Р. Стайн - Вторжение Человекосжималок. Часть вторая
— Джек, тебя трясет! — воскликнула она. — Ты хорошо себя чувствуешь? Может, тебе пойти наверх и прилечь?
— Я не болен! — возмутился я. — Мам, ты обязана меня выслушать. Этот метеорит — он на самом деле звездолет. И оттуда вылез пришелец, и…
Мама сжала мое плечо.
— Ш-ш-ш-ш. Постарайся успокоиться. Все образуется.
— Я, пожалуй, пойду, — сказал ей мистер Лисс. Он зашаркал из комнаты. — Простите, если заставил вас волноваться. Я лишь хотел убедиться, что с Джеком все в порядке.
— Очень мило с вашей стороны, — ответила мама, провожая его до двери.
— Мам, пожалуйста! — взмолился я. — Не дай ему до тебя дотронуться!
— Джек! — воскликнула мама. — Я действительно считаю, что тебе необходимо прилечь. Я позвоню доктору Бендиксу и…
— Увидимся т-т-т завтра, Джек! — бросил мистер Лисс, стоя в дверях. И подмигнул.
Это было самое зловещее подмигивание из всех, что мне доводилось видеть.
Потому что я знал, что оно означало.
Оно означало вовсе не «увидимся завтра».
Оно означало:
«Никуда ты от меня не денешься!»
Оно означало:
«Завтра я подстерегу тебя в школе и обниму тебя, как пришелец обнял меня. И тогда пришелец вселится и в тебя. А ты после этого начнешь обнимать каждого встречного. И пришелец распространится по всему городу!»
Я стоял посреди гостиной, обхватив себя руками. Пытался унять сотрясавшую тело дрожь. И наблюдал, как мама с мистером Лиссом тихо беседуют, стоя в дверях.
Не дай ему до себя дотронуться! — твердил я про себя. Не подавай ему руки. Не касайся его!
Я знал, что говорят обо мне. Во время беседы они то и дело бросали на меня быстрые взгляды.
Мама пожала плечами. Мистер Лисс ободряюще улыбнулся.
А потом — наконец-то! — он ушел.
Я услышал какой-то шум. Повернулся. И увидел, что Белл отчаянно машет мне с лестничной площадки.
— Джек, скорее! Там наверху еще пришельцы! — крикнула она. — Я их видела десять! Нет. Сотню!
Я зарычал и погрозил ей кулаком.
— Заткнись! Заткнись! Это не шутки, Белл!
Мама повернулась ко мне.
— Ни слова больше! — велела она. — Я звоню доктору Бендиксу. Может, он заодно и твою сестру посмотрит.
Она вздохнула.
— Надеюсь, Белл не придется вырезать гланды…
Она прошла мимо меня, направляясь к телефону на кухне.
— Ступай наверх и немножко полежи, — напутствовала она. — Нам еще предстоит хорошенько обсудить эти твои инопланетянские закидоны, когда твой папа с работы вернется.
— Ну тогда-то ты меня выслушаешь? — спросил я.
— Да. Но больше не пугай сестру дикими историями. — Она исчезла в кухне.
Дикими историями?
Дикими историями?!
Да. История и впрямь была дикой. Но тем не менее, она была еще и абсолютно правдивой. И она далеко еще не закончилась.
Инопланетянин высадился на Землю. Это создание обняло моего учителя. Обняло и влезло ему прямо в спину.
И теперь мой учитель был захвачен пришельцем из космоса.
А дальше он хотел передать его мне. Он хотел передать его всем!
От этих ужасающих мыслей моя голова пошла кругом. Я чувствовал, как в висках пульсирует кровь.
Что же мне делать? Что?!
Я выглянул из окна гостиной. И потрясенно вскрикнул.
Мистер Лисс был все еще здесь. Стоял на тротуаре перед моим домом. И обнимал почтальона!
Через несколько секунд мистер Лисс отступил назад.
Из ушей почтальона вылезли два пузыря.
Ухмыляясь, мистер Лисс стремительно удалился.
Почтальон почесал одно плечо, затем другое. На лице его застыло обескураженное выражение. Пузыри втянулись обратно в уши. Он поднял почтовую сумку и, шаркая, направился к следующему дому.
Я с ужасом осознал, что почтальон теперь тоже начнет обнимать людей. Он будет ходить от дома к дому, распространяя пришельца по всей округе.
Мне нужно что-то предпринять. Немедленно!
Но что?
Внезапно, меня осенила идея.
7
Мистер Флешман!
Мой сосед. Мой весьма необычный сосед.
И как это я раньше о нем не подумал? Я был так охвачен паникой, что совершенно забыл о единственном человеке, способном мне помочь!
Мистер Флешман говорил мне, что создает спецэффекты для фильмов ужасов. Он держал в доме всяких механических монстров и рукотворных призраков.
Но это было всего лишь прикрытие.
Не далее как сегодня я был возле его дома. Я слышал, как мистер Флешман разговаривал по телефону. Он говорил со своим начальником. Он сказал, что готов к вторжению. Он сказал, что сумеет с ним справиться.
Теперь я знал, что мистер Флешман — правительственный агент. Он готовился к нашествию инопланетян. Он пообещал своему боссу разделаться с пришельцами, как только те высадятся.
И этот момент настал. Пришелец высадился на Землю. Но знает ли об этом мистер Флешман?
Я должен ему сказать. Он единственный, кто может помочь. Единственный, кто может мне поверить. Единственный, кто может остановить инопланетянина, пока тот не распространился по всему Лос-Анджелесу!
Мама все еще разговаривала по телефону на кухне. Я прокрался к парадной двери. Выскочив из дома, я бросился к забору, разделявшему наши дворы, пролез в дыру и поспешил к заднему крыльцу мистера Флешмана.
— Мистер Флешман! Вы дома? — Я забарабанил в дверь обеими руками.
Дверь распахнулась.
— Мистер Флешман! Это я, Джек! Мистер Флешман? — Голос мой прозвучал резко и пронзительно.
Я просунул голову в дверной проем.
— Тревога! — завопил я. — Мистер Флешман, они приземлились! Вы дома?
Нет ответа.
Может, он в передней части дома, подумал я.
Может, сидит в одной из своих мастерских и не слышит меня.
Я приоткрыл дверь черного хода пошире — и скользнул в кухню.
Мягкий свет заходящего солнца лился в кухонное окно. Я подождал, когда мои глаза привыкнут к полумраку.
На кухне не было никаких следов мистера Флешмана. Коробка кукурузных хлопьев стояла на столе рядом с пустой миской. На столе покоилась груда нераспечатанных почтовых конвертов.
Половицы поскрипывали у меня под ногами, когда я шел через кухню к двери, ведущей в длинный коридор.
— Мистер Флешман? — позвал я. — Вы дома?
Тишина.
Откуда-то из глубины дома доносились тихие музыкальные аккорды. Играл орган — низкая, зловещая музыка.
— Мистер Флешман, это я, Джек! — крикнул я.
Я заглянул в гостиную. Груды газет на полу. Ухмыляющийся череп на книжной полке.
Впрочем, здесь этого добра хватало — черепов, монстров и призраков. Все это был реквизит, созданный мистером Флешманом, дабы все думали, что он работает в кино.
Но я-то знал правду.
Звуки органа сделались громче.
— Мистер Флешман?! — снова позвал я, сложив ладони рупором, чтобы перекричать органную музыку.
Тут я больно ударился ногой о столик возле стены. Вскрикнув, я отпрянул назад.
И увидел фотоальбом. Тот самый, что обнаружил во время первого своего визита в этот огромный и страшный дом.
Я нагнулся и раскрыл альбом. Принялся листать страницы.
— Да, — пробормотал я. — Так я и знал.
Я смотрел на фотографии зеленых космических пришельцев. Мистер Флешман сказал мне, что это модели, сделанные им для какого-то фильма. Но он солгал.
Существа на фото выглядели в точности как то, что проникло в тело мистера Лисса.
Вот оно, доказательство, подумал я. Это доказывает, что мистер Флешман — правительственный агент.
Я все еще держал альбом в руках, когда из темноты стремительно выскользнула чья-то фигура.
— Мистер Флешман! — вскрикнул я.
Он, как обычно, был одет во все черное. Он перевел взгляд своих холодных серебристых глаз с меня на фотоальбом. Потом вновь обратил его на меня.
— Джек, — произнес он наконец своим хриплым, шелестящим голосом. — Ты что здесь делаешь?
— Он… приземлился! — крикнул я.
Мистер Флешман даже не изменился в лице.
— Инопланетное создание, — сказал я. — Оно приземлилось. Я видел его. Оно пыталось меня обнять. Оно выглядело совсем как твари в вашем альбоме.
Мистер Флешман нахмурился.
— Я смотрю, ты раскрыл мой маленький секрет.
— Д-да, — выдавил я. Я захлопнул альбом и кинул обратно на столик.
— Я знаю, что вы — правительственный агент, — выпалил я. — Я не хотел подслушивать, мистер Флешман. Но я услышал ваш разговор.
Его серебристые глаза сузились, но он ничего не сказал. Казалось, он напряженно размышляет. Наверное, пытался решить, насколько он может мне открыться.
— Вы из ФБР? — спросил я.
Он покачал головой.
— Это должно остаться между нами, Джек, — сказал он, склонившись ко мне. — Ты должен поклясться, что не расскажешь ни одной живой душе. Я — агент специального назначения. Из Бюро Обнаружения Инопланетян.
— Так я и знал! — воскликнул я.