KnigaRead.com/

Стив Берри - Язык небес

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стив Берри, "Язык небес" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Что-то ударило его по голове.

Боль прокатилась по телу. Стены зашатались и начали приближаться к нему с ужасающей быстротой.

Еще один удар. Сильнее.

Его руки задрожали, сжимаясь в кулаки. Мир закружился и померк, Малоун потерял сознание.

* * *

Стефани пыталась оценить ситуацию. Дэниелс отправил их сюда с ничтожно малой информацией. Но в разведке почти всегда приходилось импровизировать. Настало время попрактиковаться в том, чему ее учили.

— Рэмси повезло, что у него был ты, — сказала она. — Смерть адмирала Сильвиана была настоящим произведением искусства.

— Я так и думал, — проговорил Смит.

— Понизить его кровяное давление. Интересно…

— Вот как ты убил Милисент Сенн? — перебил ее Дэвис. — Темнокожая женщина. Лейтенант военно-морского флота в Брюсселе. Пятнадцать лет назад.

Смит, казалось, что-то начинал вспоминать. Он потер лоб, а потом произнес:

— Да. Таким же способом. Но это было другое время и другой континент.

— И все тот же я, — сказал Дэвис.

— Вы были там? — Казалось, что Смит очень удивлен.

Дэвис кивнул.

— Кем она была для вас?

— Гораздо важнее, чем она была для Рэмси.

— Поймали меня… Я никогда не спрашивал. Просто делал то, за что он мне платил.

— Рэмси заплатил тебе, чтобы ты убил его? — спросила Нелл.

Смит захихикал:

— Если бы я его не убил, то сам скоро был бы мертв. Что бы он ни планировал, он не хотел, чтобы я был поблизости, поэтому я застрелил его. — Смит взмахнул «хеклером». — Он там, в спальне. Прекрасная ровная дырочка в его больных мозгах.

— У меня есть для тебя небольшой сюрприз, Чарли, — сказала Стефани.

Он посмотрел на нее удивленно.

— Этого тела там нет.

* * *

Доротея в последний раз обрушила тяжелый стальной фонарик на голову Малоуна. Тот повалился на пол.

Она схватила его оружие.

Надо было заканчивать противостояние между ней и Кристл.

Прямо сейчас.

* * *

Стефани увидела, что Смит был озадачен.

— Что же оно сделало? Ушло пешком?

— Иди и посмотри.

Чарли ткнул дулом автомата ей в лицо.

— Ты пойдешь первая.

Она сделала глубокий вдох и попыталась успокоиться.

— Один из вас возьмет эти пистолеты и выкинет их в окно, — приказал Смит, не отводя от нее взгляда.

Дэвис сделал, как приказано.

— Хорошо, давайте посмотрим. Вы трое идете первыми, — проговорил Смит и ткнул в плечо Стефани дулом «хеклера».

Они вошли в спальню. Там ничего не было. Лишь голая оконная рама, открытая панель в стене и окровавленная рука.

— С тобой играют, — сказала Стефани. — Она.

Маккой отшатнулась от нее и медленно произнесла, глядя прямо на Смита:

— Я заплатила тебе десять миллионов долларов.

Смита это, кажется, вовсе не волновало.

— Где это чертово тело? — Он оглядывал комнату потрясенным взглядом.

* * *

Доротея пошла вперед. Она знала, что Кристл ждет ее. Всю свою жизнь они провели в соревновании. Одна старалась переплюнуть другую. Георг был тем, что удалось ей и с чем никогда не могла состязаться Кристл. И Доротея всегда удивлялась почему.

Теперь она знала.

Доротея вытряхнула из головы все тревожные мысли и сконцентрировалась на слабо освещенном пространстве перед собой. Она уже охотилась ночью, подкрадываясь к добыче в баварских лесах под серебряной луной, ожидая нужного момента, чтобы убить. Но сестра только что хладнокровно лишила жизни двоих человек. Все, о чем она догадывалась в отношении Кристл, теперь полностью подтвердилось. Никто не будет винить ее за то, что она пристрелит эту суку.

Коридор заканчивался через десять футов. Две двери — одна налево, другая направо. Доротея пыталась подавить приступ паники. Нужно выбрать. Какая из них?

Глава 90

Малоун открыл глаза и понял, что случилось. Он потер пульсирующую болью шишку на голове. Черт. Доротея понятия не имела, что делала.

Он поднялся, и на него начала волнами накатывать тошнота. Проклятие! Она же могла раскроить ему череп.

Коттон зашатался и позволил холодному воздуху остудить голову и прочистить мозги.

Думай. Сконцентрируйся. Он сам установил правила. Но игра пошла не так, как он ожидал, поэтому Коттон попытался освободиться от всех ненужных мыслей и взял в руку пистолет Доротеи, который лежал в кармане куртки.

Он помнил, что когда забрал пистолет у Кристл, тот был той же марки и модели. Когда Малоун вернул его ей, он зарядил его пустым магазином из пистолета Доротеи. Кристл этого не заметила и считала, что вооружена. Сейчас же у него был забитый под завязку магазин. Коттон с усилием заставил свой затуманенный мозг сконцентрироваться, а пальцы — двигаться.

Затем он открыл дверь.

* * *

Стефани импровизировала, используя все, что могла придумать, чтобы выбить Чарли Смита из равновесия. Диана Маккой сыграла свою роль совершенно. Дэниелс рассказал им, как он отправил Маккой к Рэмси, чтобы та стала его сообщником, а затем — противником. Все, чтобы держать адмирала в постоянном напряжении. «Пчела не может ужалить тебя, когда летит» — было одним из любимых высказываний президента. Дэниелс не забыл упомянуть, что как только он рассказал Диане о Милисент Сенн и о том, что случилось в Брюсселе много лет назад, Маккой немедленно вызвалась помогать им. Президент мог праздновать победу. Адмирал Рэмси был не только умен, но и осторожен, он мог распознать почти сразу, когда его хотят обвести вокруг пальца. Поэтому, чтобы этот обман имел шансы на успех, требовался кто-то его уровня; он никогда не стал бы иметь дело с низшим по положению. Поэтому кандидатура Дианы Маккой подошла идеально. Как только президент узнал о Чарли Смите, Маккой легко удалось обмануть и его. Смит был тщеславным, жадным, слишком привыкшим к успеху. Дэниелс проинформировал их, что Рэмси застрелил Смит и что он обязательно появится в доме. К сожалению, это было все, что могла предложить разведка. То, что Маккой противостояла им, тоже было частью сценария. Что произойдет после этого, можно было только гадать.

— Обратно к входной двери, — приказал Смит и направил пистолет на Дэвиса.

Они вернулись обратно.

— У тебя серьезная проблема, — сочувственно произнесла Стефани.

— Я бы сказал, что это у вас проблемы.

— Правда? Ты собираешься убить двух заместителей советника по национальной безопасности и агента высокого ранга из департамента юстиции. Я не думаю, что ты хотел бы оказаться на первых страницах газет. Застрелить Рэмси? Кому до этого есть дело? Точно не нам. Хорошее и чистое устранение. Никто не собирается обвинять тебя в этом убийстве. Мы же — совсем другая история.

Она видела, что ее доводы достигли цели.

— Ты всегда был так осторожен, — продолжала наступать Стефани. — Это твой фирменный знак. Никаких следов. Никаких доказательств. Наше убийство никак не вписывается в твой любимый, проверенный годами сценарий. Кроме того, мы можем спрятать тебя. В конце концов, ты проделал хорошую работу.

Смит усмехнулся.

— Верно. Я сомневаюсь, что вы воспользовались бы моими услугами. Давайте начистоту. Я приехал, чтобы помочь ей, — он указал на Маккой. — Я должен был решить ее проблему. Она заплатила мне десять миллионов и позволила убить Рэмси, и это дает ей преимущество. Она хотела, чтобы вы двое умерли. Но я понимаю, что это плохая идея. Я думаю, что самым мудрым для меня будет просто уйти.

— Расскажи мне о Милисент, — тихо попросил Дэвис.

Стефани гадала, почему он так спокоен.

— Почему она так важна? — Смит тут же перешел на деловой тон.

— Просто. Я хотел бы узнать о ее смерти, прежде чем ты уйдешь.

* * *

Доротея приблизилась к двум дверям. Она крепко прижалась к стене по правой стороне коридора и наблюдала за игрой света впереди.

Ничего.

Она подошла к дверному проему и быстро бросила взгляд внутрь комнаты, которая была справа от нее. Примерно десять квадратных метров, освещенные сверху слабым мерцанием потолка. Внутри ничего не было, за исключением фигуры около дальней стены.

Мужчина был завернут в одеяло, на нем был прочный комбинезон из оранжевого нейлона. Тускло освещенный, как старая черно-белая фотография, он сидел скрестив ноги, его голова наклонилась влево, и он смотрел прямо на нее немигающим взглядом.

Доротея подошла к нему.

Он был молод, около тридцати, с пыльно-коричневыми волосами и тонким угловатым лицом. Он умер там, где сидел, и выглядел как очень уставший человек, присевший отдохнуть. Доротее казалось, что он вот-вот заговорит. На нем не было пальто, но его оранжевая фуражка оказалась такой же, как и та, которую обнаружил Малоун. Военно-морской флот Соединенных Штатов. «НР-1А».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*