Брайан О'Рейлли - Анжелина и холостяки
Внутри жилище Мадам Сусатски ничем не отличалось от привычного устройства большинства домов в этом районе. Разве только в гостиной не так часто прибирались, да по дивану и креслам были разбросаны разноцветные ткани — некоторые расписаны, как батик, а иные блестели, как шелк. На столиках и над батареями располагалась внушительная коллекция благовоний, разных форм и размеров, и ароматы пачули, «Жасминового Дождя» и «Тыквенного Пирога» наполняли комнату, делая ее одновременно таинственной и простецкой. Карточный стол по центру комнаты при необходимости легко складывался. Но сейчас он был покрыт шалью с изображениями звезд и луны.
В комнату торопливо вошла хозяйка с двумя чашками чая. На одной красовался Гарфилд, на другой — персонажи из мультика «Байки с дальней стороны». Дама давно уже миновала средний возраст. На ней был цветастый халат поверх джинсов, на ногах — пушистые домашние шлепанцы. Свет забавно играл в кудрявых волосах цвета пробкового дерева. Из косметики заметны были только яркие зеленые тени для век, а массивные серьги, казалось, позаимствованы из люстры, висевшей в столовой. Следом приплелся жирный пес и лениво шлепнулся на тряпичный коврик.
— Ну вот, детки, — низким прокуренным голосом проговорила гадалка, — чашечка хорошего чаю помогает поднять настроение. Как вас зовут?
— Это Анжелина, а я Гай.
Дама заняла свое место за столом и повела руками, словно собирая некую психическую энергию.
— Меня можете называть Клэр. Клэр Войянт.
При виде их недоуменных лиц она расхохоталась:
— Шутка! Чтобы разрядить обстановку. В хорошем настроении легче концентрировать энергию. Я Сандра. А вы оба такие милые.
Анжелина принюхалась к содержимому чашки:
— Что это такое?
— Травяной чай, дорогая. Пустырник и ромашка. Помогает снять напряжение.
— От чего?
— Вы ведь недавно потеряли кого-то, правда? — спокойно заметила Сандра. — У вас замутнение вот здесь, на сердце. — И она легонько постучала себя по центру груди.
Анжелина почувствовала, как по рукам побежали ледяные мурашки. Именно в том месте она острее всего чувствовала свое горе.
— Итак, — продолжала Сандра, — предсказание стоит пять долларов или восемь за двоих, если вы пара.
Анжелина тут же пришла в себя и торопливо уточнила:
— Нет, мы не пара.
— Об этом буду судить я, дорогая. — Сандра смерила ее ледяным взглядом и резко бросила на стол перед Гаем колоду Таро: — Снимите карту.
Прошел час, чашки с чаем опустели, но Гай с Анжелиной продолжали нервно следить за руками хозяйки.
Сандра открыла Королеву Жезлов и взглянула на Анжелину:
— Ты что, повариха, дорогая? Или садовница?
Анжелина, все так же испуганно, кивнула.
Сандра вздохнула, покачав головой:
— Тебе хорошо бы подумать об отдыхе. Может, не стоит постоянно заниматься одним и тем же. Если все время работать и никогда не развлекаться, можно стать очень скучной девочкой!
И она захохотала. Ни Гай, ни Анжелина ее не поддержали.
Карты ложились на стол линиями, созвездиями, крест-накрест. Короли и дамы с жезлами, рыцари с золотыми кубками, смерть в черной мантии и тот бедняга, вечно висящий вниз головой, он появлялся вновь и вновь.
Сандра перевернула очередную карту, Шута, испытующе посмотрела на Гая:
— Ты на перепутье, а, красавчик?
Больше она ничего не добавила, так что Гай вынужден был ответить.
— Можно сказать и так, — робко пробормотал он.
— Пытаешься принять решение?
— Вроде того.
— Не надо. Ты не готов.
— Да, мэм.
Вскоре лист бумаги, лежавший перед Сандрой, покрылся странными каракулями, длинными запутанными нумерологическими вычислениями, карандашными стружками и даже сигаретным пеплом.
— Это нечто, — бормотала Сандра, черкала карандашом, энергично стирала написанное и умудрилась даже протереть дыру в бумаге. Послюнив палец, как смогла прилепила на место оторвавшийся клочок.
— Что там? — Нервы Анжелины уже не выдерживали напряжения.
Сандра почесала голову, потом стремительно перелистнула блокнот и на чистой странице принялась лихорадочно писать, как студент, судорожно заканчивающий контрольную работу со звонком.
— Я могла бы сказать, что ты скоро встретишь симпатичного незнакомца, — ответила Сандра не прерываясь. — Но это уже произошло.
Она подмигнула Гаю и улыбнулась. Закончив писать, вырвала листок из блокнота так резко, что Анжелина подпрыгнула от неожиданности.
— Итак, вот как это работает. — Сандра сурово нахмурилась. — Я напишу предсказание, и вы обязаны отнестись к нему серьезно. Я ведь не просто так беру деньги, а? Я не шучу. И вы не смейте играть с Сестрой Сандрой. Понятно?
Гай нервно сглотнул.
— Ага, — согласился он.
— Вот и хорошо. Славный мальчик. Вот это для вас обоих. Держи, детка. — Она сложила вчетверо исписанный листок бумаги и протянула его Анжелине. — Сделайте одолжение, прочитайте это вместе, когда доберетесь до дома.Меньше всего на свете Анжелина мечтала о такой вот записочке.
— Не могли бы вы просто сказать…
— Нет. Доверься старухе. И не бойся. С вас восемь баксов.
На обратном пути листок, кажется, прожег дыру в кармане Анжелины. Это было даже хуже, чем в тот день, когда она возвращалась из школы с запиской от директора, — она прогуляла школу, чтобы получить книгу с автографом Джулии Чайлд. Но тогда дело того стоило.
Когда до их улицы оставалось всего несколько кварталов, Анжелина уже не в силах была томиться в неизвестности. К счастью, ее дом был первым.
— Ну вот, мы на месте. Теперь можно прочитать?
— Придется, — сказал Гай. — Или впустую потеряем восемь долларов.
— Ладно, но читать нужно обязательно вместе. Это очень серьезно.
— Договорились. Начинайте, когда будете готовы.
Анжелина вытащила записку из кармана.
— У меня руки дрожат. От холода, наверное.
— Не волнуйтесь, я с вами, — успокоил Гай.
Она развернула листок.
Гай подошел ближе, и в свете уличного фонаря они прочли одну-единственную строчку, выведенную витиеватым почерком Сандры:...Вы будете держать в своих руках новую жизнь.
Но пока оба осознали только, что крепко держатся за руки. Испуганно взглянув друг на друга, они поспешно отступили на безопасное, фута на четыре, расстояние. Монахини в школе могли бы ими гордиться.
— Что ж, вечер получился забавным, — констатировал Гай.
— Я тоже. В смысле, да, получился. Забавным.
— Тогда до завтра?
— Да, завтра воскресное жаркое.
Анжелина поднялась на ступеньку крыльца, Гай шагнул в сторону своего дома.
— Спокойной ночи.
— Пока.
Уже от своего порога Гай обернулся. Анжелина, стоя на крыльце, махнула ему рукой. Ночной бриз слегка растрепал ее волосы, непослушная прядь прилипла к щеке. Ему почудилось, что он все еще стоит рядом с ней.
Анжелине показалось, что он качнулся в ее сторону, словно собираясь сбежать по ступеням вниз и броситься к ней. Дыхание перехватило.
Гай махнул в ответ, и каждый скрылся за своей дверью.
Не надо шутить с Сестрой Сандрой.Глава 10 Семь сакральных рыбин
В магазине «Наполито» женщины, молодые и пожилые, проталкиваясь к прилавку, приветствовали друг друга, громко обсуждали новости, выкрикивали свои заказы. Снаружи рыбная лавка «Наполито» ничем не отличалась от сотни других таких же магазинчиков в округе. Внутри же все было проще простого — хозяин не предпринимал ни малейших усилий для рекламы или удобства покупателей. Ни столиков, ни стульев, ни еды на вынос, никаких картинок на стенах или меню, никаких тебе рыбацких сетей над головой с запутавшимися в них муляжами морских звезд или ракушек. Белоснежные стены, цементный пол и стеклянные витрины, где во льду лежит свежайшая рыба.
Уже наступил декабрь, и для похода по магазинам Анжелине пришлось надеть теплые ботинки на плоской подошве — еще и потому, что последнее время у нее побаливали ноги и поясница, должно быть, от долгого стояния у плиты. Проблему с ногами она решила, перейдя на обувь без каблуков и время от времени делая перед сном ножные ванны с солью. Как говаривала Эммалин, самое практичное решение всегда самое лучшее.
Остановившись в дверях, Анжелина потянула носом воздух — как делала всякий раз, оказываясь здесь, это входило в обязательную программу. «Наполито» торговал рыбой, но ей никогда не удавалось почувствовать ни малейшего намека на рыбный запах. Как и запаха моющих средств или ароматизаторов. Здесь пахло чистотой и, может, еще чуть-чуть морем.
Гай предложил составить компанию, чтобы помочь потом дотащить сумки, но у Анжелины нашлась сумка на колесиках, и она решила отправиться за покупками одна. Нельзя сказать, что у нее остался неприятный осадок после визита к прорицательнице Сандре. Они с Гаем отнеслись к ситуации со здоровым юмором, и вообще при свете дня все выглядело гораздо проще. Но все же эта история не отпускала Анжелину. Она хранила записку с предсказанием в своей тумбочке и почти каждый вечер перечитывала ее вновь и вновь.