Оливер Боуден - Assassins Creed. Братство
Один из оставшихся стрелков, не тратя времени на перезарядку мушкета, швырнул свое оружие, как дубину. Эцио в очередной раз пригнулся, и мушкет, кувыркаясь, пролетел у него над головой. Ассасин метнул два последних дротика – со стрелками было покончено. Собирать дротики, как советовал Леонардо, ему было некогда.
Оставались еще пятеро, вооруженные кривыми мечами. Они явно рассчитывали, что их товарищи с мушкетами быстро справятся с одним ассасином. Оправившись от потрясения, гвардейцы попытались взять Эцио в кольцо. Тяжелые кривые мечи не годились для ближнего боя – удары гвардейцев были неуклюжими. Аудиторе играючи уворачивался от них, действуя клинком, впрыскивающим яд, и кинжалом. Он понимал: времени у него мало, – и потому его движения были скупыми и очень точными. Кинжалом Эцио парировал меч очередного нападавшего, после чего пускал в ход клинок с ядом. Двое противников упали, не успев даже вскрикнуть. Тогда оставшиеся трое решили броситься на Эцио с разных сторон. Ассасин отступил на пять шагов и высоко поднял руку с кинжалом. Когда ближайший гвардеец был совсем рядом, Эцио упал на колени и откатился, озадачив противника. Воспользовавшись замешательством гвардейца, Аудиторе уколол его в бедро. Оставались еще двое. Эцио бросился им под ноги и полоснул кинжалом по сухожилиям ног. Оба гвардейца вскрикнули от боли. Ноги их больше не слушались.
Все это время Чезаре с изумлением наблюдал за ходом битвы, не веря своим глазам. Когда от его отряда остались трое, он решил не дожидаться развязки. Усилием воли он заставил себя подняться и как можно быстрее убраться с места сражения.
Оставшиеся противники лишали Эцио возможности броситься вдогонку за мерзавцем. Краешком глаза он видел, как за Чезаре захлопнулась дверь.
Главное – в руках Эцио снова было Яблоко. Он хорошо помнил, как пользоваться магическими свойствами Частицы Эдема. Убив последних двух гвардейцев, Эцио с помощью Яблока покинул Ватикан другим путем. Он не сомневался, что Чезаре зря времени не терял и сейчас в Пассетто ди Борго полно людей Борджиа. Яблоко светило достаточно ярко, и даже через кожу Эцио видел указываемый ему путь. Он бежал через величественные залы с фресками на стенах, двигался по нескончаемым коридорам, открывал двери комнат, спускался и поднимался по лестницам. Так он оказался в Сикстинской капелле, откуда по коридору перебрался в собор Святого Петра. Магическая сила Яблока была настолько велика, что священники и монахи испуганно шарахались в сторону, торопясь убраться с дороги, а папские караульные примерзали к полу.
Интересно, как скоро весть о смерти Александра VI достигнет ватиканской иерархии? Потом – неминуемое замешательство духовенства, общая растерянность. Понадобится сильная рука, чтобы удержать овец Христовых на всех уровнях церковной власти. Только бы Чезаре не воспользовался ситуацией и не повернул ее в свою пользу. Даже при его амбициях он, естественно, не рассчитывал стать новым папой. Но он был способен повлиять на ход выборов, чтобы на святейшем престоле оказался тот, кем он сможет помыкать.
Эцио лишь мельком взглянул на великолепную новую скульптуру молодого Микеланджело – Пьета. Покинув базилику, он смешался с толпой на старой обветшавшей площади и поспешил к восточному выходу.
45
К гнезду ассасинов на Тиберине Эцио подходил под перезвон колоколов римских церквей, разносящий по городу весть о кончине папы.
Друзья уже ждали ассасина.
– Родриго мертв, – объявил он.
– Мы это поняли по колокольному звону, – сказал Макиавелли. – Превосходная работа!
– Я тут ни при чем. Его убил Чезаре.
Понадобилось некоторое время, чтобы до собравшихся дошел смысл этих слов.
– А что с самим Чезаре? – спросил Никколо.
– Пока жив, хотя Родриго незадолго до своей смерти пытался его отравить.
– Змей, кусающий собственный хвост, – усмехнулся Ла Вольпе.
– Значит, конец владычеству Борджиа! – воскликнула Клаудия.
– Подожди радоваться, – охладил ее пыл Макиавелли. – Покойный Родриго сдерживал амбиции сына. Теперь, когда Чезаре никто не мешает, он еще может вернуть утраченные позиции. Мы не можем допустить, чтобы он собрал оставшихся сторонников. Ближайшие недели станут решающими.
– С вашей помощью я выслежу и убью Чезаре, – твердо заявил Эцио.
– Никколо прав: нужно действовать быстро, – сказал Ла Вольпе. – Слышишь фанфары? Чезаре Борджиа собирает силы.
– А ты знаешь, где он их собирает? – поинтересовался Бартоломео.
– Скорее всего, в Трастевере, на площади перед дворцом Чезаре.
– Мои люди могли бы следить за порядком в городе, но здесь нужна целая армия, – грустно сказал Бартоломео.
Эцио осторожно достал из мешочка Яблоко. Оно тускло светилось.
– Это заменит нам армию. Во всяком случае, несколько отборных отрядов.
– А ты умеешь пользоваться его силами? – спросил Макиавелли.
– Я помню многое из венецианских опытов Леонардо, – ответил Аудиторе.
Подняв Частицу Эдема на вытянутой руке, Эцио сосредоточился, направляя на Яблоко свои мысли.
Несколько минут оно молчало, но потом вдруг засветилось чуточку ярче. Затем еще ярче, словно пробуждая дремлющие силы. Вскоре собравшиеся были вынуждены прикрыть глаза от ярчайшего света.
– Назад! – рявкнул Бартоломео, услышав испуганный возглас Клаудии.
Даже Ла Вольпе попятился.
– Не бойтесь, – успокоил их Никколо. – Яблоко создано наукой, но той, что превосходит наше разумение. Жаль, с нами сейчас нет Леонардо, – добавил он, глядя на Эцио.
– Нам не обязательно знать все тонкости. Главное, чтобы Яблоко служило нашим целям.
– Глядите! – воскликнул Ла Вольпе. – Яблоко показывает нам колокольню церкви Санта-Мария в Трастевере. Должно быть, Чезаре прячется там.
– Ты был прав, – прогремел Бартоломео. – Но посмотри, сколько у него солдат.
– Я направляюсь туда. Немедленно, – объявил Эцио, когда изображение погасло.
– Мы пойдем с тобой.
– Нет, – подняв руку, возразил Эцио. – Клаудия, тебя я прошу вернуться в бордель и сказать своим куртизанкам, чтобы выведывали все о замыслах Чезаре. Затем ты приведешь в боевую готовность наших добровольцев. Ла Вольпе, пусть твои воры рассредоточатся по городу и узнают, не реорганизуются ли где тамплиерские отряды. Наши враги понимают, что воюют не на жизнь, а на смерть. Ты, Бартоломео, собери своих кондотьеров, чтобы были готовы немедленно вступить в город. – Эцио повернулся к Макиавелли. – Никколо, тебе я поручаю заняться Ватиканом. Вскоре они созовут кардинальский конклав для выбора нового папы.
– Согласен. Чезаре непременно попытается употребить все влияние, чтобы протащить на папский престол своего ставленника или кого-то, кем можно вертеть.
– Но кардинал делла Ровере сейчас очень влиятелен. Он давний и непримиримый враг Борджиа. Да ты и сам знаешь. Если только…
– Я намерен встретиться с камерарием папского двора. Выборы могут оказаться затяжными и изнурительными.
– Нужно использовать любые возможности междуцарствия, чтобы повернуть ситуацию в свою пользу. Спасибо, Никколо.
– Эцио, а как ты рассчитываешь управиться один?
– Я пойду не один, – возразил Эцио, осторожно убирая Яблоко в мешочек. – Я возьму с собой его.
– Ты думаешь, что сможешь им управлять? Хорошо, если бы твоя уверенность оправдалась. Сдается мне, что эта штучка была изготовлена в мастерской Вельзевула.
– В злых и коварных руках Яблоко, возможно, и опасно. Но пока оно находится у нас…
– Тогда глаз с него не спускай и из рук не выпускай.
Все покинули остров, отправившись выполнять задания, которые им дал Эцио. Сам Аудиторе перебрался на другой берег Тибра и почти бегом достиг церкви, которую Ла Вольпе узнал в картине, показанной Яблоком.
Картина за это время изменилась. Солдаты Чезаре упорядоченно покидали площадь, словно получив приказ. Многие из них были опытными вояками и прекрасно понимали: поражение означает их гибель.
Чезаре на площади не было. Эцио не сомневался, что тот все еще оправляется после действия кантареллы. Но приказ собраться отдал не кто иной, как Чезаре. Единственным местом, где он сейчас мог бы укрыться, был его укрепленный дворец, находившийся неподалеку. Ассасин отправился туда.
Он смешался с небольшой толпой слуг Борджиа. На плечах их плащей был вышит личный герб Чезаре. Яблоко делало Эцио невидимым, однако слуги были настолько взбудоражены, что вряд ли заметили бы его присутствие. Вместе с ними Аудиторе прошел через ворота дворца, которые ненадолго открылись и тут же закрылись.
Эцио скользнул в тень колоннады и обошел двор по периметру, заглядывая в каждое незашторенное окно. Впереди он увидел дверь, которую охраняли двое солдат. Ассасин оглянулся по сторонам. Двор был пуст. Аудиторе бесшумно подкрался к караульным, выдвинув лезвие потайного клинка. Первый солдат умер мгновенно. Второй с силой ударил мечом по левой руке Эцио. Не будь спасительного наруча, караульный отсек бы ему руку. Пока противник изумленно таращился, считая удачу напавшего колдовством, Эцио всадил ему в шею клинок. Караульный словно мешок повалился на землю.