KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Европейская старинная литература » Виганд из Марбурга - Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394)

Виганд из Марбурга - Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виганд из Марбурга, "Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

18

Расположено юго-восточнее современного Тракая. Смысл фразы в том, что по вине проводников крестоносцы заблудились и поэтому решили идти знакомым путём, отмеченным оставленными ими пожарищами и побоищами.

19

Медники.

20

Замок ордена Rheino.

21

Или Narew.

22

В 1379 г. Зеленые святки - праздник весенне-летнего календарного периода; отмечается на 7 четверг после Пасхи, за три дня до Троицы. У язычников именовался Русалиями и, предположительно, приходился на 4 июня.

23

В оригинале - Joahnes Surbach.

24

Расположена на территории Жемайтии (современная Литва), близ Россиены.

25

Это произошло в августе 1379 года.

26

Эту территорию хронист позже именует Persin, лежала близ Labunow в Жемайтии.

27

Имеется в виду старое Ковно (Каунас).

28

Дитриха фон Элнера.

29

В оригинале Thomam Survillen. Как и Joannes Survillen? он часто упоминается как один из переводчиков ордена (о нем подробнее см. примечание 28 к Главе XIII).

30

В оригинале - Cesarem Karolum.

31

Имеется в виду епископ варминский Генрих III.

32

В оригинале - Gunterus de Hoensteyn.

33

В 1344 г. он был командором Swetza, а в 1349 г. уже командором Остероде.

34

Речь идёт о частице мощей святой Екатерины - покровительницы ордена.

35

Римский император, в правление которого святая Екатерина была подвергнута пыткам и казнена.

*

Примечания и комментарии к главе XXII

1

В оригинале - frater Frische.

2

В оригинале - Genod de Baldersheim; возможно, это ошибка хрониста, поскольку в том году, когда происходят описываемые события, этот рыцарь был командором Рагниты.

3

Или Weigow (Waigowe), лежащей под Неманом юго-восточнее Каунаса.

4

Или Naupille (Nawenpille).

5

Авангард войска.

6

Bombardas. Это первое упоминание использования против литвинов пушек.

7

В оригинале Dirsunen, вероятно, нынешний Друскининкай.

8

Возможно, имеется в виду нынешний Шауляй. По мнению автора примечаний к первому изданию хроники (1842), это место было расположено между устьем Немана и устьем Lubissae.

9

В оригинале Bartholomeus Persevant. Возможно, имеется в виду один из представителей знаменитого в те времена во Франции рода де Перси (Percivaux) или де Персиваль (Percival), уже упоминавшийся чуть выше в связи с посвящением в рыцари (опоясыванием рыцарским поясом).

10

Имеется в виду Дитрих фон Элнер.

11

Ранее хронист именовал это место Bersden.

12

Был расположен в окрестностях современного Вильнюса.

13

В оригинале - Manenborg.

14

В оригинале - Mergenborg - речь идёт о Мариенбурге.

15

В оригинале - Valentini, год 1381-й.

16

Замок располагался в верховьях Немана, о нем часто упоминается в актах ордена. -Прим, к изд. 1842 г.

17

По сути, это повторение предыдущей реляции.

18

В оригинале de Lecke и de Yevenburg. В комментариях к изданию 1842 г. утверждается, что эти фамилии написаны в оригинале текста с ошибками и поэтому не представляется возможным установить, о ком в действительности идёт речь.

19

Выше хронист называет его Nawenpil.

20

В оригинале - college eius Stephanus dictus de Amen.

21

Возможно, неточность хрониста, т. к. литовский рейд в Пруссию имел место в 1382 г.

22

В районе Вонсдорф.

23

В оригинале - Lorche или Lorich.

24

Управителем Tapiow в 1380 г. были Berthold Nothaft и Berthold фон Molhowen, оба в том же году сменили занимаемые посты.

25

Возможно, имеется в виду место, располагавшееся неподалёку от Тильзита.

26

В оригинале - comesgue Clevenensis.

27

Лакуна в тексте оригинала.

28

Или Nadrauen.

29

Описываемые события происходили в 1380 г.

Ягайло (лит. Jogaila (Йогайла); белор. Ягайла, укр. Ягайло, польск. Wladyslaw II Jagiello (Владислав II Ягёлло). Великий князь литовский, русский и жемайтский (1377-1381 и затем в 1382-1392), король польский (1386-1434). Родился в 1350 г. Внук Гедимина. Сын литовского князя Ольгерда и русской княжны Ульяны Александровны Тверской. Великим князем литовским стал в конце 1370-х гг. После конфликта с братом Андреем овладел Полоцком. В сентябре 1380 г. отправился на соединение с Мамаем против московского князя Дмитрия Ивановича и промосковски настроенной части литовско-русской знати, но, не дойдя до Дона, узнал о поражении Мамая в Куликовской битве и повернул назад (по другой версии, напал на возвращающееся русское войско и овладел добычей). В октябре 1381 г. был свергнут с престола своим дядей Кейстутом, проводившим политический курс на сближение с Москвой на антиордынской основе. В июле 1382 г. вернул себе великое княжение при военной помощи Тевтонского ордена и дипломатической поддержке Орды. Кейстут был заключён в Кревский замок, где погиб. Двоюродный брат Витовт, заключённый вместе с отцом Кейстутом в Кревский замок, успел спастись бегством к великому магистру Тевтонского ордена и начал в союзе с немецкими рыцарями борьбу против Ягайло. Благодаря женитьбе на польской королеве Ядвиге (1374-1399, на троне с 1384) с 1386 г. одновременно становится польским королём. 15 февраля 1386 г. крещён в Вавеле под именем Владислава II Ягелло. После смерти Ядвиги права Ягайло на престол были подтверждены королевским советом. Заключил политическую унию (Кревскую) в 1385 г. между польским королевством и Великим княжеством литовским, положившую начало образованию литовско-польского государства Речи Посполитой. Уния вызвала неудовольствие в Литве. Во главе оппозиции стал Витовт, который начал борьбу с Ягайло и добился того, что был признан великим князем литовским (Виленско-Радомская уния), но под верховной властью Ягайло. Крестил в католичество Литву. Дал мощный импульс окатоличиванию и ополячиванию западнорусских земель. Создал мощное государство, способное противостоять экспансии Тевтонского ордена. В 1410 г. активно участвовал в битве под Грюнвальдом (лит. Жальгерис, нем. Танненбергом). Умер 1 июня 1434 г. Основатель польской королевской династии Ягеллонов, правившей в государствах Центральной и Восточной Европы около двухсот лет. (О нем: Смирнов М. Ягелло-Яков-Владислав и первое соединение Литвы с Польшей. - Одесса, 1868; Smolka S. Kiejstut i Jagiello. - Краков, 1888; KonecznyF. Jagiello i Witold 11 Przewodnik naukowy, 1892.)

30

Возможно, имеется в виду современный Друскининкай.

31

В виду Ульрих Фрицке (Ulricus Fricke).

32

Альбрехт фон Лихтенберг (Albertus de Luchtenberg).

33

Речь идёт об одном из литовских князей - шурине князя Витовта.

34

В оригинале Waydelen - один из любимцев Ягайлы, позже казнённый по настоянию Кейстута, также известен как Вайдыло.

35

Дата смерти Ольгерда в разных источниках отличается. Некоторые считают, что она произошла в 1377 г.

36

Лакуна в тексте оригинала.

37

В оригинале - de Hoensteyn. Имеется в виду неоднократно упоминавшийся Гюнтер фон Гогенштейн (Hohenstein).

38

Вышеупомянутого Альбрехта фон Лихтенберга.

39

Встреча состоялась между Тракаем и Вильнюсом.

40

В оригинале Osterrode, Ortelsburg et Garten.

41

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*