KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Эдгар Берроуз - Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери (сборник)

Эдгар Берроуз - Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдгар Берроуз, "Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она просила передать тебе, что Николай уехал из Франции. Ольга заплатила ему двадцать тысяч франков за то, чтобы он убрался и больше не возвращался. Она рада, что сумела избавиться от него прежде, чем он попытался воплотить в жизнь свою угрозу – убить тебя при первой же возможности. Если бы ты убил ее брата, ей было бы горько это осознавать: Ольга очень любит тебя и не боится признаться в этом в присутствии графа. Ни она, ни граф даже не сомневаются, что твоя встреча с Николаем опасна только для Николая. Граф сказал: чтобы убить Тарзана, понадобился бы целый полк Роковых. Как видишь, де Куд придерживается самого высокого мнения о твоей силе и ловкости.

Я получил приказ прибыть на корабль. Мы отправляемся из Гавра через два дня, пункт назначения держат в секрете. Пиши на конверте название корабля, и письмо рано или поздно попадет мне в руки. Я отвечу тебе, как только представится возможность.

Твой верный друг

Поль Д’Арно


– Похоже, Ольга напрасно потратила эти двадцать тысяч франков, – заметил вполголоса Тарзан.

Он несколько раз перечитал ту часть письма, которая касалась Джейн Портер. Этот отрывок вызывал в Тарзане какую-то печальную радость, но это все-таки была радость.

За следующие три недели ничего особенного не случилось. Несколько раз Тарзан издали видел загадочного араба, а однажды тот о чем-то беседовал с лейтенантом Жернуа. Однако, несмотря на все усилия, выяснить, где живет араб, так и не удалось.

Жернуа, который и раньше не отличался сердечностью, в последнее время явно сторонился Тарзана, а если им приходилось сталкиваться лицом к лицу, то вел себя даже враждебно.

Тарзану нужно было поддерживать образ американца-охотника, и потому он проводил немало времени в окрестностях Бу-Саады. Целыми днями он бродил среди холмов, выслеживая газелей. Иногда ему удавалось подобраться к этим изящным животным на расстояние выстрела, но даже не пытался вынуть винтовку из чехла. Человек-обезьяна не находил радости в том, чтобы убивать беззащитных и безобидных божьих созданий просто ради убийства.

Тарзан был счастлив, когда побеждал в честном бою. Он видел смысл в охоте ради пропитания, когда ему приходилось состязаться в ловкости с другими. Но отправиться на охоту из города, где полно еды, и застрелить изящную, нежную газель – для Тарзана это было еще хуже, чем убить человека. Нет, этого Тарзан не мог понять.

Однажды, отправившись за город, он чуть не лишился жизни. Тарзан не спеша ехал по небольшой лощине, как вдруг позади него раздался выстрел и пуля пробила его пробковый шлем. Он тут же выбрался из лощины, но следов врага не обнаружил.

– Да, – говорил сам себе Тарзан, – Ольга и вправду напрасно потратила двадцать тысяч франков.

В тот вечер он был приглашен к капитану Жерару.

– Как ваша охота? – поинтересовался этот офицер. – Говорят, не слишком удачно?

– Да, – ответил Тарзан. – Дичь тут пуганая, а кроме того, я не очень люблю охотиться на птиц и антилоп. Думаю перебраться южнее и попробовать выйти на вашего алжирского льва.

– Отлично! – воскликнул капитан. – Мы как раз завтра утром выступаем в Джельфу. Вы можете отправиться туда вместе с нами. Мы с лейтенантом Жернуа должны взять сто солдат и обследовать район, где участились случаи нападения грабителей. Может быть, нам удастся вместе поохотиться на льва. Что скажете?

Тарзан обрадовался этому предложению и без колебаний согласился. Капитан, вероятно, был бы изумлен, узнав подлинную причину этой радости. Жернуа сидел напротив Тарзана и, похоже, был не слишком доволен приглашением, которое сделал Жерар.

– Охота на львов – совсем не то, что на газелей, – продолжал капитан. – Это занятие куда более захватывающее и, конечно, более опасное.

– Охота на газелей тоже может оказаться опасной, – заметил в ответ Тарзан. – Особенно если отправиться на нее в одиночку. Я убедился в этом сегодня. Еще я убедился, что газель хотя и самое робкое животное, но отнюдь не самое трусливое. – И он вскользь взглянул на Жернуа.

Тарзану не хотелось, чтобы лейтенант догадался о его подозрениях. Но в то же время было очень интересно, как отреагирует француз на замечание: по реакции можно было понять, по крайней мере, знает ли Жернуа о сегодняшнем происшествии на охоте. Жернуа покраснел, и Тарзан, довольный, тут же переменил тему разговора.


На следующий день отряд отправился из Бу-Саады на юг, и за ним увязались шесть арабов.

– Нет, они у нас не служат, – ответил Жерар на вопрос Тарзана. – Просто решили проводить нас.

Тарзан за время пребывания в Алжире уже достаточно изучил местные нравы, чтобы понять: арабы не слишком ценят общество чужестранцев, не говоря уже о французских солдатах. Он заподозрил неладное и решил не спускать глаз с небольшого отряда, который ехал за ними на расстоянии примерно четверти мили. Это расстояние не сокращалось и во время привалов, поэтому как следует рассмотреть сопровождавших не удавалось.

Тарзан уже давно убедился в том, что его преследуют наемные убийцы и что за всем стоит не кто иной, как Роков. Был ли Роков как-то связан с делом Жернуа или хотел расквитаться с Тарзаном за собственные неудачи в прошлом – это пока оставалось неясным. И то и другое было вполне вероятно, ведь Жернуа выдал себя во время обеда у Жерара. А это означало, что Тарзан нажил себе двух сильных врагов. В пустынях Алжира, куда сейчас направлялись оба отряда, было несложно найти возможность расправиться с Тарзаном.



Отряды добрались до Джельфы и пробыли там два дня, а затем спаги отправились на юго-запад – по слухам, именно там грабители нападали на племена, живущие у подножия гор. Тут маленький отряд арабов, сопровождавший французских солдат по дороге из Бу-Саады, внезапно исчез. Это произошло в тот самый вечер, когда был отдан приказ выступать утром из Джельфы. Солдаты получили распоряжение рано утром свернуть лагерь, и только капитан Жерар, Жернуа и Тарзан знали, куда именно направится отряд спаги. Тарзан расспросил солдат, но никто не смог ему ответить, куда и почему исчезли арабы. Все это было очень подозрительно, тем более что Жернуа беседовал с одним из арабов примерно через полчаса после того, как капитан Жерар сделал распоряжения об утреннем марше.

«Не открыл ли Жернуа наш маршрут арабам?» – подумал Тарзан.

На следующий день спаги разбили лагерь в маленьком оазисе. Он принадлежал шейху, у которого крали скот, а пастухов убивали. Жители дуара вышли из своих шатров, сшитых из козьих шкур, и окружили солдат, задавая множество вопросов на туземном наречии, – многие солдаты были туземцами. Пока шейх выражал свое уважение капитану Жерару, Тарзан, с помощью Абдулы немного освоивший арабский язык, расспросил молодого мужчину, сопровождавшего главу племени. Араб отвечал, что не видел отряда из шести всадников, едущего из Джельфы; в округе есть и другие оазисы, – возможно, эти люди направились к одному из них. Кроме того, в горах много бандитов, и они часто по несколько человек отправляются в Бу-Сааду и бывают даже в Омале и Буире. Так что это могли быть грабители, которые развлеклись и теперь возвращаются в свою банду.

Наутро капитан Жерар разделил отряд на две части, поручив командовать одной из них лейтенанту Жернуа, а вторую оставив за собой. Они должны были обследовать гору с противоположных склонов.

– И с кем желает ехать мсье Тарзан? – спросил капитан. – Или, может быть, мсье не хочет столкнуться с бандитами?

– Почему же, с удовольствием, – поспешил ответить Тарзан.

Он искал предлог, чтобы сопровождать Жернуа. Однако затруднение быстро разрешилось, неожиданно заговорил сам Жернуа.

– Если вы, мой капитан, сможете на этот раз отказаться от приятного общества мсье Тарзана, я почту за честь предложить мсье ехать с моим отрядом, – сказал он самым любезным тоном.

Тарзану даже показалось, что француз переигрывает, но тем не менее с радостью принял это предложение.

И вот уже лейтенант Жернуа и Тарзан ехали рядом во главе маленького отряда спаги. Любезность Жернуа продлилась недолго: не успел отряд капитана Жерара скрыться из виду, как лейтенант, по своему обыкновению, помрачнел.

Дорога поднималась все выше и становилась все труднее. Около полудня они въехали в узкий каньон. Жернуа приказал сделать полуденный привал на берегу ручья. Солдаты сварили нехитрую еду, пообедали и пополнили водой фляги.

После часового отдыха отряд продолжил путь и вскоре вышел в небольшую долину, откуда расходились несколько горных ущелий. Остановились в самом центре долины, и Жернуа огляделся вокруг.

– Нам придется разделиться, – сказал он наконец. – Нужно обследовать каждое из этих ущелий.

Он поделил отряд на партии и отдал инструкции сержантам, поставленным во главе них. Сделав все распоряжения, Жернуа обратился к Тарзану:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*