KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Исторические приключения » Рафаэль Сабатини - Одиссея капитана Блада

Рафаэль Сабатини - Одиссея капитана Блада

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рафаэль Сабатини, "Одиссея капитана Блада" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Эту возможность предоставляете мне вы, ваша светлость, – поправил

его Блад. – Я очень благодарен, но должен признаться, что сейчас способен
думать только о тех важных событиях, которые меняют лицо мира. Прежде чем
определить свое место в этом изменившемся мире, я должен приучить себя
рассматривать его в новом виде.
В каюту вошел Питт и доложил, что спасенные сорок пять человек
размещены на двух корсарских кораблях. Он попросил дальнейших распоряжений.
Блад встал.

– Я беспокою вас своими делами и забываю о ваших. Вы хотите, чтобы я

вас высадил в ПортРойяле?

– В Порт-Ройяле? – Маленький человечек гневно заерзал в кресле, а

затем раздраженно сообщил Бладу, что вчера вечером они уже заходили в
ПортРойял, но губернатора там не застали. Забрав всю эскадру, он отправился
на остров Тортуга в поисках каких-то корсаров.
Блад удивленно посмотрел на него, а потом рассмеялся:

– Он отправился, вероятно, еще до того, как узнал о смене

правительства в Англии и о войне с Францией.

– Вовсе нет! – огрызнулся Уиллогби. – Губернатору было известно и о

том и о другом, так же как и о моем прибытии, еще до того, как он отправился
в поход.

– О, это невозможно!

– Я тоже так думал. Но эта информация получена мной от майора

Мэллэрда, который, видимо, управляет Ямайкой в отсутствие этого болвана.

– Но нужно быть сумасшедшим, чтобы бросить свой пост в такое время! –

изумленно произнес Блад.

– И это еще не все! – раздраженно добавил лорд. – Этот идиот взял с

собой всю эскадру, так что в случае нападения французов город остается без
защиты. Вот каков губернатор, которого свергнутое правительство нашло
возможным сюда назначить! Это неплохо характеризует всю их деятельность. Он
оставляет Порт-Ройял на произвол судьбы, а его ветхий форт может быть
превращен в развалины в течение какого-нибудь часа. Поведение Бишопа
преступно!
Улыбка с лица Блада мгновенно исчезла.

– Известно ли об этом де Риваролю? – резко спросил он.

На этот вопрос ответил голландский адмирал:

– Разве Ривароль пошель бы туда, если бы не зналь этого? Он закватиль

в плен кое-коко из наших людей и, наверно, расвязаль им язик. Такой короший
возмошность он не пропускаль.

– Этот мерзавец Бишоп ответит головой, если здесь произойдет

что-нибудь неприятное! – зарычал Уиллогби. – А может быть, он сделал это
умышленно, а? Может быть, он не дурак, а изменник? Может быть, он так служит
королю Якову, который его сюда назначил, а?
Капитан Блад не согласился с этим.

– Вряд ли это так, – сказал он. – Им руководила лишь жажда мести. Он

хотел захватить на Тортуге меня. Но я полагаю, что, пока он меня ищет, мне
следует за него побеспокоиться о сохранении Ямайки для короля Вильгельма. –
Он засмеялся, и в смехе этом было больше веселья, чем за все последние
месяцы.

– Возьми курс на Порт-Ройял, Джереми, – приказал он Питту. – Нам

надо попасть туда как можно скорее. Мы еще успеем расквитаться с де
Риваролем.
Лорд Уиллогби и адмирал ван дер Кэйлен вскочили.

– Будь я проклят, но у вас же нет для этого достаточно сил! –

воскликнул его светлость. – Каждый из кораблей французской эскадры по
мощности не уступает "Арабелле" и "Элизабет", вместе взятым.

– По количеству пушек – да, – улыбаясь, сказал Блад. – Но в таких

делах пушки не самое главное. Если ваша светлость желает видеть сражение по
всем правилам военно-морского искусства, я вам предоставлю такую
возможность.
Они оба посмотрели на Блада.

– Но условия неблагоприятны для вас, – продолжал настаивать его

светлость.

– Это невозмошно, – сказал ван дер Кэйлен, качая своей круглой

головой. – Конешно, кораблевошденье – ошень вашное дело, но пушки остаются
пушки.

– Если мы не сможем победить де Ривароля, то я потоплю свои корабли в

канале и не дам ему возможности уйти из Порт-Ройяла. А тем временем вернется
Бишоп со своей нелепой охоты или же появится ваша эскадра.

– Ну, а что это нам даст? – спросил Уиллогби.

– Вот это как раз я и хотел вам сказать. Де Ривароль просто идиот, что

пошел на Порт-Ройял, так как у него на кораблях награбленные им в Картахене
ценности, стоимостью около сорока миллионов ливров. (Оба его слушателя
подскочили при упоминании об этой колоссальной сумме.) Он отправился в
ПортРойял с этими ценностями. Безразлично, победит он меня или я его, этих
ценностей из Порт-Ройяла ему не увезти. Рано или поздно они попадут в казну
короля Вильгельма, после того как одна пятая часть их будет выплачена моим
корсарам. Согласны, лорд Уиллогби?
Его светлость встал и протянул ему свою холеную руку.

– Капитан Блад, мне кажется, вы – великий человек! – сказал он.

– Позвольте, ваша светлость! У вас очень хорошее зрение, если вам

удалось это увидеть, – засмеялся капитан.

– Да, да! Но как он это сделайть? – проворчал ван дер Кэйлен.

И капитан Блад, смеясь, ответил:

– Поднимайтесь на палубу, и не успеет еще зайти солнце, как я вам это

продемонстрирую.

Глава XXX. ПОСЛЕДНИЙ БОИ "АРАБЕЛЛЫ"

– Шево ни шдете, мой друк? – ворчал ван дер Кэйлен.

– Да, да, ради бога, чего вы ожидаете? – раздраженно повторил вслед

за ним Уиллогби.
Был полдень того же самого дня. Оба корсарских корабля плавно
покачивались на волнах, и ветер, дующий со стороны рейда Порт-Ройял, лениво
хлопал парусами. Корабли находились менее чем в миле от защищенного фортом
входа в пролив, ведущий на этот рейд. Прошло уже больше двух часов, как они
подошли сюда, никем не замеченные ни из форта, ни с кораблей де Ривароля,
так как между французами и защитниками порта шел бой и воздух все время
сотрясался от грохота пушек, стрелявших и с суши и с моря.
Длительное пассивное ожидание уже начало отражаться на нервах лорда
Уиллогби и адмирала ван дер Кэйлена.

– Ви обешаль показать нам кое-какой короший веши. Кте эти ваш короший

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*