Вячеслав Ворон - Ёсь, или История о том, как не было, но могло бы быть
– А ну, разойдись, не то стрелять будем. У меня приказ!
– А нам твои приказы до одного места. Царя давай, – не унимался глашатай.
– На пле-е-е-чо-о! – громко скомандовал офицер. Юнкера вскинули ружья.
– З-а-а-аряжа-а-ай-й-й! – следом добавил он. Юнкера перезарядили. – Эй, офицер, ты, што ж и по бабам стрелять будешь? – послышался из толпы женский голос.
Но при этом народ продолжал стоять и искушать судьбу. Воцарилось минутное молчание.
– Пли-и-и! – прокричал офицер. И заклокотали ружья. Первые ряды стали падать, как подкошенные, остальные попятились назад.
– За-а-аря-я-яж-а-й! – не унимался офицер.
Толпа, не дожидаясь следующего приказа, обернулась в бегство. Люди бежали врассыпную. Стален, следуя за толпой, тоже побежал. Побежал изо всех сил, расталкивая зазевавшихся зевак локтями. Люди падали под ноги Сталена, а он бежал, не замечая этого и бурча себе под нос еле уловимое: «Беги, Ёся, беги». Шаг Сталена увеличивался, становясь все шире, а прикосновение с землей ощущалось все меньше и меньше. Пока совсем не исчезло. И Стален полетел. Все выше и выше, быстрее и быстрее. Пока толпа не превратилась в одну темную реку с бурным течением. Ему показалось, что у реки той нет берегов. В слабом ночном свете действительно тяжело было разглядеть какие-либо очертания. Он поднялся еще выше, и река превратилась в тонкий ручеек, а затем совсем исчезла. Потом еще выше, и с высоты птичьего полета ему привиделась яркая буквагород, напоминающая букву «Ё». Он стер пелену с глаз и посмотрел вверх, где маячила блеклая луна. Ее неровные края придавали ей вид увядшего лотоса. Стален подумал, что до такой высоты ему еще не приходилось долетать, и он немного испугался. Ёсиф предпринял попытку направить свое тело вниз, но тщетно. Тело не слушалось, и, более того, какая-то неведомая сила тянула его вверх.
«Так и до луны можно долететь», – мысленно произнес он.
– Можно, – вдруг донеслось из глубин его сознания. – И даже нужно. Ты и так уж высоко взлетел, больно падать будет, сцуко.
– Кто это? – мысленно спросил он себя. Но ответа не последовало.
– Совсем уж спятил, – подумал он.
– Да нет, не совсем, – эхом отозвалось внутри. – Пожалуй, все-таки к Луне. К Луне, Ёся, к Луне.
Стален обернулся и посмотрел по сторонам. Буква «Ё» давно уже исчезла из видимого спектра, а вот Луна стала огромной, яркой и зловещей. Страх сковал все мышцы гегемона. Он снова предпринял попытку собрать свое тело, но оно окончательно перестало слушаться своего хозяина и болталось в воздухе, словно воздушный шарик на невидимом шнурке. И кто-то этот шнурок тянул вверх, вернее уже вниз. Луна приближалась с невероятной скоростью. Он уже отчетливо различал множественные кратеры и рельефные неровности ее поверхности. Было ясно, что он движется к темной стороне, так как Земля давно уже скрылась за лунным горизонтом. «Шарик» прилунился в «Mare Ingenii», что в переводе с латинского означало «Море Ума». Эта местность непонятным образом была знакома Ёсифу. И напоминала ему огромную песочницу из его далекого детства, когда все вокруг казалось большим и светлым. Ёсиф пнул ногой лежащий камень размером с картофелину. Камень поднял за собой клубы лунной пыли и отлетел на край «песочницы». Он стал вглядываться в темноту, глазами выискивая место падения. Вдали Стален заметил еле уловимый проблеск, напоминающий солнечный зайчик, выпущенный им все в том же детстве из осколка разбитого зеркала. Не раздумывая, Ёсиф пошел на свет. Зайчик заигрывал с гегемоном, появляясь то здесь, то там. Стален заметно нервничал. Он понял, что это мираж, воссозданный его воспаленным мозгом, и Ёсиф остановился. Его мозг лихорадочно перебирал варианты перспектив пребывания на Луне. Он был одинок, стоял в центре Моря Ума и даже не мог наблюдать Землю, так как находился на обратной стороне ее, а она, как известно, не видна даже с Земли. Он понял, что перспектив нет, и зарыдал. Зарыдал, словно нашкодивший сорванец, получивший взбучку от своих строгих родителей. Слезы катились по его щекам рекой. Падая на лунную поверхность, они окутывали себя пылью и, словно мячики прыгали по дну моря. Внезапно из-под поверхности кратера, вылетел столб неонового света. Мячики-слезы заиграли стальным светом, продолжая свой свободный путь по дну моря. Свет вырвался наружу с неистовой силой, вырывая породу и оплавляя края вокруг воронки, из которой он исходил. Диаметр ее неуклонно увеличивался, а столб все выше устремлялся в неизвестность. Стален замер. Через мгновение все это светопредставление остановилось, и столб стал вращаться вокруг своей оси. Маленькие завитушки света стали закручиваться по поверхности столба, создавая более весомые вихри, сопровождаемые то и дело выбросами огненного света. Всполохи и протуберанцы обжигали лицо Сталена. Ёсиф стоял завороженный и смотрел на это чудо до тех пор, пока его взор не усмотрел внутри столба человеческую фигуру. Она вырастала внутри столба и поднималась из недр Луны, пока не появилась полностью. Фигура была на несколько метров выше самого Ёсифа, но это объяснялось тем, что она возвышалась над ним, стоя на пьедестале.
«Я неодинок», – подумал Стален, но подойти к ней он не мог, высокая температура столба, являлась границей, отделяющей его от того, кто внутри. Приглядевшись повнимательней, он стал различать силуэт человека, ранее ему встречавшегося.
– Ленин?! – взмолился Ёсиф и пал на колени.
– Да, Ёсиф Стален, это я, – пронеслось в округе.
– А… что мы тут делаем? И где мы? И как мы тут оказались? – спросил Стален.
– Все-таки ты вспомнил. Что? Где? И как? Я тебя предупреждал об этом, – стальным громом разлетелось по морю.
– Я не… не знаю, вспомнил я, или это ты мне внушил.
– Я ничего тебе не внушал, ты это ты, а я это я. У каждого есть свой дао [23] – ответил Ленин. – Скажи мне, Стален, кто наделил тебя правом судить? Ты знаешь мое правило «Не судите, да не судимы будете»?
– Знаю, – покорно согласился Ёся.
– Дак что ж ты, сцуко, его нарушил? – раскатилось в округе.
– Я больше… больше не буду, – виновато произнес Стален.
– А больше и не надо, все, Шмель Джугашмель, или как там тебя еще, Ёсиф Стален. Настал твой смертный час, Ёсиф, сын Виссарионов. Молись о своей душе и ее упокоении, грузин.
– Ст-о-оой! – заорал Стален. – Что же будет с Надей? Где будет страна? Как и кто ей поможет, если меня не станет.
– Без тебя разберемся. Я помогу, – вырвалось из недр.
Столб задрожал, издавая звук реактивного самолета, завертелся с увеличивающейся скоростью, вихри на поверхности становились активнее и ярче, и вдруг внезапно он остановился. Стален завис. И в эту минуту столб взорвался. Несметное количество высвобождаемой энергии устремилось во все стороны огромного пространства кратера, разделяя на молекулы все, что попадалось на пути. Тысячи огненных иголок пронзили тело и душу Сталена и в одно мгновение разорвали его изнутри на миллиарды частиц, рассыпав их в межзвездном пространстве и растворив их в общем коктейле реликтового рентгеновского излучения.
* * *Северное сияние достигло своего наивысшего свечения, и одинокий оленевод вывел свое стадо на пастбище. Полярная ночь длилась уже полгода. Страна Советов привыкала к новому укладу жизни.
Эпилог
Великая Октябрьская революция свершилась. Неутомимые сподвижники-революционеры сделали своё «светлое» дело. Страна Советов нарожала детей и построила долгожданный мир. Но только мир в отдельно взятом государстве, и то ненадолго. Подчинить же весь мир идее мира во всем мире так и не получилось.
А что получилось? Как сказала бы истинная баба: «Ну не смогла я, не смогла». Однако некоторые события, происходившие во исполнение идеи, явились некой невосполнимой потерей для народа и печальной вехой в нашей истории.
Изменить исторический ход событий невозможно – возможно представить историю иначе.
Примечания
1
«Титаник»… Корабль-престиж, корабль-мечта, корабль-легенда… Символ эпохи – великолепный, роскошный трансатлантический лайнер, так и не завершивший свой первый и единственный переход через Атлантику.
2
Гавайка – мужская рубашка навыпуск с пестрым, ярким рисунком.
3
Тормозок ( разг .) – еда, которую берут с собой на работу, учебу или в дорогу; также пакет, мешок или другая емкость для такой еды.
4
Фигерас (Фигерес; кат. Figueres, исп. Figueras) – город в Каталонии, Испания; столица округа Альт-Эмпорда провинции Херона.
5
Песо ( исп . peso – буквально «вес», «фунт», от лат . pensum пенсум – «взвешенный») – серебряная монета средневековой Испании и её колоний, а также название ряда денежных единиц некоторых государств – бывших испанских колоний: Аргентины, Доминиканской Республики, Колумбии, Кубы, Мексики, Филиппин, Чили, Уругвая.
6
Баба́ ( хинди – «отец») – уважительный титул старых учителей в Иране и Пакистане и йогов в Индии.