KnigaRead.com/

Джеймс Чейз - Чародейка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "Чародейка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Ладно, док, - сказал я, наливая себе кофе. - Я наведу справки в «Репортере». Может, раскопаю что-нибудь.

- Пора бы, - заметил Богль. - А то Шамвэй все бабки потратит, пока мы найдем его.

В столовую вошел Виски.

- Здорово, кореша! - он махнул хвостом. - Как делишки, братишки?

- Если ты вообще говоришь, то говори, по крайней мере, нормальным языком, - я отодвинул стул и закурил. - Это он от тебя набрался, Сэм.

- Не гунди, в натуре, - небрежно бросил Виски и, подойдя к Сэму, положил ему морду на колени. - Ну, старый, что у нас там на завтрак? Ветчину есть не могу - слишком жирное вредно.

- Я срежу сало, - сказал Сэм. - Это пустяки. Или может, хочешь бифштекс?

- М-м-м, - проворчал Виски. - Это уже что-то.

- Тогда пошли, - Сэм встал, и они оба удалились в кухню.

- Ничего себе, - задумчиво проговорил я. - Бифштекс на завтрак. Он, пожалуй, слишком растолстеет, если так пойдет дальше.

- Что значит, слишком? - высунул голову из кухни Сэм. - Ты тоже далеко не балерина.

- А если смотреть снизу, - добавил Виски, тоже высунув нос из кухни. - То ты на шестом месяце. Не забудь позвать меня на крестины.

- Скройтесь вы оба, - ухмыльнулся я. - У меня-то как раз с талией все в порядке. Ладно, пойду в редакцию. Пока, док.

Перед тем как уйти, я решил, что неплохо было бы зайти к Мире и, поднявшись, постучал в ее дверь.

- Войдите, - ответила она.

Я толкнул дверь и вошел в комнату. Ее нигде не было.

- Ты куда делась?

- Доброе утро, Росс, - ответила она сверху и потрепала меня по голове.

Я отпрянул и оглянулся. Она лежала под потолком с книжкой в руке и сигаретой в губах.

- О Господи, Мира!

- А что? Здесь очень удобно.

Она медленно спустилась ко мне и, обняв меня за шею, с трудом встала рядом.

- Что-то я сегодня чувствую себя легко, словно перышко. Я задумчиво смотрел на нее.

- А больше ты ничего не чувствуешь?

- Ничего, только немножко сержусь на тебя за то, что ты вчера так набрался.

Я не был уверен, но, по-моему, это была новая Мира.

- Ну не так уж я был и пьян. Лучше скажи, что случилось. Ты понимаешь, о чем я говорю.

Она присела на кровать.

- Мне страшно, Росс. Мне снилось, что кто-то вошел в мою комнату и вошел в мое тело. И тут ты меня разбудил. На стуле действительно была моя одежда или это мне приснилось?

- Была. А почему ты спрашиваешь?

- Потому что теперь ее нет, - глаза у нее были испуганные. - Что происходит, Росс?

- Не знаю, - теперь я был уверен, что Анселл прав - их действительно две. - Ты не волнуйся. Слушай, мне сейчас нужно уходить, но может, мы пообедаем вместе?

Она сразу оживилась.

- Конечно. А когда и где?

- Через два часа. Встретимся в ресторане Манетта и там поговорим.

- Хорошо.

- Только не бери с собой Виски. Ладно?

- Ладно, но он будет недоволен.

- Скажи ему, что это не его собачье дело, - ответил я и вышел.


11


Швейцар у входа в редакцию явно смутился, увидев меня.

- Привет, Мэрфи, - сказал я. - Рад снова видеть твою морду. Как жизнь? Давненько не виделись.

- Все хорошо, - ответил он деревянным голосом. - Вы ведь не собираетесь входить, мистер Миллан?

- Собираюсь, хотя и не хочется. Но ведь и дрессировщик заходит в клетку только потому, что публика ждет.

Он натянуто засмеялся, и мне вдруг пришло в голову, что он не собирается пускать меня.

- В чем дело, Мэрфи? Кто-то умер в нашей лавочке или сегодня выходной?

- Видите ли, мистер Миллан… Мистер Мэддокс дал указание не пускать вас. Нам всем очень неловко, но таков его приказ.

- Мэддокс?! - я сдвинул шляпу на затылок. - Вот тебе и раз. Ладно, не огорчайся, Мэрфи. Ты ведь только выполняешь свои обязанности. Слушай, я хочу переговорить с Дауди. Может, передашь ему, что я жду его в баре у Джо?

- Конечно, мистер Миллан! - просиял Мэрфи. - Я обязательно передам ему.

Я медленно пошел в бар, чувствуя себя бездомным сиротой. Все-таки десять лет проработал в этом здании.

В баре Джо был только Маккью из «Телеграмм», который сидел за стойкой и рассеянно листал телефонный справочник.

- Здорово, Мак! - рявкнул я с порога. - Что это ты так рано здесь?

Он скривился и протянул мне вялую руку.

- Росс Миллан! Я-то думал, ты уже сделал себе харакири где-нибудь в пустыне.

- Привет, Вилли, - бросил я бармену. - Как насчет кофе?

- Рад видеть вас, мистер Миллан, - ответил он. - Мы всегда скучаем по таким парням, как вы.

Маккью вытащил доллар и положил его на стойку.

- Вилли, я плачу за его кофе. Это большая честь оплатить кофе для человека, который обошелся Мэддоксу в двадцать пять тысяч.

Я усмехнулся, но чувствовал себя неважно.

- Не подначивай, Мак. И забери деньги.

- Ладно, - он забрал доллар обратно в карман. - Я слышал, тебя уволили.

- Да, но у меня отличные перспективы.

- Все так говорят, когда их выбрасывают с работы. Что вы там не поделили с Мэддоксом?

- Это уже неважно. Что новенького?

Маккью снова принялся листать телеграфный справочник.

- Есть новый след по делу об убийстве Уилсона. Мне нужно позвонить одной женщине, связанной с этим, - он набрал номер на телефоне. - Ты давно вернулся из Мексики?

- Пару дней назад. Съезди туда как-нибудь. Отличное место.

- Терпеть не могу лошадей и песок, так что вряд ли туда попаду, - в это время ему, очевидно, ответили на другом конце провода, потому что он весь подобрался и проворковал в трубку: - Алло, это резиденция мисс Глории Хоуп-Даун? Здравствуйте, мисс Глория, говорит мистер Маккью из «Телеграмм»… Да… Правда ли, что Гарри Уилсон в прошлом году подарил вам норковую шубу?

Вероятно, мисс Глории было что ответить, так как Маккью закатил глаза и тихо, но тяжело вздохнул.

- Ладно, ладно, - наконец проговорил он. - Задавать вопросы - это моя профессия, - короткая пауза. - Слушай, детка, нельзя так грязно ругаться, иначе у тебя будет дурно пахнуть изо рта, - рявкнул он в трубку и бросил ее на телефон. - Где эти дамы из общества учатся так материться? - пожаловался он. - Придется съездить к ней и поговорить еще раз. Ну, пока, приятель.

В дверях он столкнулся с Дауди, который поспешно проскользнул к стойке, и отказавшись от кофе, вопросительно уставился на меня. По его испуганному лицу я понял, что вряд ли получу от него нужную информацию.

- Где Шамвэй? - я решил действовать напролом.

- Шамвэй? - переспросил он. - Откуда я знаю?

- Слушай, если ты мне начнешь перечислять все, что не знаешь, то мы здесь и состаримся. Я ведь не утверждаю, что ты знаешь, а просто спрашиваю.

- Не сердись, Росс. Мэддокс в два счета вытурит меня, если увидит, что я с тобой разговариваю.

- Чего вы все так цепляетесь за эту работу у Мэддокса. Берите пример с меня. Короче, мне нужно найти Шамвэя.

- Мне очень жаль, Росс, но я не знаю, где он. Его дочь получила вознаграждение, и они исчезли.

- А этот парень, Келли? О нем знаешь что-нибудь.

- Почти ничего. Он спас девушку и по идее должен был получить вознаграждение, но они, кажется, договорились разделить деньги. После этого я видел его только один раз.

- И что он хотел?

- Найти Крюгера.

Я вздрогнул.

- Пеппи Крюгера?

- Да, Росс. Пеппи сейчас большой босс. Президент «Бруклин Моторз Компани» и более того, еще и в политику ударился. Полгода назад прибрал к рукам профсоюз таксистов и теперь выжимает хорошие деньги. Хотя мне кажется, что окружной прокурор скоро доберется до него.

Я присвистнул.

- Да, а я-то знавал его еще мелкой рыбешкой. А зачем Келли хотел видеть его?

- Не знаю, - Дауди поглядел на часы. - Мне пора, Росс.

- Ладно, иди.

Когда он ушел, я допил свой кофе и взял телефонный справочник, из которого следовало, что у Крюгера есть дом на Семьдесят восьмой Восточной улице. Иметь дом в этом районе значило, что у Крюгера большие деньги.

- Помнишь Пеппи? - спросил я у бармена Вилли.

- Конечно. Я слышал, он купается в деньгах, но помяни мое слово, для него это плохо кончится.

- Будем надеяться. Ну пока, Вилли.

- Счастливо, мистер Миллан. Всегда рад вас видеть.

Келли хотел увидеться с Пеппи Крюгером. Это уже интересно. Может, Шамвэй и девушка надули Келли? А тот мог когда-то работать у Крюгера, а теперь обратился к нему за помощью.

В последний раз я видел Пеппи два года назад, когда его обвиняли в убийстве. Впрочем, в убийстве его обвиняли четыре раза и все четыре раза его признали невиновным. А теперь он, конечно, мог позволить себе нанимать людей для убийств. Пеппи с детства не отличался высоким ростом и так и остался коротышкой. К тому же, еще в юношеские годы он переболел какой-то кожной болезнью и, в результате, совершенно облысел.

Так что же хотел от него Келли? Это можно было выяснить только у самого Пеппи. Если я приду к нему с какой-нибудь правдоподобной историей, то может, что-то и узнаю. Не то чтобы мне улыбалось встречаться с Крюгером, но если человек имеет дом в таком районе, то вряд ли он перережет мне горло. А может, как раз наоборот.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*