KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Прочее » Мигель де Унамуно - Любовь и педагогика

Мигель де Унамуно - Любовь и педагогика

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мигель де Унамуно - Любовь и педагогика". Жанр: Прочее издательство -, год -.
Назад 1 ... 27 28 29 30 31 Вперед
Перейти на страницу:

30

Благодатная красота (лат.).

31

Еще до Елены женские ляжки служили причиной войн, но те, кто пал в этих войнах, славы не стяжали (лат.).

32

…злой силе, что тайно правит миром на пагубу всем живущим (ит.).

33

Вейсман Август (1834–1914) – немецкий биолог, изучал проблемы наследственности. В работе «Протоплазма» (1892) выдвинул идею бессмертной порождающей протоплазмы, передающей от поколения к поколению наследственные качества.

34

Любовь и смерть судьбой неумолимой
Для человека слиты воедино (ит.).

35

В подлиннике игра слов clora (светлая) и oscura (темная).

36

Имеется в виду Г. Спенсер (см. примеч. 18), в эстетической теории которого красота связана с полезностью.

37

Рёскин Джон (1819–1900) – английский теоретик и историк искусства. В конце жизни выступал за сохранение ручного труда, в противовес машинному производству, как способствующего моральному и эстетическому оздоровлению общества.

38

«Ученые женщины» (фр.).

39

Ей надо показать, кому и в двух она
законом разума вполне подчинена:
мать иль отец – кто правит более умело, —
материя иль форма, дух иль наше тело.

(Перевод С. Городецкого)

40

Господин Журден – центральный персонаж комедии Мольера «Мещанин во дворянстве» (см. его диалог с учителем философии о поэзии и прозе – действие 2, явление 3).

41

После свершившегося факта (лат.).

42

Перевод С. Гончаренко.

43

Унамуно, должно быть, умышленно смешивает понятия verso bianco (белый стих; отсутствует рифма) и verso libre (свободный стих; отсутствуют рифма и размер).

44

Созидающая рифма (ит.).

45

«Критика на "Школу жен"» (фр.)

46

И одновременно наставляя (лат.).

47

Следовательно (лат.).

48

Игра значениями итальянских слов calamo (тростинка; перо; слог) и càlamo currente (легкий слог).

49

Статья Унамуно «Смерть Дон Кихоту!» была опубликована в 1898 году и была вызвана поражением Испании в испано-американской войне. «Испания, рыцарская историческая Испания, должна, как Дон Кихот, возродиться в вечном идальго Алонсо Добром, в испанском народе, который живет под историей, в большинстве своем не замечая ее, к своему благу. Да, умереть как нация и жить как народ», – писал тогда Унамуно, неправомерно отождествляя имперские притязания Испании с «донкихотовским безумием».

Назад 1 ... 27 28 29 30 31 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*