KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Франсуа-Ксавье Нерар - Пять процентов правды. Разоблачение и доносительство в сталинском СССР (1928-1941)

Франсуа-Ксавье Нерар - Пять процентов правды. Разоблачение и доносительство в сталинском СССР (1928-1941)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Франсуа-Ксавье Нерар, "Пять процентов правды. Разоблачение и доносительство в сталинском СССР (1928-1941)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

229

См, например, рассуждения С.А. Королева, который, говоря о сталинском СССР, описывает страну, где «дети доносили на родителей, взрослые на детей, доносили в масштабах, которых человечество не знало, вероятно, даже в эпоху религиозных войн и истребления еретиков». (Королев С.А. Донос в России… С. 29).

230

Нельзя, однако, исключать, что основное их количество было получено политической полицией.

231

Можно найти также указания на доносительство между близкими родственниками (двоюродными братьями). См.: ГА РФ. Ф. 5446. Оп. 82. Д. 56. Л. 161.

232

Мы присоединяемся к выводам Ш. Фитцпатрик, сделанным в этой статье. Как и она, мы не нашли примеров семейного доносительства типа «Павлик Морозов», ни доносов на аборты или касающихся нравственных вопросов или сексуального поведения. Особо следует отметить и отсутствие доносов на отправление религиозных культов.

233

Вспомним, что после Второй мировой войны советских людей, живших в зоне немецкой оккупации, подозревали и карали за то, что они были в контакте с врагом.

234

Автор имеет в виду ЦК ВЛКСМ (прим. ред.).

235

Фонды центрального комитета комсомола особенно богаты примерами такого рода доносов. К сожалению, эти дела, с которыми мы могли познакомиться в 1996 году, сейчас не доступны.

236

Письмо касается неуместных высказываний по поводу убийства Кирова.

237

Троцкист, зиновьевец, троцкистко-зиновьевец…

238

Мы вновь встречаем здесь общие категории, выделенные Ш. Фитцпатрик в ее работах: политическая благонадежность, социальное происхождение, злоупотребление властью. По нашему мнению, однако, чисто тематическую классификацию следует уточнить, в том числе и на этой стадии нашего анализа, исследованием того, на кого написан донос.

239

Письмо первоначально адресовано прокурору, затем передано им городскому комитету партии, ГОПАНО. Ф. 30. Оп. 1. Д. 1566. Л. 39 (январь 1937).

240

Используется слово «сожительство», которое, по-видимому, служит эвфемизмом. См. также: ГА РФ. Ф. 374. Оп. 18. Д. 100. Л. 74 (ноябрь1929).

241

Интересно отметить, что эти два заявления направлены в парткомы, а не в судебные органы. См. также: ГОПАНО. Ф. 30. Оп. 1. Д. 1292. Л. 25 (изнасилование сотрудницы «дез. станции Ленинского р-на» Горького ее начальником в августе 1936 года).

242

Один из руководителей обещает взять на работу в обмен на благосклонность… (август 1928). Ш. Фитцпатрик считает, что подобные заявления встречаются редко (Accusatory practises… P. 107). Мы не беремся утверждать это столь категорично.

243

«Пьяница», «пьянка» или «попойка», «собутыльник», «пьяный», «пьянствовать».

244

Заведующая столовой мясокомбината заявляет о пропаже дорогих пряников, приготовленных к вечеру «ударников» (сентябрь 1933).

245

Агронома обвинили в получении мешка картошки от дирекции одного из колхозов Горьковской области, в то время как столовая этого коллективного хозяйства была закрыта из-за отсутствия продуктов (август 1933).

246

ГАНО. Ф. 5944. Оп. 3. Д. 304. Л. 239–241. Это письмо, одно из самых пронзительных, которые нам пришлось читать, воспроизведено в Приложении. Нехватка продовольствия ощущалась в 1933 году особенно остро.

247

Одного из руководителей строительного треста обвинили в том, что он отремонтировал свою квартиру с помощью материалов, принадлежавших его организации (октябрь 1932).

248

Письмо датировано 31 марта 1938 года. Н.И. Пахомов был арестован 9 апреля и расстрелян 19 августа.

249

Две бычьих туши, предназначенные для отправки в Горький, начинают портиться на месте. Чтобы их не выбрасывать, из них делают колбасы.

250

Вспомним резкий ответ Ю. Фигатнера сотруднику Академии наук, который обвинял его в поощрении доносов. См. выше, глава 5, раздел «История одного исчезновения».

251

См., например: в том же деле (Л. 5) письмо сотрудника ОГПУ, который удивляется, как мало проверяются «заявления», и письмо члена партии, допрошенного Комиссией, который осуждает односторонний характер допроса, который ему пришлось выдержать, а также внимание к опять-таки непроверенным «заявлениям» (Л. 9).

252

Принятая вместо конституции 1924 года, она прекратила практику лишения гражданских прав определенных категорий населения. Формально чрезвычайно либеральная, благородная и демократичная, на деле она была пустым звуком.

253

Движение вооруженного сопротивления советской власти в Средней Азии. Басмачество было очень активным на протяжении большей части 1920-х годов.

254

В особенности в фондах, которые содержат большое число жалоб и апелляций: в секретариатах Калинина и Молотова. Этот аргумент очень часто используется теми, кто. в свою очередь, становится жертвой репрессий. Они не понимают, почему их постигла такая участь, если они активно сотрудничали с режимом.

255

К сожалению, изучить эти изменения с хронологической точки зрения невозможно. Статистика, которой мы располагаем, очень фрагментарна и никогда не имеет последовательного характера.

256

У автора ошибка, эти города находятся в другой области (прим. пер.).

257

Например, в делах за 1933 год, содержащих жалобы на работу колхозов Горьковской области, хранятся письма, в основной массе направленные Жданову, Сталину, в «Крестьянскую газету», в ЦК партии. См.: ГОПАНО. Ф. 2. Оп. 1. Д. 2420, 2421 и 2422.

258

Остальные письма не имеют определенных авторов: причина их «анонимности» — как исходное отсутствие подписи, так и ее уничтожение теми службами, которые письмо передавали (так часто происходит, когда письма пересылаются газетой).

259

Речь идет о председателе колхоза «Парижская коммуна» в Тамбовской области.

260

Dominants dominés — понятие, введенное в современную социологию Пьером Бурдье (прим. пер.).

261

Проблемы с синтаксисом, грамматикой и орфографией, которые существуют у некоторых пишущих, поражают: некоторые письма — это просто фонетическая запись. См., например: ГАНО. Ф. 5944. Оп. 1. Д. 125. Л. 447–447 (об.).

262

В связи с собранием писателей, организованным в 1938 году в ЦК партии, туда поступают разоблачительные письма, которые собраны в деле на 186 страницах. См.: РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 120. Д. 304.См. также: Chentalinski V. La Parole ressuscitée. Dans les archives littéraires du KGB. Paris, 1993. P. 240–253.

263

Из 475 писем, полученных Бюро жалоб в Починковском районе, 15 (3,15%) поступили от «нетрудового элемента». См.: ГАНО. Ф. 4569. Оп. 1. Д. 2748. Л. 76 (об.).

264

Это письмо взято из подборки, сделанной одной из газет города Ворошиловска Орджоникидзевского края в 1938 году. Подборка содержит два других примера. (Так назывались в тот период Ставрополь и Ставропольский край [прим. пер.]).

265

Письмо напечатано на машинке на русском языке, невозможно определить, является ли этот текст переводом, сделанным в Москве, или он написан Эльзой Триоле. Последнее представляется достаточно вероятным, так как во многих выражениях чувствуется влияние французского языка.

266

Речь идет о других писателях советской делегации.

267

Арагон говорит здесь о таких фигурах «как Жид и Пикассо, но также о рабочих рынка Ле Аль».

268

Термин, использованный автором в оригинале и комментируемый в примечаниях, — «mise en texte» по аналогии с «mise en scène». Однако аналогия с русской «мизансценой» не очень адекватна. Мы выбрали в качестве «театрального» прототипа — «воплощение на сцене» (прим. пер.).

269

Это выражение, весьма точное, принадлежит Кристиану Жуо. См.: Jouhaud С. Mazarinades: la Fronde des mots. Paris, 1988. P. 39. «Цель теперь уже состоит не в том, чтобы изложить и прокомментировать содержание, которое автор вложил в написанное им, но посмотреть, как это написанное работает, каковы его функции и каковы результаты его воздействия. Как содержание приводится в действие, т. е. воплощается в текст способом, в известном смысле аналогичным постановке театральной пьесы».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*