KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5

Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван Гончаров, "Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Да! – заговорил Захар, – у меня-то, слава Богу, барин столбовой: [генералы, гр‹афы›] приятели-то генералы, графы да князья. Еще не всякого графа посадит

176

за собой: иной придет да настоится в [передн‹ей›] прихожей…

[Заметив, что] Захар остановился, заметив, что почти все насмешливо улыбаются.

– А вы тут все мерзавцы, сколько вас ни на есть, – сказал он.


1 ‹л. 52›


Гл‹ава›


В начале пятого часа Захар [тих‹о›] осторожно, без шума, отпер переднюю и на цыпочках пробрался [к своей лежанке] в свою комнату. Там он подошел [осторожно] к двери барского кабинета, сначала [приложил к [две‹ри›] ней ухо, чтоб услышать] приложил ухо, начал прислушиваться [и], потом присел и посмотрел в замочную щель,


2 спит или нет барин.


3

– Неужли-то всё спит,


4 – пора будить, – прошептал он, – скоро половина пятого.

Он кашлянул, смело отворил дверь


5 и вошел в кабинет.

177

– Илья Ильич! а Илья Ильич, – говорил он, стоя над Обл‹омовым›.


1

Храпенье продолжалось.

– [Ну] Эк ведь спит-то, словно каменщик.


2 Илья Ильич!

Захар слегка тронул Обломова за рукав.

– Вставайте: пятого половина.

Илья Ильич только промычал в ответ на это и опять погрузился в тяжелый сон.


3

– Вставайте же, Илья Ил‹ьич›, что это за срам! – говорил Захар,


4 подергивая его посильнее за рукав.


5

Обломов повернул немного голову


6 и с трудом открыл [немного] [на Захара] один глаз, из которого так и выглядывал паралич.

– [Что] Кто тут? – спросил он [сип‹лым›] хриплым голосом.

– Да я; вставайте.

– Поди прочь, – проворчал Ил‹ья› Ил‹ьич› сквозь сон.


7

Захар потянул его за полу.

– Чего тебе? – грозно спросил Обломов, открывая


8 оба глаза.

– Вы велели разбудить себя.

– Ну [а ты и рад] знаю; ты исполнил свою обязанность – и пошел прочь; остальное касается до меня… ‹л. 53›

– Не пойду, – говорил Захар, потрогивая его опять за рукав.


9

178

– Ну же, ну не трогай! – кротко заговорил Илья Ил‹ьич› и опять уткнул


1 голову в подушку – [и] начал было храпеть…

– Нельзя, Илья Ил‹ьич›, – говорил Захар, – я бы рад-радехонек, да иначе нельзя.

[И он трогал за рукав барина] И он всё трогал барина за рукав.


2

– Ну сделай же такую милость, не мешай, – говорил


3 Обл‹омов›, открывая глаза.

– Вставайте, вставайте,


4 после сами же будете гневаться, что не разбудил… [вст‹авайте›.]

– Ах ты, Боже мой! что это за человек! – говорил Облом‹ов›, – ну дай хоть минуточку;


5 ну что такое [мин‹ута›] одна минута…

– Нельзя, нельзя, вставайте, вон уж петухи поют – светает… то бишь… смеркается.


6

[ – Да отойдешь ли]

Захар потрогивал


7 его за полу.

– Да отойдешь ли ты? разве я сам не знаю, что мне нужно… [ведь и я тоже]

Илья Ил‹ьич› не договорил и заснул крепким сном.


8

– Да, знаешь ты


9 дрыхнуть, – говорил Захар, уверенный, что Илья Ил‹ьич›


10 не слышит, – вишь, дрыхнет, словно чурбан осиновый, зачем же ты на свет-то Божий родился? Да вставай-ка ты, говорят тебе… – заревел было Захар.

– Что, что? – [вдруг] грозно заговорил Обломов, приподнимая голову.

– Что, мол, сударь, не встаете? – мягко [заговорил] отозвался Захар.

– Нет, ты [что] как сказал,


11 а? [Разве так] Как ты смеешь так? а? [ты думаешь, я всё сплю?]

179

– Как?

– Грубо говорить?

– Это вам со сна бог знает что померещилось…


1

– Ты думаешь, я сплю?


2 Я всё слышу…

А сам опять


3 спал.

– Ну! – говорил Захар, – дитятко! уродится же эдакой!


4 ах ты, головушка! что лежишь как колода! ведь на тебя смотреть тошно!


5 Толщина-то, толщина-то… [тьфу] поглядите, добрые люди… Тьфу! Вставайте, вставайте!! – вдруг испуганным голосом закричал


6 ‹Захар›, – Илья Ил‹ьич›, посмотрите-ка, что вокруг вас делается.

[ – Оставь] Обломов быстро поднял голову, поглядел кругом и опять лег.


7 ‹л. 53 об.›

– Оставь меня в покое, – сказал он,


8 – я велел тебе будить меня, а теперь отменяю приказание, слышишь ли? так поди же прочь…


9

Илья Ил‹ьич› начал было опять укладываться попокойнее.


10

– Нет, Илья Ил‹ьич›,


11 – это всякий раз вы так говорите, а после меня бранить, зачем не бужу…


12

Всё это действительно была правда.


13

– Нет, извольте-ка вставать, Илья Ильич, а Илья Ильич! вставать извольте!


14

Он [взял его за] начал сильно трясти его за плечи…

– Вставайте, вставайте,


15 пора, пора, гости сейчас придут…

180

– Прочь, говорю тебе! – [кри‹чал›] закричал Илья Ил‹ьич›, стараясь попасть в него ногой, – вот подойди, подойди только: я нацелюсь да ногой-то и одолжу тебя: ты и будешь знать… экая ведь бестия какая: лысый черт…

[Илья Ильич хотел было ложиться, а Захар приготовлялся вновь будить его, как сзади


1 раздался звонкий и веселый хохот, [которого Захар] заставивший Обломова в одну минуту отрезвиться от сна.

– Да вот встанете же! – твердил Захар и потянул барина за ногу.

Обломов не вытерпел и, мгновенно вскочив на ноги, ринулся с бешенством на Захара, а Захар бросился прочь.

[ – Стой! Стой! с ног сшибете, – раздался им навстречу чей-то голос, который]]

Иногда Захар так и отстанет, сказавши: «Ну дрыхни, черт с тобой!», а в другой раз так настоит на своем, и теперь настоял.

– Вставайте, вставайте! – во всё горло заголосил он и схватил Обломова [за] обеими руками за полу и за рукав.

Обломов вдруг неожиданно вскочил на ноги и ринулся на Захара.

– Постой же, вот я тебя выучу, как тревожить меня,


2 – говорил он.

Захар со всех ног бросился от него. Но на первом шаге Обломов очнулся


3 совсем от сна и начал потягиваться.


4

Захар тоже успокоился и хотел поправить постель,


5 как ‹л. 54›


6 вдруг из угла комнаты раздался чей-то веселый и звонкий хохот. [Захар не]

Обломов остолбенел среди потягиванья, Захар, хотевший было высморкаться, замер


7 на месте, придерживаясь рукой за нос.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*