Эра Рок - Тринадцать полнолуний
— Ирсен, голубушка, к вам посетитель, — в голосе мадам было столько фальшивой любезности, что Гарни покоробило.
Он подождал, пока хозяйка уйдёт, ему не хотелось, чтобы она видела выражение его лица и постучал в дверь. Молодая жешщина сидела у зеркала и расчесывала каштановые длинные волосы. Повернувшись к двери, она мило улыбнулась.
— Какой импозантный молодой человек. С первого взгляда я уверена, мы поладим и у нас всё получится замечательно, и при расставании вы останетесь довольны мной.
Дежурные фразы для любого заплатившего, которые выручали ту, к кому он стремился душой. Молодая женщина была очаровательна. Глаза, в которых были и ум и понимание, густые волосы источали прятный аромат, так знакомый ему, изящная фигурка, которую было очень хорошо видно сквозь прозрачный наряд из тонкой ткани. Женщина, видя замешательство Гарни, снова улыбнулась и спросила:
— Как вас зовут? — и когда Гарни едва выдавил из себя своё имя, снова пришла ему на помощь, — прекрасно, в вашем имени слышится столько страсти и силы, я обожаю страстных мужчин. Судя по всему, вы редкий гость в подобных местах, если не сказать больше, вы впервые переступили порог заведения, где за любовь платят бездушными бумажками. Не смущайтесь, я помогу вам. А для начала, давайте выпьем что-нибудь. Что вы предпочитаете вино, коньяк? А может, молока?
Последнее слово было произнесено с лёгкой иронией, которая покоробила Гарни. Она разговаривала с ним так, словно была старше на несколько лет.
— Мне нужно с вами поговорить, — Гарни придал своему голосу как можно больше твёрдости.
— Вы предпочитаете сначала разговор? Я готова, только сначала принесу нам напитков. Уверяю вас, терпко-сладкое вино придаст очарование нашему знакомству.
Ирсен встала и вышла из комнаты, окутав Гарни ароматом своих духов. Он чуствовал, как замирает его душа, как бешено бьётся сердце. «Что я ей скажу? С чего начать разговор? Она беременна, но пока не догадывается об этом. Сколько всего недостойного женщины ей пришлось пережить за эту её жизнь! Как исправить то, что привело к такому повороту событий? Но почему это произошло с моей Виолой? Наверно, я совсем не знал её. А может, те, кто стоит над нами, решили поставить её в такие условия, чтобы она смогла сделать выбор и она пришла в этот мир с определённой целью. По всей вероятности, этот экзамен она не выдержала. Но почему? Ведь после смерти Генри, она была эталоном порядочности!». «А не лучше ли тебе уйти от сюда?» раздался голос ангела. «Ты снова появился?! Я рад, мне нужна твоя помощь» Гарни дествительно был очень рад его слышать. «Есть такие ситуации которые надо оставить без изменения». «Но я люблю её! У неё другое тело, но душа всё та же! И моя душа затрепетала как в той жизни». «Если бы ты сейчас вспомнил все свои воплощения, тогда я смог бы разделить твои чувства. А сейчас сам находи выход из лабиринта судьбы, в который, заметь, ты попал сам». «Неужели ты ничего не посоветуешь мне? Я в растерянности и не стесняюсь в этом признаться. Такое чувство, что я позабыл все свои навыки. Но я хочу помочь ей, так не должно быть, она просто оступилась!». «Плохо когда у человека проблемы, ещё хуже, если они связаны с любовью. Бытовые затруднения решаются с применением логического мышления и скрупулёзного расчёта. А вот что касается второй половины? Всякое решение принимается по наитию, как подсказывает душа, шестое чувство. Друзья, родители, родственники, дипломированные специалисты — никто не сможет дать совет. Любовь, отношения между людьми — как отпечатки пальцев, у всех разные. В этом случае слушай своё сердце, оно тебя не подведёт, а если подведёт, значит, ты слушал не своё». «Как сказал кто-то из великих, „истина где-то рядом, но подумай, что может случится когда она тебе откроется,“» — с усмешкой сказал Гарни. На что голос ему ответил: «Истина сделает тебя свободным, а сердце равнодушным к земным привязанностям. Когда ты сам, из века в век, совершенствуешься, то вторая половина должна делать тоже самое. Если этого не происходит, ты сам, в конце концов, откажешься от неё, потому что тебе нужна пара, соответствующая твоим психологическим вибрациям. Я надеюсь, ты всё понял из сказанного. А впрочем, ты скоро сам поймёшь, кто двигается наравных с тобой, а кто отстал». Гарни почувствовал, что тот, кому принадлежал голос, оставил его.
В комнату вошла Ирсен. Отдав шедшей за ней служанке распоряжение поставить поднос на прикроватный столик, она отослала её и присела на небольшой пуфик. Взяв бокал с вином, сделала маленький глоток и, не поднимая глаза на Гарни, закурила тонкую дамскую сигаретку. Гарни почувствовал, как она изменилась за несколько минут своего отсутствия. Появилась какая-то напряжённость, хотя внешне всё было как и прежде. Её натянутая как струна спина, соответствовала вопросу в её сознании «что вам от меня нужно?». Но теперь Гарни был готов к разговору.
— Расскажите мне о себе? — первое что он спросил.
— Зачем вам это? — вопросом на вопрос ответила Ирсен, выпуская дым так, чтобы не видеть лица Гарни.
— Я хочу знать всё о вас, чтобы помочь выбраться из этой ситуации.
— Кто вам сказал, что мне нужна чья-то помощь?
— Уверяю вас, никто посторонний. В ваши глаза прокричали мне об этом.
— Знаете что, вы пришли сюда с определённой целью, здесь не институт благородных дивиц и ни храм, чтобы я перед вами исповедывалась. Вы в борделе, а на моём веку, такие деньги за разговоры никто не платил, — довольно резко парировала Ирсен, не забывая при этом показывать ножку в ажурном чулке.
Конечно, эти препирания можно было продолжать до бесконечности. Убеждать её в том, что она ведёт греховный образ жизни и вряд ли сможет отказаться от него в ближайшее время, Гарни не хотел и решил действовать своими методами. Он подошёл к девушке, положил одну руку ей на затылок, а другую на лоб. Ирсен сначала смотрела в его глаза, а потом её взгляд помутнел и она словно потеряла сознание. Гарни это не пугало, он знал, теперь она сама расскажет ему всё. А девушка, прийдя в себя, вдруг горько разрыдалась и без предисловий начала рассказывать свою жизнь.
— Я сбежала от родителей в пятнадцать лет. Они хорошие, работящие люди, у нас небольшая ферма. У меня есть ещё два брата и сестра, но больше я их не видела. Я убежала с одним военным, в которого влюбилась без памяти. Он раскинул сеть, которую можно было обойти, но мне хотелось в неё попасть и запутаться. Если бы вы только могли понять, как я его любила, решительного, отважного, грубоватого. Бравый военный, в нём чувствовалась сила и бесшабашность. Я молила бога, чтобы берёг его в сражениях, ведь женщине, которая искренне любит, безразлична мужская доблесть. Она поддерживается одного железного правила: «лучше живой трус, чем мёртвый герой». С этим можно поспорить, но лучше спросить у влюблённой женской особи. Без труда можно догадаться, что она ответит. «А за что тогда любят» спросите вы. Этот вопрос останется без ответа. Сколько городов и стран я проехала вместе с ним, пока мы не прибыли в этот город. И здесь мое счастье кончилось. Он оказался женатым человеком и моя учесть была решена. Хозяйка этого борделя Долорес, меж собой мы называем её «Ди», доводится ему какой-то родственницей. Он привёл меня сюда и оставил, сказав при этом «лучше здесь, чем в грязной подворотне». Я кричала ему вслед свои проклятья, на что он мне ответил, остановившись в дверях: «со своими проклятьями встань в очередь, я военный и от моего оружия гибнут не только солдаты, но и мирные жители, неужели ты думаешь, что я не привык к проклятиям? Благодари бога, что Долорес посчитала тебя достаточно привлекательной для такой лёгкой работёнки. Прощай». Я долго надеялась, что он вернётся и заберёт меня отсюда. Но потом Ди принесла страшную весть о его гибели. Скажите, почему хорошие новости долго в пути, а плохие долетают мгновенно? Надежды рухнули. Сначала я хотела наложить на себя руки, но потом решила жить во чтобы то ни стало и доказать всему миру, что и из пропасти есть возможность подняться наверх.
— Вы выбрали довольно странный способ, — покачал головой Гарни, — а почему вы не ушли от сюда? Ведь можно было найти другую работу, да в конце концов, вернуться к родителям, они бы простили, я уверен.
— Да что вы понимаете о жизни простой женщины в этом злобном мире?! В деревню, и провести всю жизнь в навозе и грязи?! Да почему я должна так жить, когда вокруг столько богатых людей. Чем я хуже тех девиц, которые имели счастье родиться у состоятельных родителей?!
— Ирсен, ну почему хуже? На любом месте можно найти свои радости жизни.
— Ах, оставьте, что видела моя мать — вечная работа от зари до заката и я с ужасом думаю о судьбе моей сестрёнки. Вот устроюсь и вытащу её от туда, чего бы мне это ни стоило.
— А вы считаете, то, что вы сделали со своей судьбой — самое лучшее? — поразился Гарни.