KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Диана Чемберлен - Кровные узы, или История одной ошибки

Диана Чемберлен - Кровные узы, или История одной ошибки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диана Чемберлен, "Кровные узы, или История одной ошибки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– С ним все хорошо, – быстро сказала она. Потом сдавленно хихикнула, и я подумала, что она вспомнила о каком-то смешном эпизоде. Но когда она заговорила снова, в ее словах не было ничего смешного. – Послушай, милая. – Она наклонилась вперед. – Я знаю, все эти слухи по поводу Энди тебя очень достают.

– Это верно, – согласилась я.

– Я просто хочу сказать, что, если даже Энди и имеет к поджогу какое-то отношение, его вряд ли будут судить, потому что он наверняка не понимал серьезности того, что делал.

Я уставилась на нее, на мгновение потеряв дар речи. Неужели она таким способом пытается успокоить меня?

– Энди не делал ничего плохого.

– Я говорю, если он это сделал.

Я вздохнула.

– Ладно. – Люди могут думать что угодно, не стоит обращать на это внимания. – Спасибо за кофе. Если ты будешь разговаривать с Сарой раньше меня, пожалуйста, скажи ей, что я спрашивала про нее и Кита.

По дороге домой я удивилась, что Сара не перезвонила мне. Неужели она тоже поверила, что Энди участвовал в поджоге? Дичь какая-то. Сара знала Энди почти столько же, сколько и я. Ладно, когда приеду домой, надо будет позвонить ей.

Когда я свернула к дому, то заметила около него полицейскую машину и мгновенно перестала думать о Саре. Я поспешно открыла дверь и увидела Мэгги, стоявшую в прихожей вместе с сержантом Вудом.

– Они думают, что мы дали им не ту одежду, – быстро проговорила дочка.

Я перевела взгляд с нее на сержанта.

– Извините, что снова приходится вас беспокоить, мэм, но у нас есть фотографии с локина, которые снимали школьники на свои мобильные телефоны. Одежда и обувь, которую вы нам дали, не соответствует той, в которой Энди снят на этих фотографиях.

– Вы шутите. – Я не смотрела на Мэгги.

Мне не стоило втягивать ее в эти игры.

– Мне бы хотелось еще раз осмотреть его комнату, чтобы найти ту самую одежду.

Я колебалась, но только несколько секунд, не больше.

– Конечно, – сказала я. – Пойдемте.

Мы вместе с сержантом Вудом стали подниматься наверх. Мэгги шла, опустив голову и прикусив губу. Совершенно некстати у нее такой виноватый вид.

В комнате Энди я стояла и смотрела, как сержант вынул из стенного шкафа правильную пару теннисных туфель.

– Эти, кажется, больше похожи.

Он вынул фотографию из кармана рубашки и внимательно посмотрел на нее, потом протянул мне.

Я взяла ее вспотевшей от волнения рукой. На ней были два незнакомых мне мальчика, позировавшие, как бодибилдеры, напрягая свои детские неразвитые бицепсы. Энди и Эмили безучастно стояли сбоку, явно случайно попав в кадр.

– Я была уверена, что он надел другие, – сказала я, боясь, что сержант поднесет туфли к носу и почувствует тот же запах, который почувствовала я, но он сразу же положил их в разные пакеты. Я посмотрела на фото еще раз.

– Но я могу поклясться, что на нем была эта рубашка цвета шалфея.

– И я тоже, – добавила Мэгги. – Он был одет в нее с утра, мы просто перепутали.

Мне хотелось, чтобы она молчала, я боялась, что она как-нибудь выдаст нас, если уже не выдала.

– Понятно, – сказал сержант Вуд. Мне показалось, что он не верит ни единому нашему слову, но пока он ничем себя не выдал.

Наконец он забрал всю нужную одежду, и мы спустились вниз.

– Всего хорошего, мэм, мисс. – Он кивнул и вышел.

Как только за ним захлопнулась дверь, Мэгги схватила меня за руку.

– Почему ты не выбросила все это? – спросила она.

– Я не подумала, – сказала я. – Не сообразила насчет фотографий. Мне следовало с самого начала дать им ту самую одежду. Я совершила большую глупость. Прости, Мэгги.

Мы молча стояли у входной двери.

– Какое это может иметь значение? – сказала я. – Он невиновен, так что на одежде не может быть никаких горючих веществ, ведь так?

– О господи, надеюсь, что нет.

– Мэгги, ты даже думать не должна…

– А что, если его зажигалка подтекала, ты же сама говорила?

– Тогда мы это объясним, – спокойно сказала я. – Я сегодня утром встречалась с адвокатом, и он сказал, что прямых улик нет. Так что, раз на одежде ничего нет, им нечего инкриминировать Энди.

Она посмотрела на меня с горечью.

– Ничего они не найдут, Мэгги. – Я прижала ее к себе, и она ослабла у меня в руках, что было совсем не похоже на мою своевольную дочку. – Нам не о чем беспокоиться.

35

Мэгги

Я не разговаривала с Беном после того, как Дон застукала меня в доме на берегу, хотя получила от него шесть посланий. Я томительно ждала слов мамы: «Мне сегодня звонила Дон Рейнольдс». Но она ничего не говорила, и от неизвестности я готова была перерезать себе вены. А еще Дон зародила во мне небольшое, самое крошечное сомнение насчет Бена. Но это было самое худшее из всего плохого.

Наконец вечером он позвонил.

– Я сейчас перезвоню тебе!

Я вышла из дома и поднялась на волнорез. Не хотелось, чтобы мама слышала наш разговор.

Наконец, отойдя на достаточное расстояние, я набрала его номер.

– Я просто схожу с ума, – проговорила я, услышав его голос. – Что тебе сказала Дон?

– Все спокойно, – ответил Бен. – По крайней мере, до сих пор. Но она была в ярости, когда я пришел домой прошлой ночью.

– Что ты ей сказал?

– Ну, мы поговорили. Это заняло некоторое время. – Он хихикнул. – Я сказал ей… ну… короче, что мы с ней поспешили и не должны были делать того, что сделали.

Раньше я чувствовала свою вину перед Дон, но после того, как она прошлой ночью повела себя, как настоящая стерва, чувство вины исчезло.

– Она была очень огорчена?

– Да, конечно, Но, я думаю, она этого ждала.

– Как считаешь, она расскажет маме? – Я дошла до конца волнореза и села на сваю. – Я была уверена, что она сегодня позвонит ей.

– Да, это проблема, Мэгги. Она считает, что мы не должны видеться. Что я развращаю малолетку.

– Это наше дело! – Я слышала эхо своего голоса, разносящееся по воде.

– Я тоже не хочу, чтобы она считала это своим делом, если ты меня понимаешь.

– Что ты имеешь в виду?

– Я считаю, что некоторое время мы должны вести себя тихо.

– Что значит – вести себя тихо?

– Не видеться. Особенно в «Сторожевом Баркасе». Мы можем разговаривать и переписываться, но я считаю, что встречаться нам не стоит.

Как он только мог сказать такое!

– Бен! Я должна тебя видеть! Я с ума сойду, если не увижу тебя!

– Я знаю, – сказал он. – Я тоже. Но мы не можем рисковать и злить Дон. Тебе скоро исполнится восемнадцать, и ты окончишь школу. Тогда это уже не будет проблемой. Так что давай просто…

– Но… ведь в субботу у нас тренировка в бассейне. Ведь никого не удивит, если мы потом встретимся, как делали раньше? Ну, вроде потолковать о команде. Ведь Дон не побежит подавать на нас в суд?

Он помолчал минуту, потом сказал:

– В субботу Дон пойдет на тренировку.

– Что? – Я встала. – Зачем?

– Она сказала, что хочет посмотреть на детей. Соскучилась, как она говорит. Но я уверен, что она это делает, чтобы проследить за нами. Так что мы должны быть настороже, Мэгги, и ничего себе не позволять, понимаешь?

– Но почему ты не мог ей сказать, чтобы она не приходила?

– Потому что я стараюсь защитить нас. – Я подумала, что, может быть, надоела ему. – Она может рассказать все не только твоей матери, но и Маркусу, и родителям детей, с которыми мы работаем. Дай мне все уладить с ней, хорошо? Я знаю ее лучше. Нам просто нужно какое-то время не высовываться и сидеть тихо. Пока ты не окончишь школу.

– Но ведь еще больше месяца!

– Он пролетит быстро, мой ангел.

– Как ты можешь быть таким спокойным?

– Это совсем не так. Просто у меня было двадцать четыре часа, чтобы хорошенько подумать. Для нас это лучший выход.

Я легла на спину и стала смотреть в небо. Из-за туч не было видно звезд. Мои глаза были полны слез. Я понимала, что он прав. Мне уже осточертело быть все время осторожной, но ведь стоит подождать только один месяц, и я всю жизнь буду с ним.

– Мэгги, ты еще здесь?

– Я думаю… – В моей голове внезапно сложился план. – Я думаю, что на будущий год не буду жить в кампусе, – сказала я, – а найду себе комнату здесь, на острове.

– О чем ты говоришь? Ты ведь всегда хотела жить в кампусе.

– Я не хочу быть так далеко от тебя.

– Всего сорок пять минут езды.

– Это слишком далеко. – Я ладонью стерла слезы со щек.

– Мне кажется, тебе следует жить в кампусе. Это будет для тебя хорошим опытом.

– Ты не хочешь, чтобы я была ближе к тебе?

– Конечно, хочу. Но я могу часто приезжать, если тебя не смущает, что тебя будут видеть с таким стариком.

Я рассмеялась:

– Никоим образом.

Мне понравилась мысль, что я, наконец, смогу показаться с ним на публике.

– Не решай сейчас, Мэгги, – сказал он. – Я думаю, так будет лучше для тебя. Надо пройти весь опыт колледжа.

Если бы я осталась в Топсейле, а он уехал в колледж, я бы не хотела, чтобы он жил в кампусе. Как он может отпускать меня так просто? Я вспомнила ощущение, когда клала голову ему на грудь. Какое удовольствие я чувствовала, когда он обнимал меня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*