как и то, что он возник рядом с мальчишкой, стоило тому перепрыгнуть через забор. Он всегда каким-то волшебным образом знал, что происходит на вверенной ему территории, причем раньше, чем это происходило. Иначе объяснить его мгновенные перемещения было невозможно.
А вот дальше начались странности. Вместо того, чтобы как обычно схватить мальчишку за ухо, сделать сухой выговор, а потом выпнуть нарушителя из школы, старик только молча махнул ему рукой.