KnigaRead.com/

Сэмюэль Сковилль-мл - Скауты в лесах

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сэмюэль Сковилль-мл, "Скауты в лесах" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Где же они?.. распухшими, потрескавшимися губами прохрипел он. Джо внешне бесстрастно смотрел вверх, на крохотный квадратик синего неба в трубе.

Вдруг он шевельнулся и попытался что-то сказать. Уилл нагнулся к другу и наконец расслышал:

— Волк… волк… – Джо задыхался.

Уилл прислушался, но сначала смог расслышать лишь издевательские крики индейца. Но наконец и он сквозь треск огня расслышал далёкий вой красного волка[222] — и этот звук приближался!

— Это кто-то из нашего патруля… – выговорил он. — Держись, Джо. Нас, наверное, спасут всё-таки.

Джо не ответил. Его черноволосая голова упала набок, ткнувшись в раскалённые камни, глаза остекленели.


ГЛАВА XV

СПАСЕНИЕ

В тридцати милях от сторожки Большой Джим Донеган доказал, что его не зря считают самым расторопным человеком во всём штате. Не успел он закончить разговор с Уиллом, как схватил трубку внутреннего телефона.

— Скоростную[223] к подъезду, так быстро, как Господь тебе позволит! — крикнул он своему шофёру Дональду, he старому седому солдату удачи; за рулём Дональд был настоящим волшебником. А в следующий момент лесопромышленник уже связался с мистером Сэнфордом.

— Ваши скауты — в моей сторожке, и их осаждает шайка контрабандистов, хотят их прикончить. Если можете быть у меня через пять минут с ружьём — жду!

Такой же звонок он сделал Баку Мастерсу — констеблю[224] их городка, уравновешенному и смелому бойцу, бывшему в своё время канадским рейнджером[225].

— Это банда Доусона, так что бери пушку и прихвати помощников[226], – закончил магнат.

— Слушай, Джим, – протянул Бак, который всех называл просто по имени и на «ты», – если против твоих парней сам Доусон, помощников разыскивать некогда. Со мной мой автоматический люгер[227] — однажды он остановил медведя, и я думаю, мне его достаточно. Хочешь застать ребят живыми — побыстрее выводи свою «Жестяную Лиззи[228]».

Большой Джим бросил трубку, схватил в оружейной комнате любимое ружьё и обойму патронов, в два прыжка преодолел лестницу, и был на крыльце в тот самый момент, когда к нему подрулил самый быстрый автомобиль его гаража.

— Остановимся у Бака Мастерса, – коротко приказал он, а потом поглядим, в какое время ты уложишься отсюда до сторожки. Ты всё ворчишь, что я не даю тебе ездить достаточно быстро, так вот посмотрим, сколько ты сумеешь выжать из этой тарахтелки. Хотя погоди, надо и тебе ружьё взять, – и мистер Донеган хотел выйти.

Дональд только ухмыльнулся и продемонстрировал рукоятку флотского револьвера, торчащую из его кармана.

— Хватит этой малышки. Двадцать лет она меня вполне устраивала.

На сумасшедшей скорости они преодолели подъездную дорогу, и в воротах имения встретили мистера Сэнфорда — тот бежал навстречу с двустволкой в руках. За ним, пыхтя, еле поспевал невысокий подросток с карабином тысяча восемьсот сорокового года — дульнозарядным, с кремнёвым замком.

— Ну-ну-ну! — пророкотал мистер Донеган, когда Дональд остановил дрожащую от напряжения машину. — Кто это тут у нас, никак опять милиция[229] на тропе войны. У нашего учителя замечательное ружьецо — пробками небось стреляет, – а малыш Вилли[230] стянул кремнёвку своего прадеда?

Мистер Сэнфорд молча забрался на заде сиденье, но вожак «Волков» не мог не вступиться за честь своего оружия.

— Может, оно и неказистое, но я однажды убил из неё оленя, и никакому контрабандисту не поздоровится, если он получит заряд из него!

— Слазь-ка отсюда! — велел Дональд, пытаясь спихнуть мальчика с подножки. — Детям тут не место.

— Но я должен! — закричал Фредди. — Уилл из моего патруля, и если какие-то там бандиты напали на него и на Джо, я должен ехать!

— Да пусть его едет, – вмешался Большой Джим. — От него не меньше пользы, чем от директора школы с его дробовичком.

На окраине они подобрали Бака Мастерса.

— Гляжу, помощники у меня есть, – заметил он, тоже усаживаясь на заднее сиденье. — По мне, годятся, – он похлопал Фредди по потной спине, – и должен заметить, я рад, что сижу с ними плечом к плечу: впереди, перед их пушками, мне было бы неуютно.

— Мы и не претендуем на то, что наши ружья — последнее слово в военном деле, – ответил мистер Сэнфорд, – но мы с вами, и мы постараемся сделать всё, что в наших силах — верно, Фредди?

— А то! — воскликнул мальчик, роняя карабин — так, что тот упёрся дулом в поясницу мистера Донегана.

— Славно сказано! — от души похвалил мистер Мастерс. — Вы отчаянные ребята. Я бы, однако, предложил генералу Перкинсу нацелить свою артиллерию в зенит. Было бы немного неудобно проделать дырку в мистере Донегане — после того, как он подвёз нас на своей новёхонькой машине.

Фредди покраснел и весь остаток пути старательно держал своё оружие стволом вверх.

Через минуту они уже выехали из городка, и мощное авто так понеслось по дороге, что его пассажиры уже не могли разговаривать из-за встречного потока воздуха. Хотя отдельные участки дороги были нехороши, Дональд мчал с огромной скоростью; в этот день он полностью подтвердил свою репутацию сорвиголовы и искусного шофёра. Правда, иногда машина подпрыгивала на ухабах — и все её пассажиры вместе со своим оружием дружно подлетали вверх.

— По мне, так лучше воевать с миллионом контрабандистов, чем разъезжать на этой чёртовой колеснице с водителем, который, несомненно, сбежал из клиники для опасных психов, – едва выговорил Бак, когда машина на крутом вираже встала на два колеса.

Последние десять миль машина прыгала по узким лесным дорогам. Дональд ловко объезжал ямы, ушедшие в землю брёвна и прочие препятствия, прилагая всё своё мастерство. Но из-за плохой дороги пришлось сбросить скорость. На повороте, где дорога выходила на поляну, команда увидала над лесом облако сизого дыма. Донеган побледнел.

— Жми вовсю, – пробормотал он Дональду. — Не бойся разбить машину, мы уже достаточно близко — добежим, если что…

Фред увидал дым не сразу, но когда увидал — по его щекам побежали слёзы.

— Гоните, Дональд, гоните! — мальчик заколотил по спине водителя кулаками. — Они сожгут Уилла и Джо заживо!

Мистер Сэнфорд застонал, и так стиснул дробовик, что костяшки его пальцев побелели. Дональд, не говоря ни слова, вдавил в пол педаль газа, и машина рванула, как бешеная. Ему приходилось участвовать в гонках на Кубок мира, но ни разу в его жизни ставки не были так высоки, и он никогда не гонял с таким риском. На крутых поворотах машину заносило, то и дело она чиркала бортом о стволы деревьев; фары и лобовое стекло были разбиты сучьями и низкими ветвями. Все отчаянно хватались за сиденья и дверцы, чтобы не вылететь наружу на очередном пируэте. Лишь чудом авто не перевернулось, и ничего важного сломано не было. Приблизившись к сторожке, они увидели багровое сияние и длинные языки оранжевого пламени. Лицо мистера Донегана посерело и застыло

— Если мерзавцы убили ребятишек, – сказал он очень ровным голосом, – я потрачу все свои деньги до последнего цента, но каждая собака шайки Доусона будет вздёрнута.

— Я участвую в охоте, – отозвался Бак, – но только если я увижу кого-то из них на расстоянии выстрела, вешать будет некого.

В четверти мили от сторожки Фредди вдруг вскинул голову и трижды издал волчий вой.

— Если они ещё живы, – объяснил он, – то поймут, что помощь близко.

Его услышали не только осаждённые. Доусоон прекрасно знал, что волки в этих местах не водятся, и понял, что это сигнал. Он дважды пронзительно свистнул — сигнал к немедленному отступлению. Индеец подобрался к нему.

— Уходим, – скомандовал вожак. — Сюда кто-то приближается. Мальчишки всё равно уже никому ничего не расскажут. Возвращаемся к Пруду Колдуна, берём вещи и двигаем на север; пересидим в Адовой норе, пока шум не утихнет.

Он вновь нетерпеливо свистнул и, не дожидаясь полукровку, нырнул на скрытую в кустах тропку; индеец последовал за ним. Метис прекрасно слышал сигнал, но, разъярённый из-за боли в раненом стрелой бедре, не мог отказать себе в удовольствии присутствовать при мучительной смерти противников.

— Надеюсь, вы будете умирать медленно, – проскрежетал он. — Потом ласки, скунсы и медведи похоронят то, что от вас останется, в своих желудках! — и с этим он наконец повернулся, чтобы следовать за своими дружками. Но он чересчур задержался. Из-за поворота дороги, как атакующий бык, вылетел большой мощный автомобиль. Метис метнулся в кусты, но в это мгновение разом прогремели винчестер[231] мистера Донегана и автоматический пистолет Бака, а мгновением позже — флотский кольт сорок четвёртого калибра[232] Дональда, который шофёр выхватил из кармана в тот же момент, когда ударил по тормозам. Метис продолжал бежать, но, когда он был уже в паре шагов от зарослей, раздался ещё один сдвоенный выстрел. Это выстрелил из обоих стволов своего дробовика учитель. Метис замер и пошатнулся, а из машины прогрохотал настоящий гром — и бандит рухнул. Это Фредди удалось наконец нажать на тугой спуск своего верного карабина, и забитые в ствол свинцовая пуля, два металлических шарика (тех самых, для игры в шарики) и чёрный порох, коего было всыпано на четыре пальца, сделали своё дело. Мистер Донеган подскочил от грохота и, несмотря на ситуацию, ухмыльнулся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*