KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Она не помнит тебя.

Дора обогнула кису и встала напротив. Рики выпрямился.

— Здравствуй, — улыбнулся он. – Все еще хочешь меня проклясть?

— Почему? – нахмурилась Дора.

Ее лицо ничуть не потеряло выразительной любознательности, хотя внешне она повзрослела. Став выше, Дора сохранила хрупкое сложение и теперь казалась воздушной. Тем более, прическу она тоже изменила, и теперь укладывала волосы сложно, на манер китаянок. Ее школьная роба была на размер больше и почти висела на ней, что не мешало Доре держаться, как всегда, уверенно и напористо. Она и раньше мало занималась своим внешним видом, чтоб смущаться по таким пустякам. Рики помнил, какая она шустрая.

— До моего отъезда летом ты хотела послать мне вопиллер, помнишь?

— А, — она махнула рукой. – Но ты же все равно уехал.

— Дора, что здесь случилось, пока меня не было?

— Много всего, — ответила Дора. – И тебе это не понравится.

— Бетси Спок так и написала на конверте, — сказал Рики.

— Бывают же у нее классные идеи, — произнесла Дора с явным одобрением. – Я вот не заикнулась даже, хотя никто не проверял, что я пишу. Я раньше считала Бетси бестолочью, теперь вижу, зря, если она такое выдает.

— Ты мне ответишь или нет? – Рики начинал сердиться.

Моргана между тем потянулась вверх по его ноге, опираясь задними лапами. Рики почесал ее за ухом.

— Кажется, признала, — рассеянно отметила Дора. – Ричард, я тебе одна все рассказывать не обязана. Сам увидишь. И, может, пойдем уже на обед?

Она взяла его под руку. Рики подчинился ее нажиму, когда она властно увлекла его к выходу.

— И зачем ты вообще сунулся в подземелья? Забыл, что в это время сюда еще никто не возвращается? – проворчала она.

— Ну, мне повезло застать тебя, — возразил Рики. – Сфотографироваться бы сейчас с потрясающей блондинкой, все бы умерли от зависти, — Рики не знал, можно ли задобрить ее комплиментом, но решил попробовать.

— Только не в «Хогвартсе», — усмехнулась Дора. – Меня тут все знают. Решат, что ты бешеного дракона выгуливаешь.

— Я рад общаться с тобой, — сказал Рики, — хотя ты, конечно, не всегда приятная особа.

В холле они влились в общий поток учеников, стекающихся в Большой зал. Рики специально поднял глаза к потолку – небо оставалось безоблачным. За столом учителей находились Флитвик и МакГонагол. За гриффиндорским столом Рики пока не заметил никого с четвертого курса.

Прямо напротив входа располагался стол «Слизерина». Сердце Рики невольно подпрыгнуло от радости. Он узнал Лео, сидящего, развернувшись спиной к входу, и беседующего с Диком, лицо которого излучало обычную серьезность.

На появление Рики отреагировали не сразу, да и то только одноклассники. Роберт Бут улыбнулся ему, Генри Флинт приветливо махнул своей огромной рукой, его сестра Тиффани и другие девчонки приветствовали степенными кивками, а вот Френк Эйвери гневно уставился в изумлении, но промолчал. Рики вежливо улыбнулся им всем, почти не отрываясь от наблюдения за друзьями. Вот он попал в поле зрения Дика. Тот вскинулся. Зажмурился, тряхнул головой и поглядел еще раз, более пристально. Вроде бы убедился. Рики был уже достаточно близко, чтобы расслышать свое имя.

— При чем тут Рики? – не понял Лео. – Он терпеть не может трансфигурацию животных.

— Таким среди нас не место, — прорезался Френк. – Не хватало еще, чтоб кто попало критиковал школьную программу…

— Не хватало еще, чтоб мне делал замечание всякий, кого критикует собственный старший брат, — ответил Рики.

Лео развернулся. Возможно, в первый момент он и удивился, но уже восстановил самообладание.

— А что ты об этом знаешь? – возмутился Френк.

— Знаю, что из‑за твоих единомышленников из старшего поколения вашего семейства ему пришлось уехать очень далеко, — ответил Рики. – Лео, Дик, привет.

Он обменялся с каждым рукопожатием и сел рядом с Лео. Ему хотелось бы обнять обоих, как он и поступил бы, будучи в Италии. Но пришлось напоминать себе, что в «Хогвартсе» в толпе Большого зала это будет выглядеть странно, ибо тут приветствуется нормальная британская сдержанность.

— Ах так!

Рики лениво поглядел в сторону Френка, недоумевая, отчего бы ему уже не успокоиться.

— Френк, убери эту штуку! – рявкнула Дора.

Рики с любопытством уставился на маленькую деревянную фигурку толстяка в руке Френка.

— Что это? – спросил он.

— То, что может превратить твою жизнь в кошмар, — угрожающе произнес Френк.

— Френк, только не здесь, ты что, спятил? – начал уговаривать его Билл Кеттлборн.

— Там просто боггарт, — небрежно произнес Лео. – Марк сувенир прислал с Цейлона. Френк однажды пытался его выпустить.

— Это когда заработал висячие уши? – припомнил Рики.

Дора ехидно покосилась на Френка. Дик попытался сделать вид, что не слышал этого, хотяс ушами, помнится, постарался именно он. Эйвери, сидящий напротив чуть сбоку, просверлил взглядом близко сидящих представителей Клуба.

— Договоришься ты однажды, — проворчал Френк и убрал фигурку в карман.

— Почему ты опоздал? – поинтересовался у Рики Бут.

— Потому что у нас и так хватает… — начал ворчать Френк.

-…вредных типов, — продолжил Рики. – Просто волокита с документами затянулась.

— Будь любезен вечером в гостиной рассказать нормально, чем ты занимался в Италии, — потребовала Дора.

— Хорошо, — согласился Рики.

В этот момент, наконец, появилась еда. Мясной пирог, копченая рыба, тыквенный сок… Увлекшись ростбифом со сметанным соусом, Рики на некоторое время перестал следить за входом в Большой зал.

— Все‑таки приехал, — прозвучало сзади.

К слизеринскому столу, несомненно специально ради него, подошли Джорджина и София Уизли. Рики не был уверен, что в состоянии их различить, и просто выразил радость от встречи с обоими. Кстати он заметил, что Артур и Эди сидят за своими столами, как ни в чем не бывало. Собственно, с какой бы стати им высматривать его каждый день? Но продолжаться это могло недолго: Ральф уже приближался к своему месту рядом с Артуром. Донельзя довольная Бетси Спок умудрилась как‑то втиснуться между Виктором и Каролиной, причем безмятежно уплетала, игнорируя их стреляющие взгляды и периодически тыкая Каролину в плечо противоположным концом вилки. За тем же столом «Равенкло» Рики поискал глазами Мелани Хатингтон, правую руку Виктора, с которой у него в прошлом году возникали разногласия. Но, похоже, они остались в прошлом: Мел сидела по правую руку от Каролины и дулась, как вся компания.

Между тем за столом «Гриффиндора» началось брожение. И не только Артур Уизли обратил внимание на пополнение в рядах слизеринцев. Рики не ощутил сильного злорадства, читая досаду на лице Тони Филипса, но знал, что этот мирный настрой улетучится после первого же разговора. Артур поприветствовал его кивком, и он был рад, но, подобно Лео и Дику, заволновался.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*