Никосар - Разборки в маленьком Маэм-Спрингс
Шумар сел в дилижанс. Сырцекс забросил гроб на багажник.
— Осторожней, чай, не дрова бросаешь! — обиженно проворчал труп. Ник проворно вскочил на лошадь, снял звезду и отдал ее Штыху. Дилижанс рванул с места, следом поскакал Ник. Горожане махали руками, платками, а Мелхи чьим-то белым саваном.
Вскоре дилижанс и всадник скрылись в пыли, а над прерией разносился замогильный голос, напевающий: «И только который в гробу не махал…»
Примечания
1
Происхождение данного вида оружия доподлинно неизвестно, посему верить в ее существование не советую.
2
Люди, не судите его строго, он по натуре вспыльчивый, но очень справедливый.
3
Автору прекрасно известно, что шайоны в этой местности не живут, но помочь ничем не может.
4
В отличие от мужей, оружие она никогда не меняла.
5
Давно утерянный артефакт времен крестовых походов.
6
Не надо удивляться, святой отец тоже мужчина, а как говорится — Папа далеко, а Бог еще дальше, а женщины куда ближе.
7
Патефон был японский, дрянь, короче.
8
Еще один секрет древней индейской медицины, который утерян так давно, что автор этого не помнит.
9
Здесь автор, возможно, совершает ошибку, но что кепка где-то фигурировала, это точно!
10
Кладбище; считалось, что там похоронены только убитые, то есть умершие, не сняв сапог.
11
Где-то на Кавказе.
12
Здесь автор видимо тоже заблуждается, но это его проблема.