KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Владимир Набоков - Трагедия господина Морна. Пьесы. Лекции о драме

Владимир Набоков - Трагедия господина Морна. Пьесы. Лекции о драме

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Набоков, "Трагедия господина Морна. Пьесы. Лекции о драме" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

(Открывает дверь на лестницу и зовет.)

              Стелла!

Эдмонд.

                         Нет… не надо… слушай…
мне почему-то… страшно… Не зови!
Не смей! Я не хочу!..

Гонвил.

                               Пусти, — рукав
порвешь… Вот сумасшедший, право…

(Зовет.)

                                                      Стелла!
А слышишь: вниз по лестнице легко
шуршит, спешит…

Эдмонд.

                          Дверь, дверь закрой! Прошу я!
Ах, не впускай. Дай мне подумать… Страшно…
Повремени, не прерывай полета, —
ведь это есть конец… паденье…

Гонвил.

                                              Стелла!
Иди же…

Занавес


6-17 марта 1923

Примечания

Смерть. Драма в двух действиях

Впервые: Руль. 1923. 20 мая; 24 мая.

Пьеса написана в марте 1923 г. в Берлине. На выбор темы и сюжета пьесы повлияли два события в жизни Набокова: трагическая смерть отца, В. Д. Набокова, убитого 28 марта 1922 г., и расторжение помолвки со Светланой Зиверт в январе 1923 г. Тема «инерции» жизни после смерти была развита затем Набоковым в рассказе «Катастрофа» (1924) и повести «Соглядатай» (1930).

А. Бабиков

ДЕДУШКА

Драма в одном действии

Действие происходит в 1816 году{118}, во Франции, в доме зажиточной крестьянской семьи. Просторная комната, окнами в сад. Косой дождь. Входят хозяева и незнакомец.

Жена.

             …Пожалуйста. Тут наша
гостиная…

Муж.

               Сейчас мы вам вина
дадим.

(К дочке.)

          Джульетта, сбегай в погреб, — живо!

Прохожий.

(озирается)

Ах, как у вас приятно…

Муж.

                                Вы садитесь, —
сюда…

Прохожий.

         Свет… Чистота… Резной баул
в углу, часы стенные с васильками
на циферблате…

Жена.

                       Вы не вымокли?

Прохожий.

                                                Нисколько!
Успел под крышу заскочить… Вот ливень
так ливень! Вас я не стесняю? Можно
здесь переждать? Как только перестанет…

Муж.

Мы рады, рады…

Жена.

                        Вы из наших мест?

Прохожий.

Нет — странник я… Недавно лишь вернулся
на родину. Живу у брата, в замке
де Мэриваль… Недалеко отсюда…

Муж.

А, знаем, знаем…

(К дочке, вошедшей с вином.)

                        Ставь сюда, Джульетта.
Так. Пейте, сударь. Солнце, — не вино!

Прохожий.

(чокается)

За ваше… Эх, душистое какое!
И дочь у вас — хорошая… Джульетта,
душа, где твой Ромео?

Жена.

(смеется)

                                  Что такое —
«Ромео»?

Прохожий.

            Так… Она сама узнает
когда-нибудь…

Джульетта.

                     Вы дедушку видали?

Прохожий.

Нет, не видал.

Джульетта.

                     Он — добрый…

Муж.

(к жене)

                                         Где он, кстати?

Жена.

Спит у себя — и чмокает во сне,
как малое дитя…

Прохожий.

                        Он очень стар —
ваш дедушка?

Муж.

                        Лет семьдесят, пожалуй…
Не знаем мы…

Жена.

                     Ведь он нам не родня:
мы дедушкой его прозвали сами.

Джульетта.

Он — ласковый…

Прохожий.

                        Но кто же он?

Муж.

                                            Да то-то
оно и есть, что мы не знаем… Как-то,
минувшею весною, появился
в деревне старец, — видно, издалека.
Он имени не помнил своего,
на все вопросы робко улыбался…
Его сюда Джульетта привела.
Мы накормили, напоили старца:
он ворковал, облизывался, жмурясь,
мне руку мял с блаженною ужимкой, —
а толку никакого: видно, разум
в нем облысел… Его мы у себя
оставили, — Джульетта упросила…
И то сказать: он неженка, сластена…
Недешево обходится он нам.

Жена.

Не надо, муж, — он — старенький…

Муж.

                                                 Да что же, —
я ничего… так, — к слову… Пейте, сударь!

Прохожий.

Спасибо, пью; спасибо… Впрочем, скоро
домой пора… Вот дождь… Земля-то ваша
задышит!

Муж.

             Слава Богу! Только это
одна игра — не дождь. Глядите, солнце
уж сквозь него проблескивает… эх!..

Прохожий.

Дым золотой… Как славно!

Муж.

                                        Вот вы, сударь,
любуетесь — а нам-то каково?
Ведь мы — земля. Все думы наши — думы
самой земли… Мы чувствуем, не глядя,
как набухает семя в борозде,
как тяжелеет плод… Когда от зноя
земля горит и трескается, — так же
у нас ладони трескаются, сударь!
А дождь пойдет — мы слушаем тревожно —
и молим про себя: «Шум, свежий шум,
не перейди в постукиванье града!..»
И если этот прыгающий стук
об наши подоконники раздастся, —
тогда, тогда мы затыкаем уши,
лицо в подушки прячем, — словно трусы
при перестрелке дальней! Да — немало
у нас тревог… Недавно вот, — на груше
червь завелся — большущий, в бородавках,
зеленый черт! А то — холодной сыпью
тля облепит молоденькую ветвь…
Вот и крутись!

Прохожий.

                     Зато какая гордость
для вас, какая радость, — получать
румяное, душистое спасибо
деревьев ваших!

Жена.

                         Дедушка — вот тоже —
прилежно ждет каких-то откровений,
прикладывая ухо то к коре,
то к лепестку… Мне кажется, — он верит,
что души мертвых в лилиях, в черешнях
потом живут.

Прохожий.

                   Не прочь я был бы с ним
потолковать… люблю я этих нежных
юродивых…

Жена.

                Как погляжу на вас —
мне ваших лет не высчитать. Как будто
не молоды, а вместе с тем… не знаю…

Прохожий.

А ну прикиньте, угадайте.

Муж.

                                        Мирно
вы прожили, должно быть. Ни морщинки
на вашем лбу…

Прохожий.

                        Какое — мирно!

(Смеется.)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*