Владлен Багрянцев - Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров
— Опять? — равнодушно заметила Мэгги.
— Нет, на этот раз что-то новенькое, — возразил южноафриканец. — Они разоблачили и арестовали Эверарда.
— Мэнс Эверард?! — уточнил Хеллборн.
— Да, он продолжал играть роль белголландца и добывать для нас важную информацию. Его уже отправили в наручниках на материк. Боюсь, теперь мы его не скоро увидим. Если вообще. Но это еще не все, — продолжал Керрдок. — На остров прибыли виксы. Халистанцы недовольны вмешательством своих незванных союзников — ведь они так хотели сохранить факт существования Острова Черепов в тайне, но ничего не могут поделать. К берегу пристала целая белголландская армада. Полная дивизия морской пехоты, танки и даже авианосец с микроцепами. Насколько я понял, они полны решимости отбить у нас «электростанцию» — раз и навсегда.
— Кто командует?
— Молодой офицер, но настоящий зверь, халистанцы его боятся. Никогда не встречался с ним раньше. Полковник Стандер, Франц Стандер.
— Стандер?! Уже полковник?! Не может быть! — воскликнул нарушивший слово ошеломленный Хеллборн. — Вот дьявол! Он же был у нас в плену!
— Значит, сбежал. Или освободили, или поменяли — обычное дело, — пожал плечами Керрдок. — Кстати, его помощница еще хуже. Злобная ведьма. Все халистанцы и виксы перед ней на цыпочках ходят.
— Кто такая?
— Девушка-полукровка с изуродованным лицом… — Керрдок покосился на стоявшую рядом Патрицию и смешался. — Простите, миледи, я не хотел вас…
— Ничего страшного, продолжайте, — отмахнулась мисс Блади.
— Так вот, полукровка с разбитым лицом. Хромает и ходит с палочкой, а иногда даже с костылем…
Хеллборн похолодел:
— Ну же, не тяни резину!!! Кто она?!
— Я слышал, как с ней говорил халистанский губернатор. Он называл ее «госпожа Стефани».
«Живучий ублюдок! Я выпустил в него полный магазин, а потом еще полмагазина в голову», — сказал Беллоди тогда, на дождливой улице ночного Харбина.
«Они все живучие».
Глава 43. Саргон-Император
Джеймс Хеллборн возлежал на циновке в предоставленной хижине и рассеяно листал найденный в обломках «Беллоны Минор» дневник римского капитана. Отвратительная латынь, масса грамматических ошибок и жаргонизмов. Вне всякого сомнения, капитан был высокопоставленным варварским вождем на службе у империи, точнее — у Римского Царства. Его воздушный корабль охранял африканские владения Вечного Города, и время от времени вступал в стычки с пиратами, а также с ахейцами, спартанцами, самнитами, шумерами и другими античными народами, коим в той альтернативной вселенной удалось дожить до 27 века от основания Рима. Очень интересная, но совершенно бесполезная в данный момент информация. Буквально два-три абзаца про таинственных «саргонийцев», их тактику и внешнюю политику.
Хеллборн вздохнул и положил дневник в портфель-подарок адмирала Верхувена, где уже лежали:
секретные индоокеанские проекты;
микропленка из карфагенской библиотеки;
и катушка из кинокамеры венгерского археолога.
«Смертельный медальон» отца и старая фотография родителей находились там же.
Как все-таки странно, весь мир считал генерала Хеллборна-старшего погибшим, а он еще целых четыре года прожил на далекой альтернативной планете. Хеллборн-младший до сих пор не мог понять, должен ли он радоваться этому факту или огорчаться своему столь запоздалому просвещению.
С другой стороны, быть может только ради этого знания и стоило посетить Спекуляцию, «отдохнуть» в индоокеанском зиндане, пересечь африканские джунгли и Сахару, побывать в египтянском оазисе и беспощадно расстрелять титаниса? Кто знает…
— Тук-тук-тук! — сказал кто-то, появившийся на пороге. — Извини, тут и двери нормальной нет, прилось изображать стук голосом.
Какой все-таки ужасный наряд — травяная убочка, соломенный нагрудник, ожерелье из костей, корона из перьев… Майор Намибия и то лучше выглядела, а от этого маскарада за версту тянет фальшивкой.
— Ваше величество? Какая честь, какая честь… — пробормотал Хеллборн. — Вы соизволили посетить мое скромное обиталище…
— Издеваешься? — уточнила Мэгги. — Или держишь обиду?
— На что? — не понял Джеймс.
— Ну как же, ведь это по моей милости ты попал в переделку… — она демонстративно хлопнула ресницами. — Хотя, как я понимаю, ты изрядно преуспел на той планете. Вот, вернулся с целым гаремом…
— На себя посмотри, королева дикарей, — огрызнулся Хеллборн. — «Некоторые из них даже ничего», — передразнил он интонации принцессы. — Развратная лесбиянка.
— Ты пытаешься меня оскорбить? — удивилась принцесса.
— Разве констатация факта может быть оскорблением? — в свою очередь удивился Хеллборн, в который раз забывший о данном себе слове.
— Не думала я, что ты настолько зашорен, — она развела руками.
— Ты уж извини, я получил пуританское альбионское воспитание, согласно которому — лесбиянки хуже педерастов, — поведал Джеймс. — Педерасты нам не конкуренты, тогда как лесбиянки сокращают число доступных женщин. Больше того, Доминация Спаги накануне войны планировала организовать специальный батальон по образцу фиванского священного отряда, и я думаю, что следует тщательно рассмотреть…
— «Нам» — это кому? — перебила его Мэгги.
— Нормальным гетеросексуальным мужчинам, — нахмурился Хеллборн.
— В таком случае, как насчет нормального гетеросекса?
— ???!!!
- #$#@^%#$%#$&$*&^&^%&^$#!!!
* * * * *Она ушла задолго до рассвета, а Хеллборн смотрел в потолок и пытался понять — что это было? Или она действительно чувствовала себя виноватой и потому пришла его отблагодарить?
Действительно, от прежнего волшебства ничего не осталось, и поэтому не надо себя обманывать. Все в прошлом. Но так или иначе, вспомнил он с легкой печалью, у нас всегда будет Харбин.
* * * * *На следующее утро Джеймсу Хеллборну пришлось дважды вступать в неприятные разговоры.
— Скажи честно, — недовольным тоном спросила Матильда Робинсон, — мы еще долго будем здесь торчать?
— Не имею ни малейшего представления, — честно признался Хеллборн.
— Второй день в якобы новом мире — и я еще ничего не видела, кроме грязной деревушки азиатских каннибалов, — продолжала «баронесса». — Я начинаю подозревать, что все это — один гигантский розыгрыш или чья-то провокация.
— Я думал точно так же, когда сидел на электрическом стуле в кабинете Ла Бенева, — признался Хеллборн.
— Ты же выпросил у индюшатников рацию! Почему ты не воспользуешься ей и не вызовешь какой-нибудь ракетоплан с материка?!
— У нас нет ракетопланов, — терпеливо объяснил Джеймс, — и рации тоже нет. Ее разбил сумасшедший слонопард вместе с машиной. Придется подождать. Мы обязательно найдем способ. Доверься мне — я ведь тебе доверился!
Карфагенскую шпионку ответы Хеллборна явно не удовлетоворили, но она не стала продолжать разговор.
Загадочный римлянин Клавдий Аттилий тоже находился не в своей тарелке:
— Как с такими союзниками можно сражаться за правое дело?! Это недостойно цивилизованного человека! Я считаю, что их следует при первом же удобном случае обратить в рабство и продать в гладиаторы, а всех неприспособленных к работе и арене просто перебить!
— Мы обязательно так и сделаем, — поспешил согласиться Хеллборно, — как только одолеем белголландцев! Вот кто настоящие варвары!
* * * * *Через двое суток прибыла новая партия разведчиков и доложила своей королеве — виксы и халистанцы выступили.
— Ну что ж, — сказала Мэгги, когда все соратники собрались в ее шатре на последнее совещание перед битвой, — мы не сидели сложа руки и тщательно готовились. У нас есть основной план, запасной план, дополнительный план и комбинированный. Я не стану произносить пафосных речей, но если встретимся, то улыбнемся…
— …а нет — так мы расстались хорошо, — добавил Хеллборн.
На выходе из королевского шатра он обратился к Матильде:
— Скоро здесь будет совсем жарко, поэтому, если хочешь, я прикажу провести тебя к «электростанции». Оттуда до лагеря индюшатников минут двадцать пешком…
— Не будем торопиться, — отмахнулась мисс Робинсон. — Я пока останусь в поселке.
— Я пойду с вами, — заявил Клавдий Аттилий, — мне сказали, что ваш маршрут пролегает рядом с обломками «царского корабля». К тому же, я должен взглянуть на этих ваших ужасных белгов.
— Хорошо, — кивнул Хеллборн. — Все готовы? Мы выступаем!
И они выступили — Хеллборн, Беллоди, Керрдок, Аттилий и еще дюжина аборигенов. Многосотенные и тысячные отряды прочих туземцев потянулись в джунгли по другим маршрутам и тропам войны.
* * * * *— Узнаете?
— Нет, — покачал головой Клавдий Аттилий. — Это не наш корабль. Теперь я абсолютно в этом уверен. «Classis Regnum Romanum», надо же. Да и с ассирийцами мы несколько сотен лет не воевали. Но теперь мне еще больше захотелось взглянуть на это «римское царство» собственными глазами. Понять, как римляне дошли до жизни такой, что тысячи лет терпели царскую тиранию.