Семья - Тосон Симадзаки
Садзаэ — морской моллюск, живущий на камнях на глубине нескольких десятков метров; мясо его идет в пищу, а раковина — для изготовления украшений.
Сёдзи — раздвижная наружная стена японского дома в виде деревянной рамы, на которую натянута прочная бумага; сёдзи могут быть застекленными.
Симада — название прически незамужней японской женщины, она же служила и свадебной прической.
Симэкадзари — новогоднее украшение на воротах дома — рисовая солома с длинными бумажными лентами.
Сэн — мелкая монета, одна сотая часть иены, основной денежной единицы в Японии.
Сякухати — музыкальный инструмент из наиболее толстой части бамбукового ствола, разновидность кларнета.
Сямисэн — трехструнный музыкальный инструмент с круглым резонатором и длинным грифом. Играют на нем посредством плектра. Появился в Японии много позже кото и получил большое распространение в городах. Гейши обычно аккомпанируют себе на сямисэне.
Таби — носки из плотной материи с отделенным большим пальцем для продевания ремешка обуви.
Токонома — ниша в стене, иногда с одной-двумя полочками; в нише висит картина — какэмоно (см.), стоит ваза с цветами и т. п.; обязательная принадлежность японского жилища.
Фусума — внутренние раздвижные перегородки в японском доме.
Хакама — широкие шаровары, принадлежность мужского национального костюма.
Хаори — длинный жакет японского покроя, принадлежность нарядного костюма.
Хаси — палочки для еды.
Хибати — жаровня в виде круглого или четырехугольного фаянсового, бронзового и т. п. ящика с горячими углями, распространенный вид отопления в японском доме,
Юката — летнее легкое кимоно.
notes
1
Мотоори Норигана (1730-1801) — крупнейший японский ученый-филолог, поэт, политический деятель.
2
«Манъёсю» — первая антология японской классической поэзии (VIII в.).
3
«Кодзики» — «Летопись древних деяний»; свод древнейших мифов, легенд и народных песен, составленный в VIII веке.
4
Бери-бери — болезнь, выражающаяся в воспалении нервов, сердечно-сосудистых расстройствах, отеках; распространена в Японии и других странах при питании «полированным» рисом (без кожуры, содержащей витамины).
5
Уэно — парк в Токио.
6
«Нисики-э» — «парчовые картинки» — один из видов национальной жанровой живописи на шелке или бумаге.
7
Корсаков — порт на Южном Сахалине, на берегу залива Анива.
8
Аомори — город, порт и административный центр префектуры Аомори на северной оконечности острова Хонсю.
9
Кабуто-тё — название улицы; финансовый центр Токио и всей Японии.
10
Орден Золотого коршуна — один из учрежденных в XIX веке орденов, которым награждали за особые военные заслуги.
11
Праздник Реки — традиционный праздник наслаждения вечерней прохладой, во время которого пускают фейерверки. Проводится ежегодно в середине лета на реке Сумидагава.
12
Рёгоку — название района Токио, прилегающего к реке Сумидагава; также название моста через эту реку.
13
По японскому календарю осень начинается 7 августа.
14
Маруна, Ямана — названия торговых фирм. О-Юки употребляет их вместо имен их владельцев, за которых вышли замуж ее младшие сестры.
15
Мусасико — часть живописной равнины Канто, на которой расположены префектура и город Токио.
16
Нагаута — «длинная песня» — старинное поэтическое произведение, японская элегия, баллада.
17
Токивадзу — пение при исполнении пьес дзёрури (старинной драмы) под аккомпанемент сямисэна; по деревенским представлениям описываемого автором времени, токивадзу подобает исполнять гейшам.
18
Тикамацу Мондзаэмон (1653-1724) — великий японский драматург.
19
Дзёрури — театр марионеток, форма театра горожан — купечества, ремесленников, — сложившаяся в XVII веке. Здесь имеется в виду собрание пьес, составлявших репертуар этого театра.
20
Но — японский театр масок, один из древнейших видов национального театрального искусства. Расцвет театра Но приходится на конец XIV - начало XV века. Драматическая композиция Но представляет собой синтез музыки, танца и песни.
21
Масасигэ Кусуноки — один из ярых приверженцев императорской власти в борьбе императорского дома с феодальным домом Асикагэ (XIV в.); его имя стало символом верного и храброго вассала.
22
Ситая, Асакуса — названия районов в Токио
23
Кандагава — небольшая река в Токио, приток Сумидагавы.
24
Хаматёгаси — название одного из районов Токио
25
Фукагава — название одного из районов Токио, где в начале XX
26
века жили крупные торговцы лесом. Они строили себе дорогостоящие, массивные дома.