Стюарт Хоум - Красный Лондон
— Где провел вчерашний вечер? — спросила Арадия.
— С приятелями, — наполняя чайник водой, Адольф. — Тебе чаю сделать?
— Ага, — кивнула Арадия, — мне не хватает танина.
Налив чайник, Крамер заглянул в холодильник. Ничего там не найдя, стал шарить по ящикам и полкам. Ему не повезло. Еды не было.
— Вэйн еще дрыхнет? — полюбопытствовал Адольф, подогревая воду.
— А ты думал! — рассмеялась Смит.
— Вэйн — ленивая скотина, — присвистнул Крамер.
— Я типа не в курсе, — загудела Арадия, — вот бы найти парня, который встает к завтраку.
— Только не ври, что у тебя проблемы с парнями, — вскричал Адольф, окидывая взглядом стройную фигурку Смит. — После таких заявлений, я вообще не смогу верить твоим словам!
— Я не вру, — возразила Арадия, и дотронулась до руки Крамера, — редко встречаются настоящие мужики вроде тебя.
Адольф не верил своей удаче. Ясно, как чертов божий день, что птичка на него запала. Давно, очень давно он не тешил свой конец. Он решил насрать, что это баба Вэйна. Пока она не устраивает ему геморроя, он десять раз готов трахнуть ее.
Смит понравилась реакция Крамера на ее появление, но она не собиралась все сразу ему позволять. Любой чувак ошалеет, когда телки вокруг него скачут, чтобы удовлетворить его телесные потребности. Арадия решила как-нибудь подпоить Адольфа. Круто будет схватить его бухого за яйца. Смит порадовалась достигнутому прогрессу, но в настоящий момент сочла за лучшее сменить тему.
— Слышал про Крисси? — спросила она.
— Нет, — ответил Крамер.
— Загремела в лечебницу с переломом обеих ног, — сообщила Арадия.
— Ужас какой, — опечалился Адольф. — Как так вышло?
— Ее тачка переехала, — грустно сказала Смит. — Она в Бруксе, рядом с Вулвичем. Подыхает со скуки. Умрет от радости, если ты ее навестишь.
— Обязательно. Как-нибудь выберусь к ней, — заверил Крамер, наливая чай.
«Отлично», — мысленно торжествовала Арадия. Она постарается вроде бы случайно пересечься с Адольфом в больнице, и дело на мази. Она запросто уговорит его пропустить по кружечке, и через несколько пинт прельстит его койкой. Смит ликовала, пока в кухне не нарисовался Вэйн и не испортил ей праздник.
— Я глубоко несчастен, — заныл он.
— И я, — перебил Крамер, — потому что дома еды нет. У меня осталась пара фунтов, но долго на них не протянешь, так что гони бабки.
— На следующей неделе, — промямлил Керр.
— Последний раз ты скидывался на еду несколько месяцев назад! — взбесился Адольф. — Меня достали твои извинения! Мне нужны наличные!
— На этой неделе я не собираюсь есть, — ответил Вэйн, — потому что покупаю билет на рок-фестиваль Гонзоид. Восемьдесят фунтов за три дня. Еще дешево, учитывая, сколько там можно послушать спид-металл-групп за эти деньги.
— Козел! — рыкнул Адольф и выскочил из дома.
Его поразил идиотизм отмазки Керра. Фестиваль Гонзоид планировали устроить минимум месяца через четыре, билеты, разумеется, еще не продавались. Вэйну не нужен был билет прямо сейчас, но Адольф забил на ублюдка. Доставать деньги из этого пиздабола все равно, что выжимать кровь из камня. Несмотря на годичной давности договор делить все расходы поровну, Керр не внес на питание общины и десяти фунтов.
— Чем Адольф недоволен? — лицемерно поинтересовался Вэйн.
— Тем, что ты ждешь, когда он спонсирует тебе дорогое вино, — попыталась растолковать Арадия, но замечание прозвучало слишком деликатно для тупорылого Керра, — и надо признать, ты совсем охуел, у него в отличие от тебя полный голяк. Родители не присылают ему раз в месяц двести фунтов, халтуры у него нет. Тебе твои буддисты нормально платят за то, что ты таскаешься по городу с придурочными воззваниями. Только за это ты получаешь в два раза больше, чем твое пособие по безработице!
— Ах ты сука! — взвился Вэйн. — Сука неблагодарная! Я отдаю девяносто процентов своей курьерской зарплаты Тевтонскому Ордену Буддийской Молодежи. Меня тошнит от твоих заявлений после всего того, что я для тебя сделал!
— Уточни, что именно? — потребовала Смит.
— Я тебя как следует трахаю, — прохныкал Керр в свою защиту и неожиданно добавил: — К тому же нельзя утверждать, что я ничего не приношу домой. Например, овощи на прошлой неделе.
— Гнилые, — парировала Арадия, — и сам сказал, что на развале их выбросили, а ты подобрал.
— Не суть важно, — настаивал Вэйн, — я сделал взнос.
— И сам отказался жрать эту гниль, — резко произнесла Смит.
— Я принес овощи для Адольфа и Феллацио. Я что, виноват, что они их есть не стали, и овощи испортились? — скулил Керр. — И вообще, черта лысого я должен сбрасывать в общак, когда на те деньги, что мне присылает папа, я ем в кафе. Если я ничего не беру, с какого я должен что-то приносить? Хватит на меня наезжать!
— Пошел на хуй! — гаркнула Арадия, и Вэйн тут же расплакался.
Смит встала, выскочила из комнаты и выбежала. Она пронеслась мимо Адольфа, даже не заметив его, хотя исключительно ради него она терпела психа Керра. Арадия не снижала шага, пока не дошла до станции метро «Майл-Энд».
Едва Смит ушла, Вэйн прекратил рыдать. Подумал, что Арадия скоро забудет их маленькую размолвку. Керр твердо верил, что в постели он круче всех, и Смит недолго сможет обходится без его генетических радостей. Пусть только Арадия вернется, он заставит ее на коленях вымаливать у него милость.
Вэйн делал себе чашку чая, когда Крамер вернулся в кухню. Адольф вывалил на стол хлеб, масло, банку печеных бобов и жестянку с томатным супом.
— Видишь эти продукты? — сказал Крамер, показывая приобретения, сожравшие его последние финансы, — Это для меня и Феллацио. Не смей их трогать. Ты не скидывался на хавчик.
— Мне что, с голоду помереть? — загнусавил Керр.
— Ты ж мне заявил, что не собираешься питаться целую неделю, — напомнил Адольф.
— Я пошутил, — сказал Вэйн и попытался засмеяться.
— Тьфу ты, Господи! — сплюнул Крамер. — Как ты меня заебал!
Адольф купил еду, рассчитывая вкусно и плотно подзакусить, но Керр испортил ему аппетит. Крамер ушел к себе в комнату. Стоило ему скрыться, как Вэйн набросился на чужую еду.
ФЕЛЛАЦИО ДЖОНС ШВАРКНУЛ пачкой писем, сортированных на предмет возможной публикации. Почесал яйца. Большую часть отзывов о первом номере «Пёзд» непристойно печатать даже в журнале жесткого порно. Мир кишит извращенцами. У Феллацио, прочитавшего наугад несколько их нездоровых творений, встал член. Он оглядел новую офисную шестерку. Парень прямо создан для секса. Выпирает везде, где положено.
— Горацио, — позвал Джонс, — подойди и отсоси у меня.
Двадцатидвухлетнего Горацио Дуглас Уильямсона распирало от амбиций. Закончив Оксфорд и потом промотавшись по континентам восемь месяцев, спустив изрядную долю папашиных деньжищ, он мнил себя властелином мира.
Требование Феллацио не удивило Горацио. От приятелей он слышал, что оказание интимных услуг является основой карьерного роста в издательском бизнесе. Несмотря на высшее образование, Дуглас Уильямсон с трудом справлялся с интеллектуальной работой в «Зуде».
Времена настали тяжкие. Торговля не оправилась окончательно от экономического спада. Несколько недель Горацио тыкался в разные организации в поисках работы. В отчаянной попытке закрепиться в издательском бизнесе, он снизил ставки и обратился в фирмы, выпускающие журналы для мужчин. Готовность к уступкам и сексуальным услугам естественны для подающего надежды в журналистике юнца, делающего первые шаги по карьерной лестнице, осаждаемой в одном только Лондоне двадцатью тысячами начинающих.
Феллацио улыбнулся, глядя на расстегивающего ему штаны мальчика. Горацио сжал ладонью основание хуя издателя и взял головку в рот. От одной мысли о залпе спермой в морду буржуазного задрота Джонс очутился на грани оргазма. Он принял на работу богатенького мальчика только ради того, чтоб его опустить. Из чистого любопытства Феллацио интересовал вопрос, как скоро у паразита из частной школы откажут нервы.
— Возьми хер в рот целиком, — инструктировал Джонс.
Стоило Уильямсону выполнить команду, тут же из любовного жезла Феллацио брызнула жидкая генетика. Спущенка размазалась по губам мальчика и даже попала в нос! Джонс с удовольствием отметил такой поворот событий. Горацио зашмыгал и зафыркал, напрасно пытаясь задышать нормально, но волна спермы ударила в бедные юношеские ноздри слишком мощно. Он хрипел, словно припадочный, а когда курьер-мотоциклист, случайно оказавшийся на месте происшествия заржал, бывший ученик частной школы залился слезами.
— Распишись, блядь, в получении! — окликнул Феллацио удрученного ребенка.
Горацио еле накарябал свою подпись под пунктирной линией.
— Сегодня, — сказал, оборачиваясь к Уильямсону, Феллацио, — ты участвуешь в съемках. Мы делаем постановку с мочеиспусканием, и нам нужен натурщик.