Коран Ан-Навави - Сады праведных (сборник хадисов)
[2261]
То есть: мужчин, которые сознательно подражают женщинам, одеваясь, двигаясь и разговаривая подобно им.
[2262]
Имеется в виду нанесение другому человеку обид словом и делом.
[2263]
То есть: бремя греха за перебранку понесёт начавший её, если обиженный не наговорит обидчику ещё больше.
[2264]
Иначе говоря, он понесет такое же наказание, которому в мире этом должны подвергаться прелюбодеи.
[2265]
То есть: уже получили соответствующее воздаяние за свои добрые или дурные дела.
[2266]
«Мухаджир» - переселенец. Мухаджирами называли мусульман, переселившихся вслед за посланником Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, из Мекки в Медину из-за преследований со стороны многобожников. Глагол «хаджара» - прекращать (заниматься чем-либо); расставаться; покидать - является однокоренным со словом «мухаджир».
[2267]
Иначе говоря, пусть желающий этого уверует до того, как к нему придёт смерть.
[2268]
См. хадис № 668.
[2269]
Иначе говоря, проявляющих милосердие и мягкость по отношению к ним.
[2270]
То есть: прекращать общаться с ним.
[2271]
Речь идёт об иудеях.
[2272]
Имеется в виду Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, и его сподвижники.
[2273]
Имеются в виду беспочвенные подозрения.
[2274]
То есть: не старайтесь разузнавать о недостатках других людей.
[2275]
Имеется в виду сердце.
[2276]
Это значит, что проявление презрения по отношению к мусульманину обернётся злом для самого человека, поскольку в глазах Аллаха это является большим грехом.
[2277]
Иначе говоря, награда или наказание будут зависеть только от степени искренности намерений человека и от того, какие дела он совершал.
[2278]
Имеется в виду взвинчивание цены в том случае, когда человек поднимает цену не потому, что действительно хочет купить что-нибудь, а с целью обмана или нанесения ущерба другому.
[2279]
То есть: пусть не старается расстроить уже заключённую торговую сделку, предлагая покупателю или продавцу более выгодные условия.
[2280]
Имеется в виду, что прекрасными являются дела и атрибуты или же имена Аллаха Всевышнего.
[2281]
Таким образом, само по себе желание иметь красивую одежду и обувь ещё не говорит о высокомерии.
[2282]
То есть: лишил тебя награды за твои дела.
[2283]
Иначе говоря, злорадствовать.
[2284]
Здесь имеется в виду не только распространение всего греховного, но и распространение слухов об этом.
[2285]
См. хадис № 1570.
[2286]
Это значит, что если родители человека состояли в признаваемом Шариатом законном браке, то их запрещается порочить, утверждая, например, что такой-то на самом деле не является сыном или братом такого-то, так как это бросает тень на родителей и тем самым наносит ему оскорбление.
[2287]
Имеется в виду либо то, что такие дела и нравы присущи неверным, либо то, что они могут привести человека к неверию.
[2288]
То есть: зерно намочил дождь.
[2289]
См примечание к хадису №1570.
[2290]
Имам Ахмад сказал: «»Аль-хыляба» - это такой обман, когда обманывают в том, в чем обычно люди друг друга не обманывают, например, когда что-нибудь стоимостью в один дирхем продают за пять».
[2291]
Иначе говоря, преступает пределы дозволенного Шариатом в случае возникновения конфликтов с другими людьми.
[2292]
То есть: не восхваляйте и не оправдывайте самих себя пред Аллахом.
[2293]
То есть: эти люди являются столь порочными и нечестивыми, что их ждёт неминуемая гибель.
[2294]
По той причине, что если человек отзывается о ком-либо подобным образом, это значит, что он по меньшей мере отличается самодовольством и смотрит на других свысока.
[2295]
То есть: прекращать общаться с ним.
[2296]
Имеются в виду мусульмане, которые стали поклоняться только Аллаху.
[2297]
То есть: если один человек покидает другого в силу того, что тот придерживается нововведений или по причине открытого совершения грехов, а не из-за обычной ссоры между двумя людьми.
[2298]
Здесь имеется в виду такая тайная беседа, во время которой люди либо говорят о греховном, либо замышляют греховное.
[2299]
Один из передатчиков этого хадиса.
[2300]
То есть: если собеседников будет четверо или больше, то двоим можно вести между собой тайную беседу, так как это никому не причинит никакой обиды.
[2301]
Иначе говоря, если применение физических мер воздействия или наказаний никак не предусмотрено Шариатом.
[2302]
Например, тому, кто является спутником во время путешествия, работает или учится вместе с человеком и так далее.
[2303]
То есть: вашим невольникам.
[2304]
Имеются в виду насекомые и пресмыкающиеся.
[2305]
Так называли потомков арабов, живших на территории аш-Шама и занимавшихся земледелием.
[2306]
«Харадж» - земельный налог.
[2307]
«Джизья» - подушная подать.
[2308]
Имеется в виду неправомерное применение телесных наказаний.
[2309]
В комментариях Ибн Хаджара указывается, что поскольку затягивание выплаты долга богатым человеком является проявлением несправедливости, кредитору следует согласиться на предложение о переводе долга на него, так как взыскать долг в подобном случае может оказаться легче, а кроме того, страх перед совершением греха может побудить богатого человека рассчитаться с долгом поскорее.
[2310]
Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, употребляет подобное выражение только для того, чтобы подчеркнуть отвратительность поступков такого рода.
[2311]
То есть: делайте с имуществом сироты лишь то, что пойдёт ему на пользу и будет способствовать сохранению или увеличению этого имущества
[2312]
Имеется в виду не конкретный человек, а люди вообще, убивать которых можно только в известных случаях, на что имеются соответствующие указания в Шариате.
[2313]
То есть: простится грех ростовщичества.
[2314]
Имеется в виду, что прибыль, полученная с помощью ростовщичества, благословенной не будет, а приведёт к потерям, что же касается отданного в качестве милостыни, то это не только приумножит богатство, но и обеспечит человеку награду Аллаха.
[2315]
То есть от процентов, под которые вы ссудили деньги другим.
[2316]
То есть: свидетелей того, кто даёт или берёт деньги под проценты.
[2317]
То есть: не отклоняясь от единобожия. В доисламской Аравии ханифами называли тех, кто поклонялся Единому Богу, но не относился ни к иудеям, ни к христианам. В Коране ханифом именуется отец пророков Ибрахим.
[2318]
Эти слова не следует понимать буквально, так как Аллах никого не обманывает. Имеется в виду, что Аллах Всевышний сделает так, что попытки обмануть Его обернутся против тех, кто их предпринимает.
[2319]
То есть: если кто-нибудь совершит что-то не только ради Аллаха, но и ради того, чтобы это увидели люди, или ради получения каких-либо материальных выгод.
[2320]
Таким образом, здесь совершение чего бы то ни было напоказ, приравнивается к многобожию, точнее говоря, к его скрытой форме.
[2321]
Это значит, что любые дела такого человека окажутся тщетными и он не получит за них никакой награды.
[2322]
Иначе говоря, Аллах покажет всем истинные намерения тех людей, поклонение которых будет неискренним.
[2323]
Иначе говоря, стремясь благодаря этому снискать благоволение Аллаха.
[2324]
Имеются в виду взоры, которые человек украдкой бросает на что-нибудь запретное.
[2325]
Речь идёт о взорах на то, что Шариатом рассматривать запрещается, а также о выслушивании и произнесении запретного.