Коран аль-Бухари - Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)
[2727]
То есть распорядится, чтобы новый халиф хорошо относился к членам семьи пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
[2728]
Речь идёт о том дне, который пророк, да благословит его Аллах и приветствует, по очереди посещавший своих жён, да будет доволен ими Аллах, должен был провести у ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах.
[2729]
‘Абд ар-Рахман - брат ‘Аиши, да будет доволен Аллах ими обоими.
[2730]
Имеется в виду, что у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, уже не хватало сил разжевать прутик арака, который использовался в качестве зубочисток.
[2731]
В данном случае речь идёт о деревянной чаше, обтянутой кожей.
[2732]
‘Умар бин Са‘ид, один из передатчиков этого хадиса, выражал сомнение относительно того, что именно сказала ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах.
[2733]
Абу Са’иб, да будет доволен им Аллах, имеет в виду, что он не ответил пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пока не закончил молиться.
[2734]
Здесь имеется в виду знание установлений шариата, выполнение которых будет способствовать оживлению сердец в мире этом и приведёт к спасению в мире вечном.
[2735]
“Добыча”, 24.
[2736]
“Аль-Фатиха”, 2.
[2737]
Имеются в виду семь айатов Корана, повторяемых при совершении каждого раката каждой молитвы.
[2738]
Эти слова следует понимать как указание на то, что в “Аль-Фатихе” в концентрированном виде заключается вся суть Корана.
[2739]
“Корова”, 22.
[2740]
То есть зная, что нет Ему равных, и что это не они создали небо и землю и не они оказывали вам благодеяния.
[2741]
Иначе говоря, из страха перед тем, что ты не сумеешь прокормить сына, несмотря на то что заботу о его уделе пообещал взять на Себя Аллах.
[2742]
Здесь речь идёт о прелюбодеянии, совершаемом по взаимному согласию.
[2743]
“Корова”, 57.
[2744]
“Корова”, 58.
[2745]
Имеется в виду веление Аллаха иудеям войти в Иерусалим.
[2746]
В своём тафсире Ибн Касир пишет: «Здесь речь идёт о вратах Иерусалима, через которые в город должны были войти иудеи, склонившись, в знак благодарности Аллаху Всевышнему за то, что Он оказал им благодеяние, ибо Он даровал им победу, оказал помощь и положил предел их скитаниям».
[2747]
“Корова”, 58.
[2748]
Ибн Касир пишет: «Однако вместо того, чтобы пройти через ворота Иерусалима, склонившись и выражая благодарность Аллаху, они, глумясь, проникли туда ползком на своих ягодицах…»
[2749]
То есть заменили слова, которые им было велено произносить, на другие.
[2750]
“Корова”, 106.
[2751]
См. хадис № 1153.
[2752]
Речь идёт либо о способе чтения Корана, которым пользовался Убайй, либо о его взглядах.
[2753]
Это значит, что Убайй бин Ка‘б, да будет доволен им Аллах, считал, что не был отменён ни один из айатов Корана.
[2754]
“Корова”, 116.
[2755]
Имеется в виду часть иудеев, христиане, а также арабы-многобожники.
[2756]
“Субхана-ху” - это выражение следует понимать как указание на то, что Аллах намного выше этого.
[2757]
См. хадис № 1288 и примечание к нему.
[2758]
Аллах Всевышний называет подобное оскорблением или же поношением ввиду того, что это связано с умалением Его достоинства.
[2759]
“Корова”, 125.
[2760]
Имеется в виду молитва в два раката после совершения обхода Каабы.
[2761]
Или: Господь мой (велел делать то, о чём говорил) я, в трёх (случаях).
[2762]
См.: “Сонмы”, 53.
[2763]
“Запрещение”, 5.
[2764]
“Корова”, 136.
[2765]
Здесь имеются в виду иудеи.
[2766]
“Корова”, 143.
[2767]
То есть лучшей или же придерживающейся умеренности.
[2768]
Речь идёт о том, что в День воскресения члены этой общины буду свидетельствовать, что пророки довели до сведения своих народов всё то, что им было велено донести Аллахом.
[2769]
Это значит: а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, засвидетельствует, что он довёл до вас всё, что ему свыше было велено довести до людей.
[2770]
То есть довёл ли ты до своего народа Наше послание?
[2771]
“Корова”, 196.
[2772]
Имеется в виду “хаджж ат-таматту‘”, иначе говоря, совершение умры, выход из состояния ихрама и повторное облачение в ихрам в восьмой день месяца зу-ль-хиджжа для совершения хаджжа. См. хадисы под №№ 736 и 753.
[2773]
См. хадис № 757 и примечание к нему.
[2774]
То есть покидайте долину Муздалифа утром в день праздника. Здесь обращение к курайшитам и представителям некоторых других племён, живших вокруг Мекки, которые оставались в Муздалифе и не отправлялись к ‘Арафату. (“Корова”, 199)
[2775]
Имеются в виду племена хуза‘а, амир бин са‘са‘а и кинана.
[2776]
Подразумевается истовость в вере (“аль-хумс”, ед. число - “аль-ахмас”). См. хадис № 790.
[2777]
“Корова”, 201.
[2778]
“Корова”, 273.
[2779]
Речь идёт о таком человеке, который обращается с просьбой об оказании помощи, удовлетворяясь тем малым, что ему дают.
[2780]
См. примечание к хадису № 712.
[2781]
“Семейство ‘Имрана”, 7.
[2782]
Имеются в виду такие айаты, которые не допускают различных толкований.
[2783]
То есть отвратить людей от религии и ввести их в заблуждение.
[2784]
“Семейство ‘Имрана”, 7.
[2785]
Имеются в виду те люди, в сердцах которых есть отклонение от истины.
[2786]
“Семейство ‘Имрана”, 77.
[2787]
Имеется в виду женщина, обратившаяся с вышеупомянутой жалобой.
[2788]
Речь идёт о таких случаях, когда истец не может привести доказательства своей правоты. В подобных обстоятельствах ответчику достаточно только поклясться в своей невиновности.
[2789]
“Семейство ‘Имрана”, 173.
[2790]
“Семейство ‘Имрана”, 173.
[2791]
Ибрахима, мир ему, хотели сжечь люди его народа за то, что он призывал их к единобожию и отказу от поклонения идолам (см.: “Пророки”, 68; “Выстроившиеся в ряды”, 97).
[2792]
“Семейство ‘Имрана”, 186.
[2793]
Фадак - оазис, расположенный к северу от Медины.
[2794]
То есть призвал их принять ислам.
[2795]
Абу Хубаб - кунья ‘Абдуллаха бин Убаййа бин Салюля.
[2796]
Речь идёт о Медине.
[2797]
То есть к ‘Абдуллаху бин Убаййу.
[2798]
Имеется в виду, что жители Медины решили предложить ‘Абдуллаху бин Убаййу стать их вождём.
[2799]
Это значит: будьте снисходительны и не замечайте многое из того, что вам не по душе.
[2800]
“ Корова”, 109.
[2801]
Имеется в виду ислам.
[2802]
“Семейство ‘Имрана”, 188.
[2803]
“Женщины”, 3.
[2804]
Имеется в виду 3-й айат суры “Женщины”.
[2805]
“Женщины”, 11.
[2806]
В этом айате сказано: «Они будут просить тебя вынести решение относительно женщин. Скажи: “Аллах даёт вам Своё решение о них, и это (- то, что) читается для вас в Книге[2807] о женщинах-сиротах, которым вы не даёте того, что им предписано (давать), желая жениться на них, о беспомощных детях (, а также) о том, что (обязаны) вы проявлять справедливость по отношению к сиротам, а какое бы доброе дело вы ни совершили, поистине, Аллах знает об этом”» (“Женщины”, 127).
[2807]
Здесь имеется в виду содержание третьего айата суры “Женщины”.
[2808]
Арабский глагол “рагиба” означает “желать” в том случае, когда после него стоит предлог “фи” или же когда он употребляется без предлога, если же этот глагол управляется предлогом “‘ан”, то он означает “не желать”. ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, исходит из возможности того, что после использованного в тексте данного айата глагола “рагиба” предлог был просто опущен, из чего следует, что здесь речь может идти как о желании, так и о нежелании, и останавливается на втором из возможных вариантов.