Эдгар Берроуз - Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери (сборник)
– Здесь не африканские джунгли, – сказала она, – и ты уже не дикий зверь. Ты джентльмен, а джентльмены не совершают хладнокровных убийств.
– В душе я по-прежнему дикий зверь, – ответил он негромко, словно прислушиваясь к себе самому.
Они помолчали еще немного.
– Джейн, – сказал наконец Тарзан, – если бы ты была свободна, ты вышла бы за меня?
Она ответила не сразу. Он терпеливо ждал.
Девушка пыталась собраться с мыслями. Что она знала об этом странном человеке? Что он сам знал о себе? Кто он такой? Кто были его родители? У него дикое имя. У него нет фамилии. Будет ли она счастлива с этим безродным человеком из джунглей? Найдется ли у нее что-то общее с мужем, который провел жизнь, бегая по деревьям в африканских лесах, сражаясь со свирепыми обезьянами, вырывая куски из плоти только что убитой жертвы и жадно вонзая в это сырое мясо крепкие зубы, в то время как его соплеменники с рычанием дрались за свою долю? Сможет ли он когда-нибудь принять образ жизни ее социального круга? Ведь ей страшно даже представить, что она должна будет принять его образ жизни. Возможно ли счастье в столь неравном браке?
– Ты не отвечаешь, – сказал Тарзан. – Ты не хочешь делать мне больно?
– Я не знаю, что ответить, – с грустью промолвила Джейн. – Я не могу понять саму себя.
– Так, значит, ты меня не любишь? – спросил он спокойным голосом.
– Не спрашивай. Ты будешь счастливей без меня. Ты не создан для условностей и запретов, которые налагает общество. Рано или поздно цивилизация покажется тебе скучной, и немного погодя ты захочешь вернуться к прежней свободе, к той жизни, к которой я так же не приспособлена, как ты к моей.
– Что ж, я понимаю, – ответил он тихо. – Не буду настаивать. Мне хотелось бы видеть счастливой тебя, а не себя. А теперь мне ясно, что ты не обретешь счастье со мной – с обезьяной.
В его голосе послышалась нотка горечи.
– Не говори так! – запротестовала Джейн. – Пожалуйста, не надо! Ты не понимаешь.
Но прежде чем Джейн успела договорить, дорога повернула и они подъехали к маленькой деревушке, где увидели машину Клейтона. Вокруг автомобиля стояли все спасшиеся от пожара.
Глава 28
Заключение
При появлении Джейн послышались возгласы радости и облегчения. Тарзан остановил автомобиль, и профессор Портер заключил дочь в объятия.
В первый момент никто не обращал внимания на Тарзана, который продолжал молча сидеть на водительском месте.
Клейтон первым вспомнил про него и протянул ему руку.
– Как нам отблагодарить вас? – воскликнул он. – Вы спасли нас всех. Вы назвали меня по фамилии в коттедже, но я никак не могу вспомнить вас, хотя чувствую что-то очень знакомое. Мне кажется, я хорошо знал вас в прошлом, но это было очень давно и при совсем других обстоятельствах.
Тарзан улыбнулся и пожал протянутую руку.
– Вы совершенно правы, мсье Клейтон, – ответил он по-французски. – Надеюсь, вы извините меня, что я не отвечаю по-английски. Я пока только учу этот язык и, хотя понимаю довольно хорошо, говорю еще очень плохо.
– Но кто же вы? – продолжал настаивать Клейтон, переходя на французский.
– Тарзан из племени обезьян.
Клейтон отшатнулся.
– О боже! – воскликнул он. – И правда!
Тут подошли, также желая выразить благодарность, профессор Портер и мистер Филандер. Узнав, в чем дело, они выразили удивление и радость от встречи с другом, да еще так далеко от его родных джунглей.
Все переместились в небольшую гостиницу, где Клейтон договорился о размещении. Компания расположилась в маленьком душном холле, когда послышался звук приближающегося автомобиля. Мистер Филандер, сидевший ближе всех к окну, увидел, как к стоянке подъехала новая машина.
– О господи! – воскликнул мистер Филандер с некоторым неудовольствием. – Это мистер Кэнлер. А я так надеялся, что… э-э… я полагал… В общем, мы очень рады, что ему удалось избежать огня, – закончил он с запинкой.
– Ай-яй-яй, мистер Филандер! – произнес профессор Портер. – Ай-яй-яй! Я всегда учил своих студентов: считайте до десяти, прежде чем высказать то, что чувствуете. На вашем месте, мистер Филандер, я досчитал бы по крайней мере до тысячи, а потом все равно промолчал бы.
– О господи, так и есть! – согласился секретарь. – А кто же другой джентльмен – священник, приехавший вместе с ним?
Джейн побледнела. Клейтон привстал, потом снова сел. Профессор Портер нервным движением снял очки, подышал на них и снова нацепил, так и не протерев. Эсмеральда что-то проворчала себе под нос. Один только Тарзан ничего не понял. Наконец в комнату быстро вошел Роберт Кэнлер.
– Слава богу! – провозгласил он. – А я опасался худшего до тех самых пор, пока не увидел ваш автомобиль, Клейтон. Огонь преградил мне путь по южной дороге, пришлось возвращаться в город и потом добираться в объезд по восточной. Мне казалось, мы никогда не доберемся до коттеджа.
Эта речь не вызвала ни у кого восторга. Тарзан смотрел на Роберта Кэнлера, как Сабор на добычу. Джейн поглядела на него и нервно кашлянула.
– Мистер Кэнлер, – сказала она. – Это мсье Тарзан, наш старый друг.
Кэнлер обернулся и протянул руку. Тарзан поднялся и поклонился со всей учтивостью, но при этом словно не заметил руки Кэнлера. Кэнлер не подал вида.
– А это его преподобие мистер Тоусли, Джейн, – представил священника Кэнлер. – Мистер Тоусли, это мисс Портер.
Священник с улыбкой поклонился. Кэнлер познакомил его с другими собравшимися в гостиной.
– Мы можем провести обряд прямо сейчас, Джейн, – сказал Кэнлер. – Тогда мы успеем на полуночный поезд в город.
Тарзан наконец понял, в чем дело. Он посмотрел, сощурив глаза, на Джейн, но та не двигалась. Она колебалась. Все напряженно молчали, глядя на Джейн и ожидая ее ответа.
– А нельзя подождать несколько дней? – спросила она. – У меня совсем расшатались нервы. Я столько пережила сегодня.
Кэнлер почувствовал враждебность, исходящую от всех присутствующих, и рассердился.
– Мы ждали до тех пор, пока я соглашался ждать, – оборвал он ее. – Вы обещали выйти за меня замуж. Я не позволю больше с собой играть. Вот разрешение на брак, и здесь присутствует священник. Начинайте, мистер Тоусли! Прошу вас, Джейн! Свидетелей много, даже более чем достаточно, – добавил он саркастически.
Взяв Джейн Портер за руку, он направился к ожидавшему их священнику. Но не успел Кэнлер сделать и шага, как тяжелая рука легла ему на плечо, сдавив его железными пальцами. Другая рука тут же схватила его за горло, и Кэнлер поднялся на воздух и затрясся, как мышь в кошачьих лапах.
Джейн обернулась и с ужасом посмотрела на Тарзана. На его лбу вспыхнул красный шрам, который она однажды уже видела, когда в далекой Африке Тарзан из племени обезьян вступил в смертельный поединок с огромным Теркозом. Понимая, что Тарзан не остановится перед убийством, Джейн с криком ужаса бросилась к нему, чтобы удержать человека-обезьяну. Но боялась она больше за Тарзана, чем за Кэнлера, потому что понимала, какое суровое наказание человеческое правосудие готовит убийце.
Клейтон оказался проворнее Джейн: он первым подбежал к Тарзану и попытался высвободить Кэнлера из железных объятий. Однако одним движением могучей руки англичанин был отброшен на другой конец комнаты. Тогда Джейн решительно взяла за руку Тарзана и взглянула ему в глаза.
– Ради меня, – попросила она.
Хватка сразу ослабела, и Кэнлер смог дышать.
Тарзан взглянул на Джейн.
– Ты хочешь, чтобы это осталось жить? – спросил он с удивлением.
– Я не хочу, чтобы он умер от твоих рук, мой друг, – ответила она. – Я не хочу, чтобы ты сделался убийцей.
Тарзан отпустил горло Кэнлера.
– Вы освобождаете ее от данного слова? – спросил он. – Это цена вашей жизни.
Кэнлер, жадно хватавший воздух, только кивнул.
– Вы никогда больше не будете надоедать ей?
Тот снова кивнул. Лицо Кэнлера было искажено гримасой ужаса – всего мгновение назад он ощутил дыхание смерти. Тарзан отпустил его совсем, и Кэнлер, пошатываясь, направился к двери. Он вышел, и перепуганный священник поспешил последовать его примеру.
Тарзан обратился к Джейн.
– Можно нам поговорить наедине? – попросил он.
Девушка кивнула и вышла на веранду гостиницы. Разговора, который состоялся в гостиной, она не услышала.
– Погодите! – сказал профессор Портер, когда Тарзан хотел уже последовать за Джейн.
Профессор был совершенно потрясен неожиданным и стремительным развитием событий.
– Прежде чем мы продолжим, сэр, я хотел бы услышать объяснения по поводу случившегося. По какому праву, сэр, вы встаете между моей дочерью и мистером Кэнлером? Я обещал ему ее руку, и, невзирая на наши личные симпатии и антипатии, сэр, это обещание будет исполнено.
– Профессор Портер, – ответил Тарзан, – я вмешался потому, что ваша дочь не любит мистера Кэнлера и не хочет выходить за него замуж. И мне этого было достаточно.