KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Четвертое крыло (ЛП) - Яррос Ребекка

Четвертое крыло (ЛП) - Яррос Ребекка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Яррос Ребекка, "Четвертое крыло (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

"Ребята, я вижу что-то сразу за торговым постом", — говорит Лиам с крепости. "Вот дерьмо."

Лицо Ксадена теряет всякий цвет, и он сминает письмо в кулаке, прежде чем посмотреть на меня. "Там говорится, что наша задача — выжить, если сможем".

О боги. Даин прочитал мои воспоминания без моего разрешения. Должно быть, он рассказал отцу о том, куда они улизнули. Я неосознанно предала Ксадена… предала их всех.

"Это не…" Гаррик качает головой.

"Ребята, это плохо", — кричит Лиам, и Имоджен мчится к нему.

"Это не твоя вина", — говорит мне Ксаден, затем отрывает свой взгляд от моего и поворачивается к своим друзьям, которые бегут вниз по валам, чтобы присоединиться к нам. "Нас послали сюда умирать".

Ибо там, в стране за пределами теней, жили чудовища, которые обитали в ночи и обедали душами детей, забредших слишком близко к лесу".

— "Плач виверны", "Басни бесплодных".

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Ксаден вручает Гаррику послание, а остальные устремляются к крепостным стенам, чтобы посмотреть, с чем мы столкнулись, но я не вижу никакой угрозы ни в долине внизу, ни на равнинах, простирающихся на многие мили до скал Дралора.

"Что-то не так", — говорит Таирн. "Я чувствовал это у озера, но здесь оно сильнее".

"Ты можешь точно определить, что это?" отвечаю я, когда паника подкатывает к моему горлу. Если отец Даина знает, что Ксаден и другие поставляли оружие грифоньим флайерам, есть все шансы, что это казнь.

"Это идет из долины внизу".

"Я ни черта не вижу там внизу", — говорит Бодхи, перегнувшись через край каменной кладки.

"А я вижу", — отвечает Лиам, — "и если это то, о чем я думаю, то нам крышка".

"Не говори мне, что ты о них думаешь — скажи мне, в чем ты уверен", — приказывает Ксаден.

"В письме говорится, что это проверка вашего командования", — читает позади нас командир секции. "У тебя есть выбор: покинуть деревню нашего врага или отказаться от командования своим крылом".

"Что, черт возьми, это значит?" Бодхи тянется назад и берет письмо.

"Они проверяют нашу лояльность, не говоря об этом". Ксаден складывает руки на груди, стоя рядом со мной. "Согласно письму, если мы уйдем сейчас, то доберемся до нового места расположения штаб-квартиры Четвертого крыла в Элтувале вовремя, чтобы успеть выполнить приказ о Военных играх, но если мы уйдем, то торговый пост Рессон и его обитатели будут уничтожены".

"Чем?" спрашивает Имоджен.

"Венин", — отвечает Лиам.

У меня сводит живот.

"Ты уверен?" спрашивает Ксаден.

Лиам кивает. "Настолько, насколько я могу быть уверен, не видя их раньше. Их четверо. Фиолетовые мантии. Расширенные красные вены вокруг ярко-красных глаз. Жуткие, как дерьмо".

"Звучит примерно так". Вес Ксадена сдвинулся.

"Мне больше нравилось, когда мы просто доставляли оружие", — пробормотал Бодхи.

"О, и один парень с огромным посохом", — продолжает Лиам. "И клянусь Данном, в одну секунду равнина была чиста, а в следующую они были просто… там, шли к воротам". Его глаза расширены, зрачки выпучены, когда он использует свою печатку, чтобы увидеть дно долины.

"Красные вены?" спрашивает Имоджен.

"Потому что магия портит их кровь, так как они теряют свою душу", — пробормотала я, глядя на Ксадена и гадая, помнит ли он слова Андарны в ту ночь, когда мы шли по туннелю к летному полю. "Природа любит, когда все в равновесии".

Все головы, кроме головы Лиама, поворачиваются в мою сторону.

"По крайней мере, если басни правдивы". Часть меня надеется, что это так, иначе я почти ничего не знаю о враге внизу. Конечно, если они правдивы…

"Семь грифонов приземлились рядом с нами", — говорит мне Таирн.

Все остальные напрягаются, несомненно, получив то же сообщение от своих драконов.

"Андарна, оставайся с Таирном", — говорю я. Ксаден может доверять флаерам, но Андарна почти беззащитна.

"Хорошо", — отвечает она.

"Парень с посохом только что…", — начинает Лиам.

Раздается взрыв, эхом разносящийся по поросшей редким лесом долине, за которым следует шлейф синего дыма. Мое сердце замирает при виде этого зрелища.

"Это были ворота", — заканчивает он.

"Сколько людей живет в Рессоне?" спрашивает Бодхи.

"Более трехсот", — отвечает Имоджен, когда по долине проносится очередной гул. "Это пост, на котором они проводят ежегодные торги".

"Тогда давайте спустимся туда". Бодхи поворачивается, и Ксаден отступает назад, преграждая ему путь вытянутой рукой. "Ты шутишь, да?"

"Мы понятия не имеем, во что мы ввязались". Тон Ксадена напоминает мне тот первый день после Парапета. Он в полном командном режиме.

"Значит, мы должны просто стоять здесь, пока гражданские умирают?" спрашивает Бодхи, и я напрягаюсь. Мы все напрягаемся, наблюдая за Ксаденом.

"Это не то, что я говорю". Ксаден качает головой. Он должен выбрать. Так говорилось в послании Военных игр. Он может бросить эту деревню или свое командование, которое теперь ждет его в Элтувале. "Это не гребаные учения, Бодхи. Некоторые — если не все — из нас умрут, если мы спустимся туда. Если бы мы были назначены в активное крыло, там было бы гораздо более старое и опытное руководство, принимающее это решение, но это не так. Если бы мы не были отмечены реликвиями восстания, если бы мы не помогали врагу" — его взгляд на мгновение переместился на меня — "мы бы даже не стояли здесь перед таким выбором". Итак, все командные структуры в стороне, каковы ваши мысли?"

"У нас есть численность", — говорит Солейл, сузив свои карие глаза на поле и ритмично постукивая ярко-зелеными ногтями по каменным кренелям крепостной стены. "И превосходство в воздухе".

"По крайней мере, здесь нет виверн". Я сканирую небо, чтобы убедиться.

"Что?" Брови Бодхи поднимаются.

"Виверны. В баснях говорится, что Венин создал их, чтобы конкурировать с драконами и, вместо того чтобы направлять силу от них, направлять ее в них". Будем надеяться, что в этой книге есть что-то неправдивое.

"Да, не будем заимствовать проблемы". Ксаден бросает взгляд вбок на меня, затем изучает небо.

"Там четыре венина и десять нас", — говорит Гаррик, отходя от края баталии.

"У нас есть оружие, чтобы убить их", — говорит Лиам, поворачиваясь спиной к долине. "И Дей сказал мне, что семь грифонов летят…"

"Мы здесь", — говорит пожилая брюнетка с озера, спускаясь по батарее с юго-восточного угла аванпоста. "Я оставила остальной дрейф снаружи, как только мы заметили, что ваш форпост кажется… заброшенным". Она смотрит через вал на клубы дыма, поднимающиеся из долины внизу, с видом покорности, ее плечи опускаются. "Я не собираюсь просить вас сражаться с нами".

"Не собираешься?" Брови Гаррика поднялись.

"Нет". Она грустно улыбается ему. "Четверо из них равносильны смертному приговору. Остальные из моего дрейфа заключили мир с нашими богами". Она поворачивается к Ксадену. "Я пришла сказать тебе, чтобы ты уходил. Ты даже не представляешь, на что они способны. Им понадобилось всего двое, чтобы разрушить целый город в прошлом месяце. Двое. Двое. Их. Мы потеряли два дрейфа, пытаясь остановить их. Если их там четверо…" Она покачала головой. "Им что-то нужно, и они собираются убить всех до единого людей в Рессоне, чтобы получить это. Забирай свой бунт и иди домой, пока можешь".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*