Коран Ан-Навави - Сады праведных (сборник хадисов)
[270]
Имеется в виду исполнение религиозных обязанностей в полном объёме и с соблюдением всех необходимых условий.
[271]
Имеются в виду действия пятидесяти лучников, которых Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, поставил на горе 'Айнайн для защиты от кавалерии мекканцев, велев им ни в коем случае не покидать своих позиций, и которые в большинстве своём не выполнили этого приказа.
[272]
То есть: многобожники, осмелившиеся воевать с Пророком, да благословит его Аллах и да приветствует.
[273]
Ан-Надр - отец Анаса.
[274]
Имеется в виду благоухание Рая.
[275]
То есть: уже после боя.
[276]
Это выражение можно перевести также как «которые уже умерли». Речь идёт о тех, кто в день битвы при Бадре поклялся победить или умереть и погиб за веру в «битве у рва» - месячной осаде Медины, предпринятой мекканцами и их союзниками в марте - апреле 627 года, для защиты от кавалерии которых на западных, северных и северо-восточных подступах к городу был вырыт ров, длиной около шести километров. Примерно через две недели после начала осады на лагерь мекканцев налетел ураганный ветер, после чего они сняли осаду и ушли.
[277]
Имеются в виду ожидающие конца своих дней, продолжая сражаться и надеясь пасть в войне за веру и оказаться в Раю.
[278]
То есть: не отступившись от того, что они пообещали Аллаху, в отличие от лицемеров.
[279]
Сура «Сонмы», 23.
[280]
Возможно, что речь идёт о том аяте, в котором сказано: «Бери с их имущества милостыню, которой ты очистишь и обелишь их…» («Покаяние»; 103).
[281]
Укба имеет в виду, что многие сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, стали переносить грузы на рынках, чтобы иметь возможность подавать милостыню.
[282]
Имеется в виду Абд ар-Рахман бин Ауф, да будет доволен им Аллах, пожертвовавший восемьдесят тысяч дирхемов.
[283]
Здесь речь идёт о богатых людях, которых лицемеры обвиняли в том, что они помогают нуждающимся, делая это напоказ другим.
[284]
Имеются в виду бедняки, подававшие неимущим только то немногое, что им удавалось найти.
[285]
То есть: Аллах унизит их.
[286]
Сура «Покаяние»; 79.
[287]
Иначе говоря, все свои дела люди совершают исключительно на пользу или во вред себе же.
[288]
Здесь имеется Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и да приветствует.
[289]
Здесь имеется в виду Иблис.
[290]
Речь идёт о том количестве воды, которое может остаться на игле, опущенной в море, а потом извлечённой из него.
[291]
Иначе говоря, тот, кто получит награду Аллаха и окажется в Раю.
[292]
Имеется в виду исполнение религиозных обязанностей и совершение всевозможных праведных дел, помогающих снискать благоволение Аллаха Всевышнего.
[293]
Иначе говоря, тот возраст, с которого человек начинает нести полную ответственность за свои действия. Имам аш-Шафи'и считал, что совершеннолетие наступает в пятнадцать лет, а имам Абу Ханифа - в восемнадцать.
[294]
Имеется в виду, что по достижении такого возраста человек уже лишится морального права говорить: «Если Аллах продлит мне жизнь, я буду совершать благие дела», - так как ему была дарована для этого достаточно долгая жизнь.
[295]
В качестве члена совета, в задачи которого входило решение различных важных государственных и религиозных вопросов.
[296]
Иначе говоря, вместе с наиболее почитаемыми из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.
[297]
Имеется в виду Абд ар-Рахман бин Ауф, да будет доволен им Аллах.
[298]
Умар, да будет доволен им Аллах, напоминает о том, что Абдуллах Ибн Аббас (619-686), да будет доволен Аллах ими обоими, являлся членом семьи Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, и отличался своими познаниями в религиозных науках, несмотря на молодость.
[299]
То есть: показать им, что приглашает меня к себе вместе с достойнейшими людьми не зря.
[300]
Сура «Помощь», 1-3.
[301]
То есть: сура «Помощь».
[302]
Имеются в виду поясные и земные поклоны.
[303]
Мусульмане вступили в Мекку 12 января 630 года.
[304]
То есть: за какие дела человеку уготована наибольшая награда?
[305]
Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, хочет узнать, каких рабов следует освобождать, чтобы получить за это наибольшую награду.
[306]
То есть: а если я не смогу принять участие в Джихаде и не имею возможности освобождать рабов?
[307]
«Сани'ан». Некоторые мухаддисы передают вместо этого слова слово «даи'ан», что означает «нуждающийся», «обременённый детьми» и т.д.
[308]
То есть: из перечисленных тобой дел.
[309]
«Садака» - добровольная помощь, оказываемая неимущим. В данном случае имеется в виду либо садака как таковая, либо такое благое дело, награда за которое в мире вечном будет равна награде за садаку.
[310]
Имеется в виду, что подобным образом человек должен воздать благодарность Аллаху за то, что он дожил до утра целым и невредимым. Кроме того, это является средством защиты от всевозможных бедствий.
[311]
«Ад-духа» - период времени, начинающийся когда солнце поднимается над горизонтом на высоту копья и продолжающийся почти до полудня. Допускается также совершение этой молитвы по истечении трети часа после восхода солнца и почти до полудня. Такая молитва может включать в себя от двух до восьми ракатов.
[312]
Имеются в виду камни, колючки, нечистоты и тому подобные вещи.
[313]
Полы в первых мечетях были земляными. В других хадисах сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, указал, что искуплением за плевок в мечети, оскверняющий собой это место, служит его погребение, иначе говоря, закапывание мокроты в землю.
[314]
Слово «буд'» означает также «половой орган».
[315]
То есть: совершит прелюбодеяние или заключит брак с такой женщиной, на которой по Шариату жениться запрещается.
[316]
То есть: к мечети.
[317]
«Нузуль». Имеется в виду еда и всё то, чем встречают гостя.
[318]
Иначе говоря, о кости, на которой есть немного мяса. Этот хадис можно перевести и по-другому, если исходить из того, что речь в нем идёт не о той соседке, которая делает подарок, а о той, которая этот подарок получает. В этом случае слова Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, следует понимать так: «О женщины-мусульманки, пусть ни одна соседка ни в коем случае не пренебрегает (подарком другой), даже если (речь идёт об) овечьем копыте». Это значит: пусть не считает это слишком незначительным и не забудет выразить ей за это благодарность.
[319]
Имеется в виду некоторое количество от трёх до девяти включительно (бид’).
[320]
Имеется в виду, что за это проявление веры человеку уготована наибольшая награда.
[321]
«Хайа» - стыдливость; застенчивость; скромность.
[322]
Имеется в виду совершение омовения по всем правилам и без каких бы то ни было упущений.
[323]
То есть: слушать слова имама, произносящего хутбу.
[324]
Имеются в виду мелкие прегрешения.
[325]
На земляном полу мечети Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, в Медине всегда попадалось достаточно много мелких камешков. Здесь имеются в виду люди, которые во время проповеди забавлялись перебиранием этих камешков или чем-нибудь ещё в этом роде вместо того, чтобы внимательно слушать имама.
[326]
Имеется в виду, что благодаря омовению искупаются грехи того, кто смотрел на нечто запретное, оставившее на нём свой отпечаток. Здесь и далее имеются в виду всевозможные мелкие прегрешения пред Аллахом.
[327]
То есть положение людей в Раю.
[328]
Подразумеваются различные трудности при совершении омовения, преодоление которых может быть неприятным для человека, например, холод.