KnigaRead.com/

Кэт Мартин - Аромат роз

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэт Мартин, "Аромат роз" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И они принялись по очереди копать дальше, по два человека на каждый квадрат. И пока одни копали, другие устраивали короткий перерыв. Когда прохладительные напитки кончились, они перешли на простую воду, которая после изнуряющего труда казалась на редкость вкусной и освежающей.

Впрочем, ближе к полуночи стало похоже, что весь их труд был напрасен.

Они уже перекопали почти весь пол, однако так ничего и не нашли. Всякий раз, когда они вскрывали новый квадрат, Сэм проводил по нему металлоискателем, в надежде обнаружить хотя бы какую-то зацепку. Увы, поиски не увенчались успехом – они не нашли ничего, кроме старых гвоздей, которые были зарыты в землю чуть глубже, чем те, что попались им в самом начале.

Из всей их компании усерднее всего на лопату налегал Мигель. Он отказался меняться местами с кем-либо и с упорством одержимого продолжал трудиться в одиночку.

Глядя на него, Элизабет внутренне поежилась. Он почему-то напомнил ей Джека Николсона в фильме «Сияние». Казалось, Мигель в любую минуту расплывется в ухмылке и скажет: «А вот и Джонни».

Но вместо этого муж Марии продолжал копать.

– Передохни, – сказал ему Зак, которому в голову пришли примерно те же мысли.

– Потом, – ответил Мигель и, откинув в сторону еще одну кучку земли, вновь вонзил лопату в грунт.

Когда квадрат был готов, Сэм провел по нему металлоискателем, и на этот раз тот пискнул. Сигнал шел от левого угла квадрата. Все тотчас столпились вокруг углубления в полу.

– Пойду принесу мастерок и скребок, – сказал Зак и отправился наверх за инструментами.

Вскоре он снова прыгнул в подвал. Согнувшись над углублением, он принялся осторожно, слой за слоем, снимать грунт, в надежде обнаружить таинственный металлический предмет. Судя по всему, зарыт тот был глубоко. При помощи мастерка Зак принялся копать глубже, затем вновь взялся за скребок. Что-то звякнуло. Зак вынул из земли кусочек металла и поднес к глазам, чтобы рассмотреть, что это такое. Увы, в его углу было слишком темно.

Тогда он передвинулся к свету и поднес ладонь с загадочным предметом под самую лампу.

– Похоже на какой-то медальон. Или это какая-то военная награда.

– Можешь прочесть, что там написано? – спросил Сэм.

– Вроде бы как на каком-то иностранном языке.

Бен подобрался ближе, чтобы тоже взглянуть на находку.

– По-моему, это что-то военное. Ты, кажется, говорил, что дом был построен во время войны.

– Верно, именно тогда.

В общем, что бы это ни было, найденный предмет вряд ли имел какое-то отношение к загадке, которую они пытались разгадать. Отложив ржавый кружок металла в сторону, они, усталые и с упавшим сердцем, вновь принялись за работу.

Глава 30


Духота, царившая в закрытом помещении, вскоре сделала свое дело. Не в силах больше ее терпеть, Зак стащил с себя рубашку. Спина ныла от того, что все время приходилось работать согнувшись в три погибели; лицо и тело блестели от пота. Нет, конечно, он с самого начала знал, что это бредовая идея – искать тело призрака. Однако за последние несколько недель он проникся искренней верой в то, что они непременно найдут останки маленькой девочки, Кэрри Энн Уитт, которые зарыты под этим домом.

Зак мысленно обругал себя полным ослом и идиотом. Разве привидения существуют? Вся эта история не более чем цепочка совпадений. И вот теперь в этом подвале полдесятка людей вкалывают до седьмого пота, и ради чего?

Да ни для чего. Никакие находки им явно не светят.

И тем не менее он откинул в сторону очередную кучку грунта. Поскольку рабочих рук у них было более чем достаточно, они уже перекопали три четверти площади пола. Все устали, успели взмокнуть от пота, и все как один в душе мечтали, чтобы эти чертовы раскопки поскорее закончились. Впрочем, никто не желал произносить это вслух, никто не прерывал работы, пока не будет вскрыт последний квадрат.

Зак снова работал в паре с Лиз, хотя у них и вышла по этому поводу небольшая ссора. Он не хотел, чтобы она зря надрывала спину в напрасных поисках. Зак не мог понять, как это ему удалось убедить себя, что они наверняка что-то отыщут, и не переставал удивляться собственной наивности.

– Эй, Зак, что это за вонь такая? – спросил у него Сэм и потянул носом затхлый подвальный воздух.

Наконец и он сам обратил на это внимание.

Нет, это не был трупный запах разлагающихся останков. За тридцать пять лет тело уже давно превратилось бы в прах. Это был другой запах – тяжелый, удушливый, слегка сладковатый, от которого к горлу тотчас подкатил комок тошноты.

– Розы, – сказала Элизабет, глядя на него, и в глазах ее мелькнул страх.

– Фу, чем это так противно воняет? – заметил Бен. – Как от компостной кучи, только еще хуже. И главное, вонь какая-то сладковатая…

Мигель прочистил горло.

– Я уже и раньше этот запах ощущал.

Впрочем, Зак тоже, в тот раз, когда согласился остаться с Лиз на ночь в этом доме.

– Может, просто кто-то готовится к Фестивалю роз, – с надеждой в голосе произнес Сэм. – Он начнется уже на следующей неделе.

Лиз посмотрела на Сэма и покачала головой.

– Она здесь, – сказала она и обвела глазами тесный подвал. – Этот запах всегда предшествует ее появлению.

Не обращая внимания на тошнотворный запах и убежденность, прозвучавшую в голосе Лиз, Зак с еще большим раздражением вогнал лопату в грунт. Однако вместо того, чтобы зачерпнуть землю, лезвие уперлось во что-то твердое.

Зак повторил попытку, на этот раз чуть более аккуратно, и вновь лопата наткнулась на какой-то твердый предмет.

– Похоже, ты что-то нашел. – Сэм, пригнувшись под лагами пола, подобрался к нему ближе.

Зак тем временем спрыгнул вниз, в углубление квадрата, который они выкопали почти полностью.

– Дайте мне мастерок и скребок!

Опустившись на колени, он взял из рук Сэма инструменты. Остальные подошли и сгрудились вокруг ямы. Лиз стояла к нему ближе всех. В тусклом свете подвала лицо ее казалось мертвенно-бледным.

Рауль передвинул одну из ламп ближе, чтобы полностью осветить место раскопок, а Зак тем временем принялся осторожно, слой за слоем, снимать грунт в том месте, где его лопата только что наткнулась на что-то твердое.

– Странно, однако, – подал голос Бен и огляделся по сторонам. – С чего это здесь вдруг сделалось так холодно?

Голый торс Зака уже покрылся гусиной кожей. Верно, с чего бы это? – подумал он, вспомнив ночь, которую он провел в этом доме; вспомнив все, что он прочел о холодных местах. Ему тотчас сделалось не по себе, как и Элизабет. Вокруг углубления было не просто холодно, здесь стоял настоящий мороз. Однако Зак, невзирая ни на что, продолжил свои раскопки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*